Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Договор на сто дней (СИ) - Черри Кира (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT, FB2) 📗

Договор на сто дней (СИ) - Черри Кира (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Договор на сто дней (СИ) - Черри Кира (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Пф, первая игра еще не скоро, – фыркнула Эшли. – Вы, мальчики, только и думаете о своих играх целыми днями, – закатила она глаза.

– А вы, девочки, только и думаете о нас, мальчиках, – усмехнулся Картер, и Нэйт тут же дал ему пять, оценив шутку. Все за столом захихикали, кроме Лукаса. Он, кажется, так и не проронил ни слова с начала обеда.

– У нас в школе очень много различных кружков, – поведала мне Джулиет. – Есть литературный клуб, научный клуб, драмкружок и еще куча всяких разных клубов по интересам. Так что ты можешь найти что-то для себя. Я, например, посещаю драмкружок. Внешкольная деятельность зачтется для колледжа.

– Не советую вступать в научный и компьютерные клубы, – поморщился Нэйт. – Там одни ботаны.

– Мы с Эшли в группе поддержи. Так что присоединяйся, если хочешь, – добродушно предложила Кэти. – Для тебя местечко всегда найдется. И у нас там весело.

– Я не очень спортивная, – призналась я. – К тому же мне надо усердно заниматься, мне нужен хороший средний балл. Но я подумаю насчет внешкольной деятельности, мне не помешает.

– Ты записалась на усиленные курсы? – спросила Джулиет, и я кивнула. – По каким предметам?

– Химия и биология. Я подумываю стать врачом.

– Вау, круто! – бурно отреагировал Нэйт. – Тогда ты, должно быть, умная.

– Вовсе нет. Поэтому у меня есть запасной план – стать переводчиком или типа того. Мне неплохо дается испанский.

– Лукас ходит на испанский, – вставила Джулиет, и мы все повернули головы в сторону Лукаса, который так и молчал, словно его здесь нет. Наши взгляды встретились. Он как-то холодно смотрел на меня, что стало не по себе, но так ничего и не ответил.

– Я заметила у тебя акцент. Откуда ты родом? – поинтересовалась я у Джулиет.

– Из Италии. Я переехала сюда в прошлом году вместе с мамой. Она снова вышла замуж.

Я вдруг почувствовала между нами намного больше общего. Джулиет, как и я, покинула свой дом, школу и друзей, приехав сюда.

– И как тебе тут?

– Неплохо, – ответила она, пожав плечами. – Но дома было лучше.

Больше я ничего не стала спрашивать. Вопросы в мой адрес от ребят тоже закончились, и я могла спокойно прикончить свое карри, которое уже почти остыло. Ребята обсуждали каких-то одноклассников. Похоже, они любили иногда посплетничать. Они оживленно болтали, только я и Лукас молча ели свою еду. Я ловила его взгляды на себе. Картер тоже время от времени посматривал на меня и улыбался.

На удивление в новой компании я чувствовала себя уютно. Поэтому была очень благодарна Кэти, за то, что познакомила меня со своими друзьями. После обеда первый день в школе больше не казался мне таким пугающим.

Когда мы встали из-за стола и пошли на выход, Картер поравнялся со мной.

– Рад был с тобой познакомиться, Лилли, – подмигнул он мне и расплылся в улыбке.

– Взаимно, – робко ответила я.

Его голубые глаза сияли, глядя на меня, и я не могла подобрать слов. В его компании я почему-то чувствовала себя неловко и робко, словно пятиклассница.

– Какой у тебя сейчас урок?

– Математика, – ответила, тяжело вздохнув. Картер сочувственно скорчил гримасу, и собирался что-то сказать, но его окликнули:

– Картер, пойдем, – Лукас поравнялся с нами и сверлил друга взглядом.

– Мне пора. Еще увидимся, – Картер зашагал прочь, а я смотрела ему вслед.

Никогда раньше настолько красивые парни не заговаривали со мной. Наверное, поэтому я так смущалась. В прошлой школе я не была популярной, мой парень не был футболистом, а подруга чирлидером. Мы были просто обычными школьниками. Здесь же все казалось по-другому: крутая школа; крутые ребята, позволившие мне влиться в их компанию; внимание от Картера – парня невероятно красивого и обаятельного. Все это поднимало мою самооценку, я начинала чувствовать себя все более уверенной, и мне это нравилось.

