Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Измена.Любовь (СИ) - Рэй Далиша (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗

Измена.Любовь (СИ) - Рэй Далиша (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Измена.Любовь (СИ) - Рэй Далиша (бесплатные книги онлайн без регистрации TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вот стою, прижавшись лбом к холодному стеклу в чужой квартире, опять оказавшись у разбитого корыта.

Я отлепилась от окна и еще прошлась по спальне, рассматривая разные мелочи, придающие этой комнате жилую уютность. Заглянула в большую гардеробную, заполненную дорогими костюмами и белоснежными рубашками. Конечно, все та же чистота и аккуратность.

Вспомнила кавардак, вечно царящий в моем плательном шкафу, и усмехнулась — ну, мне позволительно. Как бы там ни было, я натура местами творческая, а значит безалаберная и ветренная.

Присела на кровать, провела ладонью по гладкой ткани покрывала, и сама не знаю зачем, прилегла. Здесь тоже пахло Платоном, тот же острый, холодный аромат, с хорошо заметной горькой ноткой.

Достала телефон из кармана халата и открыла Машин контакт. Помедлив, торопливо напечатала: «Встретимся завтра вечером? Поужинаем, или выпьем кофе. Поговорим». И, пока не передумала, торопливо нажала «отправить».

Через минуту телефон пиликнул ответным сообщением:

— «Думаю, нам давно надо пообщаться. Завтра в семь в «Палаццо Дом».

Я улыбнулась — ну вот и отлично, завтра я задам подруге все интересующие меня вопросы. Хватит уже мне зарываться головой в песок, как страусу.

Отложила телефон в сторонку, повернулась на бок и подтянула колени к животу. Полежу так немножко — и пойду поем, наконец-то.

Через минуту я уже спала, убаюканная безопасным уютом этой спальни. Снился мне темноволосый мужчина с карими глазами. Он наклонился ко мне и прошептал:

— Павла, моя девочка. — и поцеловал. Осторожно, очень нежно. Так что мое сердце начало сладко плавиться.

А потом я поняла, что уже не сплю, и по моей щеке теплыми прикосновениями проходятся настойчивые мужские губы…

Глава 32

Мужские губы еще раз прошлись скользящими движениями по моему лицу. По щеке от виска к подбородку, и обратно.

Ноздрей коснулся густой, сладковатый аромат парфюма, и я мгновенно проснулась.

— Вы что здесь делаете? И кто вам дал право прикасаться ко мне? — выпалила я в яркие синие глаза на модельно-красивом лице, склонившемся надо мной. Глаза эти внимательно меня разглядывали и их выражение мне совсем не понравилось.

— У-у-у, малышка чем-то недовольна? — красавец Дима, которого я видела вместе с Грегом в коридоре офиса, даже не подумал отодвинуться. Так и нависал надо мной, облокачиваясь одной рукой на постель рядом со мной. Наклонился еще ниже и попытался погладить меня по щеке.

Я дернулась в сторону и оттолкнула тянущуюся ко мне ладонь:

— Вам кто дал право меня трогать, еще раз спрашиваю? И как вы тут очутились?

Красавец, наконец, принял вертикальное положение и склонив голову набок, принялся меня разглядывать. Противным таким взглядом, словно торговец лошадку на базаре оценивал.

— Это квартира моего брата, красотка. И у меня есть ключи от нее. А вот ты что тут делаешь? Не припомню, чтобы Плат когда-то баб сюда приводил… Чем ты так отличилась, а? Умеешь что-то такое, чего не делали другие его девки? Покажешь? — и он опять начал наклоняться ко мне, странно поблескивая глазами.

Я попыталась отодвинуться, но он неожиданно поймал меня за руку и с силой дернул к себе:

— Куда поползла? Не спеши, я еще не отпускал тебя. Хочу поближе на тебя посмотреть. А может и попробовать — ведь должно быть в тебе что-то вкусное, а киска?

Одной рукой мужчина обхватил меня поперек туловища, а второй больно схватил за волосы. Потянул, заставляя меня запрокинуть голову, и дохнул мне в лицо:

— Ты ведь жена Грега? Он мне сказал, что вы женаты… И что ты тогда делаешь в постели моего брата? Ты же его секретутка, вроде. На два фронта работаешь, сучка?

— Пошел к черту вместе со своим Грегом! — я рванулась прочь, оставив чуть не половину волос в его кулаке. Заорала от боли, огнем охватившей голову. Размахнулась и, толком ничего не видя из-за хлынувших слез, ткнула кулаком ему в лицо.

— Ах ты-ж тварь! — вскричал красавец. Разжал руки и схватился за левый глаз.

