Мужчина – подделка (ЛП) - Ашворт Бет (электронные книги бесплатно .TXT) 📗
Но мне не повезло.
Дверь офиса распахивается, и Холли пробивается вперед с боем, оттесняя Либби назад. Закрыв глаза, я набираю воздуха и приготавливаюсь.
— Ты! — нападает на меня Холли, но я уворачиваюсь. — Ты конченый ублюдок! — визжит она.
Либби быстро закрывает дверь и хватает Холли за руку.
— Что ты делаешь? — рявкает она, отгораживая ее от меня. — Ты совсем из ума выжила?
— Он… Он — ублюдок! Как ты позволила ему здесь работать?
Все еще не понимая, Либби стоит между нами.
— Я что-то пропустила? Выглядит так, будто вы знакомы.
— Можно и так сказать, — выплевываю я.
Я перестаю заботиться об этом, потому что знаю, что не в силах остановить то, что сейчас польется. Либби скоро узнает настоящую причину наших инвестиций, и это ее убьет.
— Почему ты так об этом говоришь? — Либби поворачивается ко мне, и я вижу, что ее хватка вокруг руки Холли ослабляется. — Что происходит, Алекс?
— Я расскажу тебе, что происходит. — Холли склоняется и наотмашь заезжает мне по лицу. — Он играет с тобой в дурака, Либби. Он ничего не хочет делать с тобой или твоим бизнесом. Вся его жизнь вращается вокруг денег и мести. Ты серьезно полагаешь, что он хочет тебе помочь? Нет. Он хочет ничего иного, как посмотреть на твой провал и провал твоего бизнеса.
— Что? — Либби морщит лоб. — О чем ты, черт возьми, говоришь? Смешно звучит.
— Он лжец. Он пытается кинуть тебя, — шипит Холли.
Теперь Либби выглядит смущенной.
— Скажи мне, что происходит, потому что я не понимаю. Откуда ты знаешь Алекса?
— Мы встретились через его сестру.
— Элис?
Холли кивнула.
— Он в стельку напился однажды ночью и рассказал мне все о своем плане мести. Сказал, что должен отомстить женщине. Он собирался изнурить ее непосильным трудом после того, что она ему сделала. Пожалуйста, Либби, выслушай то, что я говорю тебе. Этот тип абсолютно губителен и пытается порвать тебя на части.
Впитывая острый воздух, я наблюдаю, как Либби поворачивается ко мне, ее широко распахнутые красивые глаза наполняются недоверием.
Я знаю, что она близка к тому, чтобы взорваться.
Но все в порядке. Я заслуживаю каждый удар, ненавистное слово и ругательство, которые получу. Но независимо от этого, я никогда не буду жалеть о своем решении.
Я потратил часы, дни, даже недели, лежа с открытыми глазами ночью, задаваясь вопросом, как она жила все эти годы, и теперь у меня есть возможность прекратить это. Но только если я захочу.
— Алекс? — Мироко раскрытые глаза Либби мигают с недоверием. — Алекс, все действительно так? — снова спрашивает она меня, так как я не отвечаю. Ее руки начинают дрожать, лицо бледнеет. — Это, — она запинается, — все так?
Я должен отвести взгляд, но не делаю этого. Мое лицо каменное. Я недвижимая монолитная гора. И здесь мне нечего сказать.
Либби приходит к своим собственным умозаключениям по поводу моего молчания.
— Ты чудовище, — шепчет она, ее голос дрожит. — И почему я думала, что ты изменился за это время? Ты эгоцентричный придурок.
Тут она частично права.
Я эгоцентричный придурок. Иногда. И я совершил поглощение ее компании, чтобы изнурять Либби адским трудом.
Но она знает только половину истории.
Для полной информации ей не хватает одной критической детали. Я знаю что-то настолько злокачественное, что немедленно заставит ее мысли колебаться.
Просто уйди, Алекс.
Мои губы остаются сжатыми, сдержав слова, которые готовы были вырваться наружу. Она не должна узнать. Будет плохо, если она услышит это от меня. Я абсолютный эгоист в попытках защитить свою собственную задницу.
Она тебе не поверит.
Я слушаю свой разум и остаюсь нем, пока слезы катятся из глаз Либби. Она сердито смахивает их, глубоко вздыхает и выравнивает дыхание, прежде чем пригвоздить меня стальным ярким свечением.
— Проваливай, прежде чем я вызову охрану, — кричит она.
