Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа (бесплатные книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗

Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа (бесплатные книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Осколки полевых цветов - Смелтцер Микалеа (бесплатные книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я качаю головой, улыбаюсь и пристегиваюсь ремнем безопасности.

Глава двадцать пятая

Я резко просыпаюсь от толчка. Двигатель фургона глохнет.

– Мы дома, – без всякой необходимости объявляет Тайер.

– Когда я успела заснуть? – Я тру глаза, подавляя зевок.

Мы решили поехать сразу домой, вместо того чтобы целый день болтаться по Бостону.

Он смотрит на часы на приборной панели.

– Примерно полчаса назад.

Не слишком давно. Я открываю дверь и выхожу.

– Отнесу твою сумку к двери, – говорит Тайер.

– Я сама. – Я заправляю за ухо прядь волос. – Она не тяжелая.

– Салем, я отнесу твою сумку. – Его тон не допускает возражений. Я иду с ним бок о бок по подъездной дорожке и останавливаюсь у боковой двери. Он ждет, когда я вставлю в замок ключ, и опускает сумку на пол.

– Я должна тебе все кексы этого мира. – Я широко распахиваю дверь и останавливаюсь на верхней ступеньке.

Он внимательно наблюдает за мной. Хотела бы я знать, о чем он думает.

– Ты мне ничего не должна.

С этими словами он отворачивается и уходит, оставляя меня наедине с моими мыслями.

В начале третьего в дверь звонят, и я ничуть не удивляюсь, когда спускаюсь вниз и обнаруживаю на переднем крыльце Калеба.

Я открываю дверь и робко улыбаюсь.

– Привет.

– Привет. – Он складывает руки перед собой и улыбается так же робко, как и я. Его плечи опускаются, и он смущенно приглаживает волосы. – Черт, Салем, мне так жаль. Я осёл. – Он опускает голову. – У тебя есть полное право меня ненавидеть.

– Я тебя не ненавижу. Я была обижена… вернее, я обижена. Но я тебя не ненавижу.

Он нервно потирает рукой кончик носа.

– Мама знала, что у нас концерт. Понятия не имею, почему она пригласила меня на ужин. Я…

Я поднимаю руку, заставляя его замолчать.

– Тебе нельзя было упускать эту возможность. Я понимаю.

Когда я остыла, то поняла, что это был слишком редкий шанс для него, чтобы отказаться. Стало ли мне от этого менее больно? Нет, но я не хочу стоять на пути Калеба к его мечте. Это было бы эгоистично с моей стороны, и я не хочу быть эгоистичной девушкой. Кроме того, я кончила на ноге своего соседа, так что можно сказать, что я тоже не святая.

Он кивает, но как-то механически, как будто он не уверен до конца.

– Ты зайдешь? – спрашиваю я, и он одаривает меня искренней улыбкой.

– Я боялся, что ты не впустишь.

Я игриво закатываю глаза, хватаю его за футболку и затаскиваю внутрь.

– Иди сюда.

– Останешься на ужин? – Я смотрю, как Калеб натягивает футболку, прикрывая грудь от моих нетерпеливых глаз. Я ищу на полу свой лифчик и надеваю его. Он крутит пальцем, жестом приказывая мне повернуться, и застегивает его. Его губы оставляют нежный поцелуй на моей шее.

– Хочешь, чтобы я остался?

Я смеюсь и поднимаю с пола майку.

– Я бы не спрашивала, если бы не хотела.

– Хорошо. – Он застегивает джинсы. – Ты будешь готовить? Могу помочь.

– Буду рада, – киваю я.

Одетые, мы спускаемся вниз, и я роюсь в холодильнике в поисках чего-нибудь, что мы могли бы приготовить вместе. Я извлекаю из морозилки упаковку куриной грудки и нахожу пакет с замороженными овощами. Калеб хватает курицу и ставит ее размораживаться в микроволновку.

Я добавляю к курице немного приправы, поворачиваюсь и вижу, что Калеб наблюдает за мной, прислонившись к столешнице.

– Что? – спрашиваю я и собираю волосы в хвост.

Он улыбается, его глаза вспыхивают.

– Разве мне запрещено смотреть на мою чертовски горячую подружку?

– Калеб, – смущенно смеюсь я, поворачиваясь к раковине и мою руки. Я понимаю, что нам нужно поговорить и что мне не следовало сразу тащить его в спальню, но я по-прежнему сама не своя после того, что произошло утром с Тайером.

Мне нужно было стереть воспоминания о том, как я терлась о бедро Тайера. И вот я снова об этом думаю. Ох.

