Маме – мечтательнице, как я (ЛП) - Уильямс Николь (читать книги бесплатно TXT) 📗
– Поддерживать. Прикрывать от солнца, – он широко улыбнулся мне и пожал плечами. – Эй, куда ты? – крикнул он, когда я пошла прочь.
– Вносить изменения, – ответила я достаточно громко, чтобы он услышал, и пошла мимо скучающих или спящих туристов. Теперь я злилась. Эван обвинил меня в том, что я была скучной, и все в группе зевали и не скрывали такого же отношения. Я злилась и на Кэллама – он назначил меня на эту поездку в мой первый день во главе. Я понимала, что он не даст мне сразу что–то продвинутое, типа сплава по реке, но все же это задание было для старших.
Я забралась на велосипед, сложила ладони у рта и закричала:
– Выезжаем! Проверьте шины и наденьте шлемы! Мы немного ускоримся, будьте готовы!
Один из парней впереди ткнул жену.
– Из темпа улитки в скорость черепахи? Не могу дождаться.
Я ждала, пока все наденут шлемы и проверят шины. Гарри улыбался мне, его глаза сияли. Это было первое восхищение в этом пути.
– Все в порядке? – крикнула я.
Некоторые ответили вслух, но многие кивнули. С неохотой.
Я забралась на велосипед, поехала по тропе медленно, ожидая, пока все последуют. Эван в конце группы зевал, обмахиваясь рукой. Я хмуро посмотрела на него и набрала скорость. Я уже ехала не шесть миль в час, а почти восемь.
Я оглянулась через плечо, но улыбок и больших глаз не было, почти ничего не изменилось. Так что же поразит этих людей?
Я знала, что там была развилка. Я не ездила там, но знала достаточно о дороге, первая ее половина была «восхищающей».
И когда развилка появилась быстрее, чем я помнила, я бросилась туда. Турист за мной не ожидал такого поворота и чуть не пропустил его. Я оглянулась, проверяя, что все следуют, а потом повернулась к дороге.
Эта тропа была узкой. Один велосипед еще мог там проехать, но не три бок о бок, как мы ехали по той дороге. Было не только узко, тропа еще и извивалась. Стоило повернуть руль в одну сторону, как через миг нужно было поворачивать в другую.
Я стала сомневаться – я взяла пятнадцать туристов с ровной дороги на такую – когда услышала звуки… восторга за собой.
Они веселились. Развлекались поездкой.
День. Спасен.
Я улыбнулась, похвалила себя – я справилась с проблемой сама в первый день, не побежав к Кэлламу. Я была прирожденным вожатым…
Я повернула и увидела, куда вела тропа – прямо вниз.
Моя улыбка пропала, а желудок взлетел к горлу. Я слишком разогналась, чтобы остановиться до спуска. Даже если я остановлюсь, остальные не успеют отреагировать на предупреждение, и мы рухнем кучей.
Мой велосипед прыгал по дороге, и я жала на тормоза, чтобы скорость не вышла из–под контроля, следя, чтобы при этом велосипед не застыл, выбросив меня в воздух.
В дополнение к извилистой тропе и спуску, снизу из земли торчали камни. Многие были мелкими, шины проехали по ним, но некоторые торчали так, что могли привести к падению.
Как только все спустились, я собиралась остановиться, оттащить Эвана в сторону и понять, куда я попала, и куда ехать дальше. Если тропа так продолжалась, то никто не доберется до лагеря целым. Я не могла представить, как мой брат выдержит такое, не навредив себе. Чем я думала, поворачивая на тропу, на которой не была, когда за мной следовал брат?
Вина еще не успела охватить меня, велосипед выехал на ровную землю. Я отъехала с дороги других велосипедистов, спрыгнула с велосипеда и отбросила его в сторону. Тропа была узкой, но я взбежала по ней, уклоняясь от несущихся мимо велосипедов. Восторг на лицах людей пропал. Ужас был почти у всех.
Я считала проезжающие велосипеды. Они все спускались на велосипедах, а не летели с них. Слава богу. Шлемы защитили бы их головы, но человеку нужна была броня на всем теле, чтобы пойти после падения на такой тропе.
– Ждите меня внизу склона, – кричала я, пока они проносились.
Десять. Одиннадцать. Двенадцать. Тринадцать. Я считала их по одному, тринадцатый проехал мимо, и появилась брешь. Никто не ехал. За мной был поворот, и я не могла увидеть начало спуска, но я надеялась, что Гарри просто нажал на тормоза и не последовал за сестрой. А потом я услышала.