— Не могу поверить, что он не пошевелил и мускулом, чтобы извиниться перед тобой, — насмехается Холли, положив руку на плечо Либби. Она самодовольно ухмыляется.
Закатив глаза, я помещаю ноутбук в портфель и встаю перед ними.
— Мне не за что извиняться, — говорю я Либби. — И ты, — бормочу я, повернувшись к Холли, — должна держать свой гребаный нос подальше. Ты просто обозлилась за то, что я отверг тебя. В тебе нет ничего классного. И я рад, что сделал правильный выбор той ночью. — Я пользуюсь возможностью оглядеть ее сверху вниз, мой взгляд демонстрирует чрезвычайное отвращение, которое я к ней испытываю.
— Просто уйди, — снова повторяет Либби, пока я направляюсь к двери.
Она просто зла. Это, вероятно, пройдет.
Я знал, что мне лучше оставить ее на пару дней, чтобы успокоиться за выходные, прежде чем я вернусь на следующей неделе. Но даже так я недостаточно глуп, чтобы думать, что все это будет сметено под коврик. Я знаю эту женщину лучше, чем она думает, так что вполне уверен, она все еще будет недовольна, когда я войду в дверь в понедельник. Но с этим дерьмом я буду иметь дело на следующей неделе, я полагаю.
Глава 10
Я ни на йоту не удивился, когда Келли сообщила в понедельник, что Бенедикт и Шон ждут меня в моем офисе. Это было неизбежно, что они соберутся обсудить план и произошедший в пятницу прокол с Либби.
— Можешь сказать Джеку, чтобы он зашел ко мне после этого? — говорю я Келли, вручив ей стопку папок, на просмотр которых я потратил все выходные. Поскольку вдобавок ко всему, что касается Либби и ее бизнеса, у меня были еще другие соглашения, действующие на данный момент, я должен был распределять свое время соответственно. — Думаю, Элис заскочит сегодня, чтобы взять это. Проследишь, чтобы она его получила? — Я передаю коричневый конверт, в котором лежит чек на эту неделю.
— Вы разве не хотите, чтобы она вас потревожила? — спрашивает Келли, забирая все из моих рук.
— Просто отдай ей конверт, и она может идти, — отвечаю я, толкнув дверь в свой офис и закрыв ее за собой. — Доброго, господа, — приветствую их я, подойдя к своему столу и открывая ноутбук. — Не буду спрашивать, почему вы оба здесь. Меня поймали.
— Верно подмечено, — перехватывает Шон. — Предполагалось, что этого не произойдет…
— Вспомни, с кем ты разговариваешь, — говорю я ему. — Да, я облажался, но это не такое уж большое дело.
Бенедикт напрягается.
— Алекс, это настолько большое дело. Я связался с поверенным Либби этим утром. Оказывается, она обратилась к нему, чтобы аннулировать контракт на основании мошенничества. Она думает, ты обманул ее, и она подписала незаконную сделку.
Подняв бровь, я беру ручку и стучу по краю стола.
— Хорошо, это неожиданно.
Так оно и было.
Я не ожидал, что она попытается разорвать контракт. Я полагал, что несколько дней дадут ей пространство выдохнуть, но теперь ясно, что почва все еще рыхлая.
— Как, черт возьми, она узнала? — спрашивает Шон, закинув ногу на ногу.
— Не важно, — говорю я, махнув рукой.
У меня все еще не было возможности посвятить Шона в ситуацию с Холли и Либби. Возможно, я сделаю это позже, когда Бенедикта не будет поблизости.
— Я получил заявление от поверенного. Кажется, ты позволил себе проговориться девчонке, которая работает на Либби. — Бенедикт откидывается на стуле и прижимает меня взглядом «ты чертов кретин».
Черт.
Ублюдок в курсе.
— Ты переспал с девчонкой и рассказал ей? — Шон широко раскрывает рот. — Где твой здравый смысл?
Они оба вздрагивают, когда я бросаю свою ручку на стол.
— Достаточно. Я сделал ошибку, хорошо? Я не знал, что она работает на Либби. Она была одной из подруг Элис, которую я встретил в доме матери однажды вечером. Мы не спали друг с другом. Фактически, это я сказал ей, куда идти. — Мое дыхание затрудняется и ускоряется, потому что я пытаюсь дать отпор. — Я не мог поверить, когда она пришла на встречу в пятницу. И думаю, она была также удивлена, увидев меня. Она не знала, что мой план касается Либби, потому что я никогда не упоминал ее имени. Это было просто поганое совпадение.