Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Влюблен до безумия - Гибсон Рэйчел (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Влюблен до безумия - Гибсон Рэйчел (читать книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Влюблен до безумия - Гибсон Рэйчел (читать книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Садись в машину!

– Иди к черту!

– Я сказал: садись!

– А я сказала: иди к черту!

Ник затормозил, но Делейни не остановилась. На этот раз она сама не знала, куда идет, но возвращаться домой не собиралась – пока не решит, что готова вернуться. Она не будет учиться в университете штата Айдахо. Не нужен ей диплом по бизнесу. И она не проведет больше ни дня в маленьком городке, где ей нечем дышать.

Ник схватил ее за руку повыше локтя и повернул к себе лицом. В свете фар, падающем на него сзади, он казался еще больше и внушительнее.

– Господи, да что на тебя нашло?

Делейни оттолкнула его, но он тут же схватил ее за другую руку.

– С какой стати я буду тебе все рассказывать? Тебе же на меня плевать, тебе хочется только поскорее от меня избавиться. – Она была расстроена, подавлена, на ее ресницах повисли слезы. – И больше не смей называть меня малявкой – я не ребенок, мне уже восемнадцать!

Ник перевел взгляд с ее лба на губы.

– Я знаю, сколько тебе лет.

Делейни заморгала и посмотрела на него, от слез у нее перед глазами все расплывалось. Она смотрела на его красиво очерченную верхнюю губу, прямой нос, ясные глаза. Досада и обида, копившиеся в ней месяцами, хлынули наружу, как вода из шланга.

– Я уже достаточно взрослая, чтобы решать, что хочу делать со своей жизнью! Я не хочу изучать бизнес и не хочу, чтобы мне кто-то говорил, будто знает, что для меня лучше! – Она перевела дух и продолжила: – Я хочу жить своей собственной жизнью, думать прежде всего о себе, мне надоело вое время стараться быть безупречной, я хочу совершать ошибки, как все остальные. – Подумав немного, Делейни добавила: – И я хочу, чтобы все оставили меня в покое. Я хочу испытать жизнь, мою жизнь. Я хочу пуститься во все тяжкие, попробовать вкус своей собственной жизни.

Ник приподнял ее на цыпочки и всмотрелся в глаза.

– А я хочу узнать твой вкус.

Он наклонил голову и нежно прикусил ее нижнюю губу.

Несколько мгновений, несколько биений сердца Делейни стояла неподвижно – она была так ошеломлена, что не могла шевельнуться. Ее переполняли миллионы новых необъяснимых ощущений. Ник Аллегрецца покусывал ее губы, и у нее захватывало дух. Рот у него был теплый и твердый, и он целовал ее как мужчина, за плечами которого опыт длиною в целую жизнь. Он поднял руки и обхватил ее голову ладонями, слегка надавив большим пальцем на подбородок, так что она приокрыла губы. Теплый язык Ника ворвался в ее рот. Его дыхание имело привкус пива. По спине Делейни пробежали горячие мурашки. Никогда еще она не испытывала такого ощущения, как будто кожа на ее груди и под подбородком стала тесной. Никто еще не вызывал у нее желания действовать не размышляя, не задумываясь о последствиях, отбросив все это на потом.

Она положила ладони на твердую грудь Ника и сама втянула его язык в свой рот.

И все это время где-то на периферии ее сознания жило ощущение невероятности происходящего. Ведь это Ник, тот самый мальчишка, который всегда и восхищал ее, и мучил. Ник, мужчина, который мог сделать так, что ее бросало в жар и у нее сбивалось дыхание.

Он прервал поцелуй раньше, чем хотелось Делейни, и погладил ее шею. Потом схватил ее за руку и сказал:

– Пошли отсюда.

В этот раз Делейни не стала спрашивать, куда они идут. Ей было все равно.

Глава 7

Ник уехал за три мили от города и остановил машину на песчаном берегу Энджел-Бич. Место было уединенное – чтобы туда попасть, им пришлось открыть ворота из железных прутьев. Делейни неплохо знала это место. Густой лес соседствовал здесь с белым песком, и все это принадлежало Генри.

Ник прислонился к капоту «мустанга» и поставил одну ногу на бампер. Потом вынул из упаковки две банки пива и поставил на капот возле себя.

– Ты когда-нибудь пила пиво?

Он открыл обе банки и протянул одну Делейни.

Генри давал ей как-то пробовать пиво из своей бутылки.