Крик.
Его крик.
Моего младшего брата.
Я подавила свой крик, пока неслась вверх. Я споткнулась у поворота, упала, но не замедлилась. Я проползла, оттолкнулась и бросилась за поворот, а там увидела это.
Хаос.
Разрушение.
Худший кошмар.
Выбирайте.
– Гарри! – я взбежала по оставшейся части тропы, будто она не была на склоне. – Гарри! – закричала я снова, но он, если и слышал, не ответил.
Я бросилась к нему. Эван добрался до него за миг до меня вместе с парнем, что был за Гарри. Эван стал убирать велосипед с Гарри, а другой парень не знал, что делать.
Переднее колесо велосипеда Гарри изогнулось. Я старалась не думать, какая авария заставила колесо так сломаться.
– Эй, Рискованный, сколько пальцев ног я показываю? – Эван упал на колени рядом с Гарри, когда убрал велосипед.
Парень все глядел на Гарри, и я застыла как он.
Гарри не ответил, Эван щелкнул пальцами и снова показал три.
– Сколько пальцев ног я показываю, Гарри?
Гарри кашлянул.
– Три, – прошептал он.
– Это серьезно, – Эван выдавил улыбку, все показывая Гарри три пальца. – Это не пальцы ног.
Гарри нахмурился в смятении, а потом улыбнулся.
– Было круто, – сказал Гарри, но голос не слушался его.
Эван пожал плечами.
– Что–то болит? – он сохранял спокойствие, но явно переживал. Гарри пожал плечами, и Эван спросил. – Ты можешь пошевелить пальцами ног? – он выждал, пока Гарри пошевелит ногами. – А ладонями?
Гарри начал двигать ладонями и скривился.
– Запястье.
Эван кивнул.
– Можно я быстро проверю?
Гарри кивнул и протянул руку к Эвану.
Эван коснулся пальцами запястья Гарри, и он завизжал от боли.
– Хватит! Ему больно, – завопила я.
Он тут же отпустил.
– Девчонка, что повела группу новичков по продвинутой тропе обвиняет меня во вреде туристу? – Эван вскинул брови и продолжил. – Это ирония?
Я была слишком раздавлена, чтобы спорить.
– Ты сможешь сесть, парень? – спросил Эван у Гарри спокойно. Это напомнило мне Кэллама, как он сидел бы на коленях напротив меня. Конечно, Кэллам доверял своим вожатым. Но не мне.
– Думаю, да, – Гарри все еще шептал, но звучал уже сильнее. Шок проходил. Или он просто привыкал к состоянию.
Гарри попытался приподняться. Эван прижал ладонь к его спине и подтолкнул.
– Ты или вывихнул, или сломал запястье. Не знаю точно, и я не хочу щупать дальше, раз это больно, – Эван опустил голову к лицу Гарри. – Сделаем рентген, чтобы проверить, так что вернемся в лагерь.
Гарри кивнул, глядя все время на Эвана.
– Тебя донести до лагеря? Я знаю короткую дорогу, около мили, – Эван ждал ответа Гарри, но явно хотел поторопить его.
Гарри вдохнул.
– Я могу идти, – я хотела возразить, но он добавил. – Правда. Это только запястье, и так мы доберемся быстрее.
– Тогда пойдем? – Эван встал, вытянул руки, когда Гарри поднялся, опасаясь, что он упадет. – В городе днем работает милая медсестра. Если поспешим, я вас познакомлю.
– Ты уже там был? – спросил Гарри, забирая очки у Эвана, когда тот протер их футболкой. Я не знала, как они уцелели.
– Столько раз, что там знают мое имя, – Эван подмигнул и указал на шрам на предплечье, а потом задрал рукав на той же руке и показал длинный неровный шрам. – Это только левая рука. До полуночи придется все показывать, и милая медсестра к тому времени уже уйдет.
Гарри улыбнулся. По–настоящему, а не криво и в шоке.
– А велосипед?
– Оставь его. Я приду за ним позже, – Эван пнул переднее колесо велосипеда Гарри. – Молодец, кстати, что согнул шину. Профессионалы так делают лишь пару раз за жизнь. Ты умелый, юноша.
– Думаю, это скорее нехватка навыка… погнула колесо, но спасибо, – Гарри баюкал раненую руку у груди, глядя на согнутое колесо.