Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Спасибо, - шепчет мне он и вдыхает запах моих волос.

По телу проходятся мурашки и приятное тепло, так невероятно знать, что кому то ты не безразличен, что он ценит тебя и то, что ты делаешь.

-Фостер, - выбежав из-за угла, кричит Адам, обрывая нашу идиллию и Джек, вздохнув, отстраняется от меня. – Ты там скоро? – чуть тише, но куда многозначительнее спрашивает Адам, переведя взгляд на меня.

-Иди, - тихо говорю Джеку я, когда он берёт меня за руку.

-Ты уже собрала вещи? – вдруг спрашивает он, и я слышу недовольный вздох Адама за спиной Джека.

-Да, - неуверенно отвечаю я, вспоминая, что собрала совсем немного.

-Хорошо, - довольно улыбается он. – Уже скоро, будь готова.

Джек подмигивает мне и, отпустив мою руку, уходит вместе с Адамом, громко упрекая друг друга за ожидание.

Взяв коробку от своего подарка, я несу её в урну и на кухне встречаюсь с мамой Джека, которая взволнованно говорит с кем-то по телефону, ходя то в одну сторону, то в другую. У меня появляется огромное желание подслушать её разговор, может она говорит обо мне, но мне не удаётся этого сделать, потому что Майя сразу же меня замечает и останавливается, замолчав на мгновение.

-Мы сделали всё что могли, - смотря на меня в упор, говорит она в мобильник и, отключив телефон, проходит мимо меня.

Вся кухня заполнилась напряжением за считанные секунды, хотя мы даже не говорили. Интересно, с кем и о чём она говорила?

Остаток вечера проходит лучше, чем мы с Джессикой вообще ожидали. Все танцуют, веселятся, но никто не устраивает пьяный дебош, потому что действительно пьяных люде как таковых нет. Все остаются довольные и счастливые. Меня, честно сказать, клонит в сон, но я всеми силами ему сопротивляюсь.

Джек общается с Адамом и другими приятелями, Джессика где-то пропала с Сэмом и мне остаётся проводить время только с Эбби, но она тоже не плохой собеседник, только из-за шумящей воды и гремящей посуды её плохо слышно.

-Клэр, - обняв меня из-за спины, не на шутку пугает меня Джек, а затем тихо этому смеётся. – Нам пора.

-Уже? – удивившись, оборачиваюсь на него я. – Но вечеринка…

-Джессика со всем разберётся, Адам ей поможет. Давай скорее, у нас мало времени.

Джек тянет меня за руку за собой и поднимает с пола мой маленький чемодан, который он уж успел забрать из моей комнаты. Глаза Джека горят от ожидания нашего путешествия, а вот моё сердце начинает стучать быстрее с каждым моим шагом и это вовсе не от предвкушения наших выходных, а от того что я до безумия боюсь самолётов и всё что с ними связанно и я думаю, всем понятно, почему я боюсь летать.

Мы с Джеком не заметно проскальзываем перед всеми гостями и спокойно уезжаем на лифте вниз, где стоит машина, на которой приехал Джек.

-А твои родители в курсе, что ты улетаешь, да ещё и со мной? – пытаясь хоть как-то отвлечься от приближающегося и, похоже, неизбежного полёта, спрашиваю я, пока мы едем в аэропорт.

-К сожалению, да, - не глядя на меня, отвечает Джек. – Они всеми силами пытались меня отговорить,… не брать тебя.

-Что? – усмехаюсь я.

-Ну, точнее мама пыталась отговорить. Я не знаю почему, не стал вдаваться в подробности, но она говорила, что ты меня там бросишь или сболтнёшь бабушке лишнего… в общем, ты её знаешь.

-Брошу тебя? – поражаюсь я. – Что за бред?

Джек лишь пожимает плечами с тенью улыбки на лице. У меня просто нет слов, что ещё она может придумать, лишь бы разлучить нас? Представляю, как она была рада всё это лето, когда мы были в соре и Джек был с другой, и в какой была ярости, когда мы померились.

Постойте, а не обо мне ли она сегодня говорила по телефону, не наши ли отношения с Джеком она обсуждала с человеком на другой линии? Она сказала, что они сделали всё что могли, может, они сделали всё, что могли, чтобы разлучить нас с Джеком или рассорить нас и у них ничего не вышло? Или у меня просто паранойя.

-С тобой всё в порядке? - спрашивает Джек, когда мы уже подъезжаем и берёт меня за трясущуюся и ледяную от волнения руку. - Ты вся дрожишь.

Джек переводит на меня вопросительный взгляд, а в его глазах по-прежнему пляшут смешинки.