– Да, конечно, все время пью.

Ник прищурился и взглянул на нее сквозь ресницы.

– Все время, говоришь?

Он поднес банку ко рту и сделал большой глоток.

Глядя на него, Делении тоже отпила из своей банки. И тут же отвернулась, чтобы скрыть гримасу. Она посмотрела на Лейк-Мэри. Озеро лежало в двадцати футах отсюда. Лунный свет прочертил на черной ряби мерцающую серебристую дорожку.

Полная луна стояла над самой водой. Казалось, по лунной дорожке можно перейти с одного берега на другой, не замочив ног, и попасть в какое-то неведомое экзотическое место. Кожу Делейни щекотал прохладный ветерок, но ей не было холодно.

– Насколько я понял, ты не хочешь учиться в университете штата Айдахо.

Делейни снова повернулась к Нику. На его темных волосах блестел лунный свет.

– Нет, я не хочу сразу поступать в колледж.

– Так не поступай.

Делейни рассмеялась и глотнула еще пива.

– Ну да, когда это было, чтобы мои желания принимались в расчет? Генри даже не спросил, какие предметы я хочу выбрать этой осенью. Он просто записал меня и за все заплатил.

Некоторое время Ник молчал, но Делейни могла не спрашивать, о чем он думает, – все было и так понятно. Нику все годы учебы в колледже приходилось работать, чтобы заплатить за привилегию, которую Делейни отец навязывал насильно.

– Пошли старика в задницу, – сказал наконец Ник. – Я бы послал.

– Да, я знаю, ты бы послал, а я не могу.

Он поднял банку и спросил:

– Почему?

Потому что у нее всегда было чувство, что она в долгу перед Генри, потому что он вытащил их с матерью из крошечного трейлера на окраине Лас-Вегаса.

– Просто не могу.

Делейни окинула взглядом темный силуэт гор и только тогда снова посмотрела на Ника.

– Так странно, – сказала она. – Вот уж не думала, что мы с тобой будем пить вместе.

– Это еще почему?

Она посмотрела на него как на бестолкового.

– Потому что ты – это ты, а я – это я.

Делейни выпила еще пива.

Ник прищурился.

– Хочешь сказать, что ты дочка мэра, а я его внебрачный сын?

Делейни удивила его прямота. Большинство людей, которых она знала, не выражались вот так, напрямик. Они целовали воздух над твоей щекой и говорили, что ты прекрасно выглядишь, тогда как на самом деле думали совсем другое.

Делейни попыталась представить, каково это, быть таким свободным.

– Ну, я бы не стала это так формулировать.

– А как бы ты сформулировала?

– Вообще-то я имела в виду, что твоя семья меня ненавидит, а моей семье до тебя дела нет.

Ник запрокинул голову и почти осушил банку с пивом. Потом некоторое время смотрел поверх банки на Делейни и только после этого поставил ее на капот.

– Все не так просто.

– Да, конечно. Большую часть жизни ты занимался тем, что мучил меня.

Ник криво улыбнулся.

– Я никогда тебя не мучил. Хотя, наверное, иногда дразнил.

– Ха! Когда я училась в третьем классе, ты сказал, что Реджи Овертон крадет маленьких светловолосых девочек и скармливает своим доберманам. Я потом несколько лет ее боялась.

– А ты большую часть жизни ходила, задрав нос, с таким видом, будто от меня воняет.

– Ничего подобного!

Делейни сомневалась, что она вообще на кого бы то ни было когда-нибудь смотрела с таким выражением.

– Да-да! – заверил ее Ник.

– Тогда почему ты меня сегодня поцеловал?

Ник посмотрел на ее губы.

– Из любопытства.

– Тебе было любопытно, позволю я или нет?

Ник хмыкнул и перевел взгляд на длинный ряд пуговичек на платье Делейни.

– Нет, – сказал он с таким видом, будто мысль об отказе ему и в голову не приходила. Потом снова посмотрел ей в глаза. – Мне было любопытно, такая ли ты сладкая на вкус, как на вид.

Делейни глотнула еще пива для храбрости, вытянулась во весь рост и только потом спросила:

– Ну и что ты думаешь?

Ник поманил ее пальцем и позвал низким чувственным голосом:

Перейти на страницу:

Гибсон Рэйчел читать все книги автора по порядку

Гибсон Рэйчел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Влюблен до безумия отзывы

Отзывы читателей о книге Влюблен до безумия, автор: Гибсон Рэйчел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*