Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Прозрение любви - Уинстон Энн Мэри (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Прозрение любви - Уинстон Энн Мэри (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Прозрение любви - Уинстон Энн Мэри (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он вскочил на ноги и побежал к машине.

Он любил ее, и он должен вернуться к ней и сказать ей об этом.

Но… что он скажет, когда увидит ее снова?

Очень просто: «Выходи за меня замуж».

Они придут к Аурелии, скажут ей всю правду и пригласят ее на свадьбу.

Сэм улыбнулся, представив себе эту картину.

Пятнадцать минут спустя он был около дома Дел и, подбежав к дверям, вошел внутрь.

Света не было. Не было слышно ни шагов, ни голосов. Не было запаха от ароматических свечей, которые так любила зажигать Дел, когда была дома.

«Может быть, они пошли по магазинам, — предположил Сэм, — или просто вышли прогуляться?»

«А вдруг?» Сэм остолбенел от предположения, которое пришло ему в голову.

«Нет, только не это!» Он был готов умолять, лежать у Дел в ногах, преследовать ее до тех пор, пока она не простила бы его. Но только интересно, как он собирался все это сделать, если Дел навсегда исчезла из его жизни? Вдруг она уехала и он не сможет ее разыскать? Что тогда ему делать?

В этот момент в замке повернулся ключ. Сэм радостно подбежал к двери, но это была не Дел.

Это был Роберт.

— Привет, — сказал Сэм. — Что ты здесь делаешь?

— Собираю твои вещи. Кстати, отдай мне ключ от этого дома. — Лицо Роберта было непроницаемо. Этого жизнерадостного человека редко можно было увидеть таким мрачным.

Сэм тоже нахмурился:

— А где Дел?

— Она попросила меня приехать сюда на тот случай, если ты вернешься, — сказал Роберт и передал Сэму конверт. Сэм извлек из конверта два листа, исписанные знакомым почерком Дел.

«Сэм, я написала заявление о своем уходе из компании. Уверена, ты быстро найдешь мне замену. Жаль оставлять эту работу, но я не представляю возможным и дальше работать вместе с тобой. Я уверена, что ты согласишься с моим решением.

И еще раз прости за то, что не была честна с тобой.

Спасибо за то, что моя первая любовная связь была столь прекрасной. Я всегда буду помнить о ней.

Дел».

Она была уверена, что он не вернется. Наверное, потому что в мире, в котором она жила, так и было — если люди уходили, то уходили навсегда.

А теперь и она сама решила уйти, чтобы не вернуться к нему никогда.

«Но это не правильно! Так не должно быть! размышлял Сэм. — Наши отношения еще только начались, они не должны так быстро закончиться! Неужели уже слишком поздно для того, чтобы все вернуть?»

Не обращая внимания на Роберта, мрачно поглядывающего на него, Сэм еще раз перечитал записку Дел.

«Любовная связь». Он всматривался в эти слова. Она могла назвать это как угодно, и грубо в том числе, но она написала «связь», значит, она считала, что они связаны друг с другом. Связаны!

— Нет, — сказал Сэм и разорвал записку вместе с заявлением об увольнении, а кусочки бумаги подбросил в воздух. Потом взглянул на Роберта. Она не уйдет с работы. И она не уйдет от меня.

Так где Дел?

Роберт отрицательно покачал головой:

— Не спрашивай меня об этом.

— А я спрашиваю, черт возьми! — взревел Сэм. Я хочу ее видеть!

— Зачем? — Роберт внимательно посмотрел на него.

— Затем… Сэм решил ничего не объяснять Роберту, все-таки это было очень личное дело. — Затем, что хочу ее видеть! И я не отпускаю ее с работы!

Роберт отрицательно покачал головой:

— Нет, приятель, так не пойдет, ты можешь найти себе и другого сотрудника, вместо Дел. Такого же надежного и ответственного. Так что тебе не Дел нужна, а поездка на биржу труда. Вперед!

— Я же сказал: мне нужна Дел!

— Ладно, спрошу еще раз, — улыбнулся Роберт, зачем?

«Черт бы побрал этого Роберта с его отцовскими замашками! Ну, ладно, если я должен говорить с ним, чтобы увидеть Дел, придется во всем признаться!» Сэм недружелюбно посмотрел на Роберта:

— Я люблю ее! Это то, что ты хочешь услышать, правильно? Ну, вот!

Роберт едва сдерживал улыбку:

— Приятель, ты не меня должен в этом убеждать!