Вечером лучшая подруга позвонила по видеосвязи, и мы проболтали около часа. Хоть мы и находились в разлуке, но общение старались поддерживать, ведь дружили несколько лет. Я рассказала, как прошел мой первый день в школе, она рассказала про свой. Жаль, мы жили слишком далеко и не могли увидеться. Я по ней скучала.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 2

Сегодня идя в школу, я уже не нервничала, ведь познакомилась с ребятами, так что освоиться было легче. Первым у меня был урок химии. Последние две недели я читала учебник по этому предмету почти каждый день.

Когда я вошла в класс, учитель уже был у доски и начинал урок. Я извинилась за свое секундное опоздание, и он с недовольным лицом обернулся ко мне:

– Впредь приходите до звонка, в моем классе время не теряют. Как вас зовут?

– Лилли Коул.

– Новенькая? – спросил учитель. Я кивнула, и он велел мне занять свободное место.

Я быстро обвела взглядом класс. В заднем ряду увидела свободное место и поспешила туда. Парта была сдвоенная. Я положила учебник и посмотрела на своего соседа. К моему удивлению, им оказался Лукас. Его холодные глаза смотрели прямо на меня, и я слегка замешкалась в нерешительности. Учитель это заметил:

– Быстрее, мисс Коул.

Я осторожно села, робко улыбнувшись Лукасу. Он кивнул и тут же безразлично отвернулся, уставившись на доску. Учитель начал урок, а я все также смотрела на парня. В профиль он был красив: прямой широкий нос, волевой подбородок, пухлые губы. Я заметила в ухе пирсинг – белый сияющий камушек, наверное, бриллиант, богачи вряд ли носят простые стекляшки. Лукас что-то записывал в тетрадь, и я, опомнившись, быстро отвернулась, пока он не заметил, как я на него пялилась.

В середине урока учитель решил провести небольшой тест, чтобы оценить наши знания и проверить, не забыли ли мы за лето программу прошлого года. Увидев вопросы, я немного занервничала. Моя прошлая школа была обычной, учителя сильно не заморачивались, усвоили ли мы программу. Кажется, в этой престижной школе все устроено иначе. Не хотелось бы провалить первый же тест.

Я посмотрела на соседа по парте: он уверенно вписывал ответы, даже не задумываясь над вопросами. Украдкой взглянула на его листок, пытаясь подсмотреть. Лукас это заметил и повернулся, уставившись на меня. Его холодный, оценивающий взгляд обжигал. Он вскинул брови в немом вопросе, а я лишь нервно закусила губу и отвернулась.

До конца урока оставалось около пяти минут, а я все еще не ответила на треть вопросов. Хоть я усиленно занималась в последнее время, казалось, в моей голове пусто. Вопросы давались мне с трудом, и из-за этого я нервничала еще больше, часто посматривая на часы.

Минуты за три до конца урока, когда я уже отчаялась и нервно выдохнула, вдруг ощутила легкое прикосновение к своей ладони. Лукас пытался привлечь мое внимание. Он пододвинул тест почти на середину парты так, чтобы я могла хорошо рассмотреть его ответы. Я тут же принялась переписывать. Наверное, писала как курица лапой, нервно и быстро выводя слова на бумаге. Но лучше уж пусть учитель видит мой корявый почерк, чем ничего. Когда прозвенел звонок, Лукас сразу поднялся со своего места и ушел, так что я даже не успела его поблагодарить.

В столовой на обеде все обсуждали пятничную вечеринку у Кэти в честь начала учебного года.

– Ты же придешь, Лилли? – спросила она с надеждой в голосе.

Меня терзали сомнения. Я думала, что вряд ли впишусь в их пафосные ряды. Это в школе мы все были одеты в одинаковую форму, но на вечеринке их превосходство будет бросаться в глаза. Я буду походить скорее на официантку, чем на гостью.

– Будет весело! – заверила меня Эшли. – У Кэти самые лучшие вечеринки! Придет много народу.

– Не знаю…

– Ты должна прийти! – услышала я голос Картера. – Это же твоя первая вечеринка здесь!

– Да-да, и не волнуйся, я уже договорилась с нашим водителем, – настаивала Кэти. – Он привезет тебя ко мне вечером.

– А еще будет куча всяких вкусняшек и алкоголя, – подмигнула Эшли.

– На вечеринке ты сможешь завести больше друзей, я пригласила около ста человек.

Перейти на страницу:

Черри Кира читать все книги автора по порядку

Черри Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Договор на сто дней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Договор на сто дней (СИ), автор: Черри Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*