Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Босиком по стеклу (СИ) - Тард Джулия (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Босиком по стеклу (СИ) - Тард Джулия (лучшие бесплатные книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Босиком по стеклу (СИ) - Тард Джулия (лучшие бесплатные книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Удивительно, но только сейчас я вспомнила, что моё первое колечко до сих пор висит на тонкой золотой нити вместо кулона. Подарок от Ника. Его выбор. Его чувства. Его клеймо… Что это? Моё подсознательное желание принадлежать этому мужчине или же страх разорвать нашу невидимую связь и перейти во власть к другому?

Я слишком сильно запуталась в своих чувствах и желаниях. Слишком сильно потерялась в бесконечном водовороте совершенных ошибок! Настолько сильно, что уже даже и не знаю, кого на самом деле люблю, а кого ненавижу…

ДАЯНА 5

Взяв приготовленную сумочку, я оставила квартиру под конвоем своего незаменимого телохранителя. Как и на любой званый ужин, мы ехали в сопровождении шофера, позволяющего во всех красках насладиться предстоящей вечеринкой. Выполнив распоряжение Джея, Грег остановился прямо у парадного входа Рокфеллер Центра, а уже потом направился на подземный паркинг.

Я очень любила посещать это место на Рождественских каникулах. Ведь здесь всегда стаяла самая большая ель, сияющие ангелы, целое море гирлянд, самый вкусный шоколад и, конечно же, каток! Наверно, но именно из-за этого Рождество всегда ассоциировалось у меня непосредственно с Рокфеллер Центром!

Сначала мы с Джейем шли, словно простые друзья, но стоило мне один за другим ловить на себе осуждающие взгляды женщин и сальные взгляды мужчин, как я тут же вцепилась в плечо своего незаменимого спутника, выставляя на всеобщее обозрение пальчик с волшебным кольцом. Словно говоря всей этой похотливой публике: «Стоп игра я в домике! Хотите добраться до меня? Сначала справьтесь с эти бешеным псом!»

— Ресторан находится на 64 этаже, — сообщил Джей, нажимая на кнопку лифта, — так что ехать нам придётся достаточно долго.

— Это даже хорошо. На самом деле мне не помешает перевести дух после своего эпичного прохода по холлу, — к этому моменту, совершенно искренне пожалев о том, что имела глупость выйти на люди без белья!

— Знаешь, о чём подумал Жан Луи, когда к нему обратилась Монро с просьбой создать это платье? — изогнулись уголки его губ в лёгкой улыбке. — О том, что она умела настолько потрясающе владеть своим телом, что этого уже было достаточно для того чтобы свести с ума абсолютно любого мужчину. И именно поэтому он создал для неё наряд, в котором она казалась совершенно обнажённой, — подтянул меня ближе, поглаживая по ключице. — Поэтому забудь сейчас обо всём на свете и просто будь женщиной. Прочувствуй и пропитайся всей прелестью момента.

— Ох чёрт! — так неожиданно выпалила я поддаваясь словам Джея что совершенно случайно вспомнила о том, что мы даже и не подумали взять с собой букет для именинницы! — Почему мы без цветов?! Нужно было купить ей роз или орхидей!

— Не переживай, Эллис не любит цветы.

— Все женщины их любят! К тому же это жест приличия!

— Они слишком быстро умирают, а она терпеть не может, когда на её глазах происходит настолько ужасные вещи. Так что она заранее предупредила всех своих гостей, что вместо денег на цветы, они должны сделать перечисление в фонд помощи бездомных животных.

— Что? — даже и не знаю, что именно меня так сильно удивило в этот момент. То, что психотерапевт Джеймса любит животных или же то, что он знает о ней такие подробности?

— Это было указано в приглашении вместе с банковским счётом выбранного ею приюта, — протянул мне конверт, позволяя лично удостовериться.

Так… Про приют есть, а вот про мёртвые цветы — ни слова…

— Ну, надо же, какая удивительная женщина.

— Не то слово, — улыбнулся, принимая конверт обратно. — И я был бы очень рад, если бы вы с ней подружились.

— Не думаю, что смогу подружиться с такой взрослой дамой, — пожала плечами, открывая сумочку в поисках блеска для губ. — Навряд ли мы с ней найдем, о чём поговорить.

— Найдёте, Эллисон очень разносторонний человек.

И снова в душе зашевелились непонятные подозрения. Поглядывая через зеркальное отражение на профиль Джея, я поняла, что он ещё никогда так лестно не отзывался ни о ком из своих знакомых. Даже о матери! А ведь Меган была, чуть ли не его правой рукой! Но лифт остановился, и я уже не могла забивать себе голову подобной чепухой. Ведь впереди у меня был очередной парадный выход назло женщинам и на радость мужчинам.