— Тогда скажи мне, где она! — Сэм был готов на что угодно, лишь бы узнать, где она. Роберт хочет, чтобы его об этом умоляли? Пожалуйста! — Ну, пожалуйста, Роберт, скажи мне, где она. Я должен найти ее. Я обидел ее, я думал только о себе, не подумав о том, что чувствует она, и я должен ей все объяснить! Я должен извиниться перед ней! — Сэм перевел дыхание. Он понял, что у него нет будущего без Дел, он не сможет без нее жить, и она должна знать об этом, а дальше — будь что будет. — Даже если она не захочет больше меня видеть — все равно я должен извиниться перед ней!

Роберт все еще сомневался, но все-таки сказал:

— Она поехала в гостиницу к Аурелии. Они планируют улететь завтра утром.

— Улететь? Но куда?

— Назад, в Калифорнию.

Сэм вздрогнул:

— Но ведь Дел никогда не нравилось жить вместе с матерью. Так зачем же ей возвращаться?

Роберт пожал плечами:

— Может быть, здесь ей жить теперь тоже не нравится?

Сэма затрясло от услышанного, а Роберт продолжал:

— Очевидно, у Дел и ее матери был серьезный разговор. Не могу ручаться, но мне кажется, что все, что могла понять Аурелия, — это то, что она запугала свою несмышленую, юную дочь. И это в первый раз, когда она поняла, насколько Дел было неприятно, когда Аурелия постоянно пыталась ее с кем-нибудь сосватать. Аурелия на самом деле всего лишь хотела, чтобы ее дочь была более счастлива, чем она сама. Но благими намерениями, как известно, вымощена дорога в ад. И хотя тебе и мне это может показаться странным, Аурелия просто пыталась наилучшим образом устроить личную жизнь своей дочери.

— А вместо этого спровоцировала Дел прятаться от мужчин, избегать их, маскироваться от них под своей нелепой мешковатой одеждой и так далее… И саму дочь заставила сбежать из дома. — У Сэма сердце сжалось от боли за Дел. Потребовались годы, чтобы Дел смогла кому-то доверять. И этим человеком стал он, Сэм, но как же он поступил с этим доверием! — В какой гостинице они остановились?

Спустя полчаса Сэм стоял под дверями гостиничного номера.

На его стук ответил напряженный голос:

— Кто там? Аурелии нет в настоящее время.

Сэм помолчал немного, в его голове промелькнул вопрос: «А что, если она не захочет со мной говорить?»

Он прокашлялся.

— Это Сэм, — сказал он. — Я бы хотел поговорить с тобой, Дел. Пожалуйста.

Тишина. Ни единого звука с той стороны двери.

— Дел?

— Уходи, — ее голос был тверд. — Мне нечего сказать тебе.

— Тебе и не нужно говорить. Я буду говорить.

А тебе нужно только слушать.

Снова тишина.

— Впусти меня, — сказал он грозно, — иначе я буду стоять под дверями и кричать до тех пор, пока ты надо мной не сжалишься!

Едва он успел договорить, как дверь отворилась.

— Тише, пожалуйста! — прошипела Дел. — Здесь, наверное, в каждом номере по журналисту сидит, и все они только и ждут момента, чтобы что-нибудь подслушать и подглядеть о жизни моей матери!

— Тебе нужно всего лишь впустить меня, чтобы я перестал кричать, — взмолился Сэм.

Дел попыталась скрыться за дверью, но Сэм успел протиснуться внутрь и, тихо закрыв за собой дверь, последовал за ней.

Мельком оглядевшись, он заметил, что в этом номере есть и спальня, и гостиная, и ванная, и кухня — прямо квартира какая-то, а не гостиничный номер. Все было обставлено дорогой, красивой мебелью.

Эта шикарная обстановка заставила его волноваться.

Не то чтобы он боялся очень богатых людей.

Но чувство тревоги и волнения тем не менее овладело им.

С другой стороны, напомнил себе Сэм, сама Дел жила в скромной квартирке, без всяких излишеств и намеков на богатство.

Дел по образу жизни была больше похожа на него, чем на свою мать.

Так что, наверное, Дел никогда не стремилась к тому, чтобы есть серебряными ложками из дорогой посуды. И это вселяло в Сэма надежду.

Тем не менее Сэм не знал, как начать, поэтому сказал самую простую вещь, которая пришла ему в голову в данную минуту:

— Мне очень жаль.

Перейти на страницу:

Уинстон Энн Мэри читать все книги автора по порядку

Уинстон Энн Мэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Прозрение любви отзывы

Отзывы читателей о книге Прозрение любви, автор: Уинстон Энн Мэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*