– Я хочу, чтобы это осталось в прошлом, – вздохнув, начинаю я, и Калеб наклоняет голову набок, внимательно слушая. – Я в этом не специалист, но знаю, что нам нужно поговорить.

– Ладно, – уклончиво отвечает он.

– Я сказала, что приняла твои извинения, и это действительно так, – подчеркиваю я, открываю пакет с овощами, выкладываю их на сковороду и добавляю немного оливкового масла, соли и перца. – Но, если честно, это причинило мне боль. Мне больно, когда ты так поступаешь. – Он открывает рот, чтобы заговорить, но я поднимаю руку, умоляя его дать мне закончить. – Ты уезжаешь, – напоминаю я ему. – Всего через несколько дней ты уедешь, и я просто… хотела провести с тобой напоследок как можно больше времени. – Предательские слезы щиплют глаза. – Такое чувство, что все меняется. Мы меняемся. И меня это пугает.

– Салем, – бормочет он, берет меня за руки и притягивает к себе. Он стройнее Тайера, немного ниже ростом, но его тело такое же теплое и нежное. – Я люблю тебя. Нас это не изменит.

Я зажмуриваюсь и крепко вцепляюсь в него, как будто чтобы убедиться, что он не исчезнет. Но что-то подсказывает мне, что всё изменится независимо от того, как крепко я за него держусь.

Глава двадцать шестая

Мы с Лорен размахиваем ногами, паря в воздухе на качелях в нашем местном парке. Детей поблизости нет, так что мы у них качели не отбираем. Близится закат, и вокруг становится так тихо, что даже жутко. В парке только пожилая пара, выгуливающая своего золотистого ретривера, и мы. И всё. Как будто все куда-то разъехались… совсем как Калеб. Вчера он уехал в Бостон. Он позвонил мне вечером и показал свое общежитие, и, несмотря на грусть из-за его отсутствия, я искренне за него порадовалась. Это то, чего он всегда хотел.

– Как ты себя чувствуешь? – спрашивает Лорен, прерывая повисшее между нами молчание. Я знаю, что она имеет в виду Калеба.

– Я в порядке, – уверяю я ее. – Грустно, конечно, но я знала, что это произойдет.

Она прикусывает губу.

– Я тут подумала…

– Звучит опасно, – шучу я.

– Ха. – Она наклоняется и пихает меня в плечо. – Я знаю, это безумие, но мне необходимо сменить обстановку. Мне нужно приключение.

– Та-ак? – Я жду, что она продолжит; мне не терпится узнать подробности.

– Я хочу переехать в Нью-Йорк. В город, – добавляет она. – Я … Я не знаю, как это объяснить, но когда я была там со своей сестрой, я почувствовала, что это то место, где я должна быть.

– Ого! – Такого признания я не ожидала. Она об этом даже не упоминала.

– Знаю, знаю, – повторяет она, качая головой. – Это не входило в мои планы. На следующей неделе я поступаю в местный колледж. – В конце фразы ее голос скрипит. – Но… это не сделает меня счастливой, Салем. Я точно знаю. Я хочу чего-то большего. Я уже поговорила со своим консультантом, и я могу учиться онлайн. Я не хочу полностью отказываться от колледжа, но из-за него мне не обязательно здесь оставаться.

– Ты уже все продумала, да?

Она кивает и работает ногами, чтобы сильнее раскачаться.

– Мне тошно от мысли, что я оставлю тебя в таком состоянии. Вот почему я хочу, чтобы ты поехала со мной. – Она сияет, замедляется и останавливает качели. – Мы можем стать соседками по комнате. Найдем работу, например, официантками и будем ждать, когда нас обнаружит какой-нибудь потрясающий искатель талантов.

– Какие же у нас с тобой таланты? – шучу я.

Она шмыгает носом.

– Это я еще не обдумала.

– Я за тебя рада. Если это то, чего ты хочешь, я не стану тебя задерживать. Но я … Я остаюсь здесь, Ло.

Она наклоняет голову, темные волосы закрывают лицо.

– Я понимаю.

– Ты уже подыскиваешь себе квартиру?

Она опускает глаза.

– Я за одну уже внесла задаток. Она малюсенькая, зато вся моя, и это все, что имеет значение.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала. – Она это уже знает, прощаться – это отстой. – Но я так за тебя рада! Ты заслуживаешь делать все, чего требует твоя душа, и если она рвется в Нью-Йорк, сделай это. Я всегда буду твоей болельщицей.

Перейти на страницу:

Смелтцер Микалеа читать все книги автора по порядку

Смелтцер Микалеа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Осколки полевых цветов отзывы

Отзывы читателей о книге Осколки полевых цветов, автор: Смелтцер Микалеа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*