И первое что нас встретило — потрясающая музыка в исполнении живых поп-музыкантов и приятный аромат фруктов. По обеим сторонам от двух лифтов стояли высокие вазы с сиреневыми цветами. Показав наше приглашение распорядителю торжества, мы тут же последовали за ним чуть ли ни к самому главному столику, стоящему по соседству от именинницы.

А прямо перед нами находилась массивная хрустальная люстра, радужный потолок, много света, смеха и людей. Очень красиво и по-настоящему празднично. Огромные, стеклянные окна открывали для всех присутствующих потрясающий вид на вечерний город усеянный сотнями тысяч разноцветных огней.

И всего какую-то минуту, во всей этой красоте, мы с Джеймсом принадлежали друг другу, пока один за другом, приглашенные гости не начали бросать на нас любопытные взгляды, оценивая меня с головы до пят. Женщины о чём-то перешептывались, я мужчины изучили моё тело, словно на уроке анатомии.

— Сейчас они думают «Неужели она на самом деле без белья?», — прошептал мне на ушко Джей, своим бархатным тембром, сексуального саксофона, заставляя вздрогнуть от необъяснимого ощущения удовольствия, когда его горячее дыхание облизнуло мне кожу. — И только я знаю, что под этим нарядом на тебе нет совершенно ни-че-го… — проговорил по слогам, отчего низ живота тут же свело тугим комком вожделения.

Он специально подвёл меня к самому центру зала, на котором красовался круг их паркета с изображением звезды. Всего один глубокий вдох для равновесия, и вот я уже вышагиваю по нему как царица Савская, ловя на себе десятки взглядов, лишь всё выше и выше поднимая голову, улыбаясь своему кавалеру. Пусть завидуют. Пусть осуждают. Пусть хотят меня. Сегодня вечером я позволю себе расслабиться, неся на себе их взгляды, словно самые настоящие награды.

— И где же она? — улыбнулась я Джею, разглядывая довольно взрослую публику.

Ну как взрослую, по сути тем, кому было далеко за тридцать. В то время как из «молодёжи», тут была не более чем дюжина детишек.

— Вот, — кивнул он в сторону обворожительной даме в открытом серебряном платье, заставляя меня опешить.

И эта красивая, безупречная, сексуальная блондинка его психотерапевт и лучший друг? Верилось с трудом… И всё же я отпила игристого шампанского прекрасно понимая что понятие врачебной этики и запрет на секс с пациентом ещё никто не отменял.

— Пойдём, я вас познакомлю, — потянул меня за собой, заставляя поперхнуться вкусным напитком. — Поздравляю тебя Эллис, — оставил меня Джей, награждая сладеньким поцелуем свою подружку.

— Спасибо тебе, как же я рада, что вы сумели прийти, — слегка погладив его по плечу, женщина сделала шаг в мою сторону. — Дорогая Даяна… — взяла меня за руку, осматривая наряд, который в мгновение ока стал самой главной темой для разговоров. — Ты просто божественна! Платье Мэрилин просто рождено для тебя! Не удивительно, что Джеймс остановил свой выбор именно на нём.

— Вы тоже замечательно выглядите Эллисон.

— Словно вишенка на торте, — подмигнула мне женщина, заставляя улыбнуться. — Мистер Прайд так много мне о тебе рассказывал, что я практически уверенна, что мы поладим.

— Думаю, что это было бы замечательно, — удивительно, но в её словах я ни почуяла, ни капли лицемерия. Казалось, что эта чужая женщина и правда хочет сойтись со мной из наилучших побуждений.

— Эллисон! — окликнул её кто-то из толпы, прося внимания к своей персоне. — Тебе обязательно нужно это увидеть.

— Прощу прощения. Вечер только начался и все, так и норовят зацеловать меня в честь появления на свет божий. А вы отдыхайте, танцуйте, веселитесь, а чуть позже мы снова с вами встретимся.

Проводив её взглядом, я поняла, что уголки моих губ растягиваются в улыбке. Неудивительно, что эта барышня так нравится Джею. Яркая, светлая, заводная. Словно у неё внутри была меленькая пружинка, заставляющая порхать от человека к человеку, словно колибри от цветка к цветку.

Перейти на страницу:

Тард Джулия читать все книги автора по порядку

Тард Джулия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Босиком по стеклу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Босиком по стеклу (СИ), автор: Тард Джулия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*