Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Переплетенные (ЛП) - Слейтер Феникс (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Переплетенные (ЛП) - Слейтер Феникс (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Переплетенные (ЛП) - Слейтер Феникс (читаем полную версию книг бесплатно .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда я возвращаюсь домой, меня удивляет стоящий на подъездной дорожке мотоцикл Данте. Он открывает входную дверь, и я влетаю в его объятия.

— Черт, я скучал по тебе, малышка, — говорит он, поднимая меня над землей.

— Я тоже по тебе скучала, — говорю я между поцелуями.

После этого, следует не так уж много слов. Больше горячего секса на диване в гостиной.

Данте

— Данте, я должна пригласить отца на выпускной?

Лежа в постели после того, как хорошенько оттрахал Карину, я нахожусь в последнем месте, где хотел бы обсуждать ее неудачника отца.

— Почему ты спрашиваешь?

— В школе нам выдали официальные приглашения. Для семьи. Должна ли я дать ему один? Думаешь, он придет?

— Не знаю, малышка. Но если ты хочешь, чтобы он был там, пригласи его.

Она слегка грызет ноготь большого пальца — то, чего она обычно не делает. Я хватаю ее за руку, отрывая ее от ее рта.

— Если ты хочешь что-нибудь засунуть в свой рот, могу предложить свой член.

— Я уже сделала это, — отвечает Карина.

— Нет правила запрещающего тебе сделать это снова.

Голым бедром она трется об меня, после чего перекатывается на бок, лицом ко мне.

— Что не так? — спрашиваю я после того, как она смотрит на меня несколько минут.

— Ничего. Я просто рада, что ты дома.

— Я тоже. Что у тебя на завтра?

— Утро проведу в библиотеке, а после обеда у меня экзамен.

— Окей. Я буду в клубе большую часть дня, если понадоблюсь тебе.

— Спасибо, — она снова колеблется. — Ты не знаешь, мой отец дома?

— Не знаю. Хочешь ему позвонить?

— Я думала съездить туда и лично отдать ему приглашение.

Черт побери. Поехать домой к этому придурку это последнее, что я хочу сделать.

— Окей. Одевайся. Я отвезу тебя сейчас, пока не стало слишком поздно.

— Тебе не нужно...

Она замолкает на полуслове, заметив выражение моего лица.

***

Естественно, придурка нет дома.

— Что хочешь сделать? — спрашиваю я. Старый ключ Карины больше не подходит. Удивительно, что у этого придурка есть время, чтобы сменить замки, но нет и минуты, чтобы взять телефон и позвонить своей дочери.

Прежде чем ответить, Карина несколько раз постукивает конвертом по руке.

— Наверное, я оставлю его под дверью и позвоню ему, чтобы он знал, что оно здесь?

— Звучит неплохо.

Я не ожидал, что она возьмет телефон и позвонит ему прямо сейчас, но именно это Карина и делает. Она оставляет ему голосовое сообщение со всей информацией по приглашению. Ну, по крайней мере, мудак не имеет оправдания тому, что не появился.

— Думаешь, он злится, что мы вместе? — спрашивает она, когда мы возвращаемся к моему мотоциклу.

— Плевать, даже если и так. Нас никто не разлучит. Я уничтожу любого, кто встанет у меня на пути, даже его. Ты моя.

Я не хотел звучать так рьяно, но мысль об этом человеке всегда выводит меня из себя.

— Мне нравится быть твоей, — говорит она.

Хорошо.

— Не возражаешь, если мы заедем в клуб? Я спрошу Ромео, знает ли он, что-нибудь о моем отце.

— Конечно.

Для буднего вечера в клубе довольно оживленно. Черт знает, что Ромео может сказать перед Кариной, поэтому я сажаю ее маленькую попку на стул у бара рядом с Сэйди.

— Присмотришь за ней?

— Не проблема.

Карина, кажется, не в восторге от этого соглашения, но не протестует.

Я отправлюсь на происки своего Преза.

Мне бы не хотелось заставать его в таком компрометирующем положении с Эми, но как только они заканчивают, она уходит.

— Господи, неужели ты и двух минут не можешь продержаться, чтобы не поставить одну из этих сучек на колени?

Он фыркает.

— Ты пришел сюда по какой-то причине или чтобы покомандовать? Не ревнуй, потому что тебе скучно с одной и той же старой киской.

Скука — не то слово, которым я описал бы наши с Кариной отношения. Но это его не касается. Чем меньше он знает, или думает, что знает, о нас, тем лучше.

— Слышно что-нибудь от Такера в последнее время?

— Да. Снова отправил его в рейс.

— Серьезно?

— Я нужен ему, чтобы рассчитаться с тем долгом, а мне нужен кто-то, кто не будет выглядеть связанным с нами, после того, как Хеми облажался. Зачем ты его ищешь?

— Во-первых, ему уже почти пора дать мне этот чертов номер сестры Карины. А во-вторых, она хочет пригласить этого мудака на свой выпускной. Она оставила приглашение у его дома, но я хочу убедиться, что он знает об этом.

Перейти на страницу:

Слейтер Феникс читать все книги автора по порядку

Слейтер Феникс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Переплетенные (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Переплетенные (ЛП), автор: Слейтер Феникс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*