— Получи, фашист, гранату, — проорала я, и путаясь в полах халата, торопливо отползла в сторону. Скатилась с кровати и кинулась вон из комнаты, каждую секунду ожидая, что урод догонит и опять меня схватит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вылетела в коридор и с разгона врезалась в крупную мужскую фигуру, неожиданно выросшую у меня на пути. Снова заорала, и рванулась было прочь, но тут же оказалась в крепких объятиях.

— Павла, что такое? — встревоженно прозвучал знакомый голос над головой, и я вмиг обмякла, почти повиснув в мужских руках. Всхлипнула, и изо всех сил вцепилась в Платона, тычась заплаканным лицом ему в грудь.

— Ну-ну, что такое? — Платон прижал меня к себе и принялся гладить по спине.

— А ну стой, гадина! — раздался вопль козла Димы, вслед за мной вылетевшего в коридор. Увидев брата, он визгливо заорал: — Плат, твоя девка мне глаз подбила! У меня синяк может быть!

— Я тебе сейчас его вообще выбью! — рявкнул Платон. — Быстро ключи от моей квартиры выложил и пошел отсюда.

— Братишка, ты чего? Эта тварь меня ударила! — снова взвизгнул красавчик.

Не обращая на него внимания, Платон взял меня за плечи, отодвинул от себя и внимательно оглядел с ног до головы. Спросил:

— Павла, он тебя обидел? Ударил?

Я помотала головой и засмеялась — весь страх мгновенно улетучился, стоило Платону оказаться со мной рядом:

— Нет. Только скальп чуть с меня не снял, индеец недоделанный.

Коротко кивнув, Платон задвинул меня себе за спину. Потом схватил немелкого Диму за шкирку, и, словно котенка, потащил к двери. Вытолкнул сопротивляющееся тело из квартиры, и захлопнул за ним дверь.

Вернулся ко мне и снова обнял. Прижал к груди, обхватил затылок широкой ладонью и принялся его гладить и перебирать мои волосы.

— Все, все, моя хорошая. Все прошло. Он больше к тебе не подойдет, я за этим прослежу. Прости, я совсем забыл, что когда-то давно дал ему ключи от своей квартиры. Дима ни разу не приходил сюда в мое отсутствие. Не понятно, с чего его сейчас принесло…, - Платон обнял ладонями мое лицо. Наклонился и быстро поцеловал в губы.

Облегченно выдохнув, я обхватила его за шею. Уткнулась носом куда-то под скулу и спросила:

— Ты обиделся на меня? Ушел, даже не поев…

— Нет, не обиделся. Но… огорчился, — мне показалось, что он улыбается. — Ты переживала, что я остался голодным?

— Угу. И из солидарности тоже не стала есть, — промычала я. Втянула в себя его умопомрачительный аромат, провела носом по крепкой шее и, неожиданно для себя, прижалась к ней губами. А потом еще и слегка прикусила, тут же лизнув это место языком.

Мужские руки на моей спине дрогнули. Платон длинно выдохнул и хрипло спросил:

— Павла, что ты делаешь…?

Глава 33

Я подняла голову и взглянула в напряженно смотрящие на меня глаза Платона. Облизнула пересохшие губы и потянула узел его галстука, ослабляя.

Пробормотала смущенно:

— А сам как думаешь?

— Павла, я уже боюсь гадать. С тобой все ужасно сложно, и… непредсказуемо.

— Хороша бы я была, если бы оказалась простой, как циркуль — куда потянули, то и нарисовала. Соблазняю тебя, вот что я делаю,

Стянула с его шеи галстук, отбросила в сторону. Немного подумала, и принялась расстегивать верхнюю пуговицу на рубашке.

Платон стоял, опустив руки, не помогая, но и не мешая. Только блеснул зубами в хищной улыбке:

— Тогда, раз довела до соблазна, доводи и до оргазма.

— Ты хам и зануда, — я прикусила нижнюю губу, чтобы не рассмеяться.

Господи, спасибо, что у этого мужчины есть чувство юмора! Иначе я померла бы от неловкости — пожалуй, впервые в жизни сама склоняю мужчину к сексу.

Откинула голову, рассматривая его голую грудь в распахнувшемся вырезе рубашки:

— Еще скажи: — «я не знаю, что должен сказать, чтобы просто заняться с тобой сексом. Но давай предположим, что я все это уже сказал, и перейдем непосредственно к нему».

Перейти на страницу:

Рэй Далиша читать все книги автора по порядку

Рэй Далиша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Измена.Любовь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена.Любовь (СИ), автор: Рэй Далиша. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*