-Я боюсь летать на самолётах, - с дрожью в голосе говорю я Джеку и ловлю секундное удивление на его лице, но потом он всё понимает и только сильнее сжимает мою ладонь. – Тебе нечего боятся, - спокойно говорит он, смотря на дорогу.

-Прости, но твои слова меня ничуть не успокаивают, - нервно дыша, говорю я.

-Не бойся, Клэр, всё будет хорошо, и я буду рядом.

-Ты даже не представляешь, как я боюсь, - прикрываю глаза я. – Знаешь, сколько раз мне снились сны, в которых я в самолёте вместе с родителями? Очень много, но я была просто наблюдателем, а не пассажиром. Я видела ужас, слышала крики и ничего не могла сделать, не могла помочь. Знаю что это всего лишь моё подсознание, но всё было так реально…

Джек тормозит, и отрыв глаза я понимаю, что мы на месте и сердце моё начинает стучать ещё быстрее.

-Может, всё отменим? Давай лучше…

-Кларисса, успокойся, - отстегнув ремень безопасности и завернувшись ко мне, говорит Джек, взяв меня за руки. – Глубоко вдохни и выдохни.

Пару секунд я нервно смотрю на Джека, но всё же решаю послушать его.

-Медленно, Клэр. А теперь послушай меня. Всё будет хорошо, мы сядем в самолёт и спокойно долетим до Парижа, где встретимся не только с Эйфелевой башней, но и с моей бабушкой, которой ты очень нравишься, ясно?

Джек буравит меня своим уверенным взглядом, я немного успокаиваюсь и неуверенно киваю.

-С тобой ничего не случится, я буду рядом, я не позволю, хорошо?

Я снова киваю и Джек, держа мои ладони в своих руках, подносит их к губам и нежно целует, не сводя с меня взгляда.

-Думаешь, я боюсь смерти? – тихо спрашиваю я, пытаясь унять дрожь в ладонях. – Я боюсь, что тот ужас может повториться, что тот мой сон станет явью, и я снова стану наблюдателем, который ничего не может сделать. Я не боюсь за себя, Джек, я боюсь за всех остальных.

Он задерживает на мне взгляд, а затем мы выходим из машины, Джек забирает наши чемоданы, и мы идём в аэропорт.

-А твоя машина? – спрашиваю я, когда мы заходим внутрь.

-Её заберут.

Как только мы заходим, объявляют, как Джек сказал, посадку на наш рейс. Сказать, что я переживаю – ничего не сказать, я не боюсь, я в ужасе. А что если самолёт упадёт и все погибнут или ещё хуже, все погибнут, а я останусь?

Все эти мысли сильно давят на меня и как бы я не пыталась, я не могу от них избавиться. Что там говорят тем, кто боится летать? Самолёт это самый безопасный вид транспорта, верно?

Мы занимаем очередь и через какое-то время, я замечаю, что Джек буквально не сводит с меня своего серьёзного взгляда.

-Я схожу в магазин… за водой, я быстро, - вдруг говорит Джек, не дав мне задать ему вопроса, и быстро уходит в направление магазинов, оставив меня одну с двумя чемоданами.

Зачем ему так срочно понадобилась вода? Очередь понемногу движется и мне приходится перетаскивать с собой чемоданы, но это хоть как-то отвлекает меня от полёта.

Когда до нашей очереди остаётся два человека Джек, наконец, возвращается.

-Почему так долго? – возмущаюсь я.

-Очередь, - не смотря на меня, отвечает Джек и, взяв чемоданы, проходит вперёд.

Нас, наконец, регистрирует, проводят все проверки, и мы заходим в самолёт. Джек стал вести себя немного странно после того как вернулся якобы с магазина, хотя воду он и вправду купил. Но почему он был так долго? Может, Джек просто был в туалете и не стал мне об этом говорить?

Мы находим свои места, загружаем чемоданы наверх и усаживаемся в кресла.

-Ты как? – спрашивает он, но отвечать мне не приходится, мои руки трясутся, так что это видят все и вдобавок, я не могу остановить стучащую ногу. – Выпей воды, успокойся, - протянув мне бутылку, говорит Джек, и я быстро соглашаюсь.

В горле и вправду пересохло. Сделав пару глотков, я отдаю бутылку Джеку и пристёгиваю ремень безопасности, как и говорит стюардесса. Спустя пару минут я замечаю, как моё дыхание становится более размеренным и спокойным, сердце постепенно нормализует свой ритм, а руки перестают трястись. Страх ещё присутствует, он где-то внутри меня, сидит в засаде, но мне гораздо лучше, наверное, находясь в самолёте, я начала верить, что всё и вправду хорошо и почти успокоилась.

Перейти на страницу:

Бланкина Светлана читать все книги автора по порядку

Бланкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ), автор: Бланкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*