История черного лебедя (ЛП) - Крейг К. Л. (читать хорошую книгу .txt, .fb2) 📗
Постепенно я позволяю своим мышцам расслабиться, желая, чтобы мой разум вернулся в настоящее. Прежде чем начать, я делаю глубокий вдох.
— Ну, коровы Уэсли Харви каким-то образом вырвались на свободу. Перекрыли шоссе № 28 на три часа, пока их всех не удалось снова собрать.
Он усмехается. Это успокаивает. Просто звук его голоса, кажется, исправляет ошибки внутри меня.
— Жаль, что я это пропустил. Что еще.
— Я слышала, что Абигейл Лемонт перевезли в хоспис. — Эбигейл, мать-одиночка троих детей, у которой всего три месяца назад обнаружили рак поджелудочной железы. Она умрет, оставив троих подростков без родителей. Это трагично.
— О, мне очень жаль это слышать, Лебедь. Я знаю, как она тебе нравится.
— Ненавижу, когда плохие вещи случаются с хорошими людьми.
— Вот почему мы должны жить настоящим моментом, верно?
— Да, — тихо соглашаюсь я.
Я пытаюсь, хочется сказать ему. Это трудно, и иногда я соскальзываю назад, но пытаюсь. Пожалуйста, не отказывайся от меня.
— Итак, как я могу подбодрить тебя? Сегодня случилось что-нибудь хорошее?
Боже, я так сильно люблю этого человека. Он неустанно работает над тем, чтобы я была только счастлива. Хотела бы я его заслужить. Накручивая нитку на кончик пальца, я отвечаю.
— Хм…Я выиграла пять долларов в лотерею.
Я слышу улыбку на его лице, когда он поддразнивает.
— Ты азартный игрок. Не трать все это в одном месте.
И вот так он заставляет меня чувствовать себя лучше.
— Жаль, что «У Тасти» не работает. Мы могли бы потратить все это на пончики. Ели бы до тошноты.
Поскольку сейчас середина октября, наше любимое детское убежище закрыто.
— У меня из-за тебя слюнки текут, — стонет он.
— В самом деле? — я понижаю голос, надеясь, что это звучит знойно. — Что еще я могу сделать, чтобы у тебя потекли слюнки?
— Черт, Лебедь. Даже не представляешь, как сильно ты меня только что завела.
Я смеюсь, глубже зарываясь головой в подушку.
— Расскажи мне.
— Зачем? Ты хочешь, чтобы я кончил, пока ты слушаешь?
Фух. Здесь вдруг стало жарко?
Я дергаю себя за футболку, чтобы немного проветрить.
— Нет. Я бы хотела посмотреть, — парирую я. Это звучит немного хрипло. Ладно, очень хрипло.
— Значит, ты хочешь, чтобы я переключил разговор на ФейсТайм?
— А ты бы это сделал?
Он издает длинное, глубокое рычание, которое заставило бы меня раздеться, если бы он был дома.
— Ты очень непослушная девочка, знаешь это?
Да, здесь определенно жарко.
Моя кожа покраснела, и я очень влажная между бедер.
— Думала, что тебе это нравится, — поддразниваю я.
— Не нравится. — Я уже готова бросить ему вызов, когда он добавляет. — Я это чертовски люблю. — Небольшая пауза, прежде чем он говорит. — Господи, я скучаю по тебе, Мавс.
Мягкость этих последних слов отрезвляет меня.
— Я тоже скучаю по тебе, Кэл, — шепчу я искренне.
Потребовались недели, чтобы привыкнуть к тому, что он здесь изо дня в день. А теперь его нет всего на одну ночь, и в этом старом доме сквозит холодом и одиночеством. Он уехал только сегодня утром, но я уже скучаю по нему. Больше, чем могу предположить.
— В котором часу ты завтра будешь дома?
— Я приеду домой сразу после совещания. Буду там к тому времени, как ты закончишь в пекарне. Как это звучит?
— Тебе не нужно сначала заехать в офис?
— Имел я этот офис.
— Лучше бы ты поимел меня, — возражаю я.
Его смешок мрачный. Даже немного злой.
— Думаю, это можно устроить.
— Ты будешь голый, готовый и ожидающий, чтобы я оседлала тебя, когда войду в парадную дверь?
— Черт, Мавс, — тяжело дышит он. — Если миледи хочет именно этого, то с моей стороны было бы не слишком по-рыцарски отказать ей, не так ли?
Я улыбаюсь.
— Мой рыцарь в сияющих доспехах?
— В начищенных до блеска и все такое.
Мы смеемся и разговариваем еще несколько минут, прежде чем он говорит мне.
— Как бы сильно я этого не хотел, но должен бежать, детка. Через тридцать минут у меня деловой ужин, а мне еще нужно быстро принять душ.
Звонок в дверь раздается как раз в тот момент, когда я неохотно говорю.
— Ладно.
— Я напишу тебе позже, хорошо?
— Ты сделаешь это грязно? — спрашиваю я.
Он заливается смехом.
— О да. Это будет так грязно, что тебе потом понадобится душ.
Это сексуальное обещание разжигает небольшой огонь между моими бедрами. Позже не может наступить достаточно скоро.
— Не могу дождаться. Я люблю тебя, Кэл.
— И я никогда не приму этот дар как должное, Маверик. Никогда. Ты ведь знаешь, что дала мне все, о чем я когда-либо мечтал?
Чувство вины колет меня. Я смиряюсь с тем, что так может быть всегда.
— Знаю, — тихо отвечаю я.
Я чувствую себя на расстоянии светового года от того места, где была совсем недавно. Мне хорошо и тепло во всем теле, и я не хочу, чтобы это чувство заканчивалось. Хочу умолять его отмахнуться от ужина и провести остаток ночи на телефоне, как мы привыкли, чтобы я оставалась заземленной в сегодняшнем дне, а не потерялась в прошлом. Но у него есть обязательства, и я должна их уважать.
— Увидимся завтра.
— Отсчитываю секунды, Лебедь.
— Я тоже.
Я нажимаю кнопку отбоя, когда нетерпеливый звонок во второй раз разносится по дому. Сев, я рассматриваю свою потрепанную футболку «Соколиный глаз» и черные хлопчатобумажные шорты, знававшие лучшие дни. Я подумываю не отвечать. Я не очень общительна. Все, чего я хочу — это свернуться калачиком с бокалом вина и хорошей книгой и позволить этому чувству удовлетворения остаться. Я лежу еще несколько секунд, думая, что мой незваный гость, должно быть, понимает намек, когда звонок звонит в третий раз.
— Черт возьми, — бормочу я, спрыгивая с кровати и направляясь к лестнице. Двадцать секунд спустя, чувствуя себя немного угрюмой, я распахиваю дверь, даже не потрудившись проверить, кто находится по другую сторону. Грубая ошибка, осознаю я, когда мои глаза останавливаются на слишком хорошо знакомых. Тех, которые Кэл мастерски заставил меня забыть за последние тридцать минут.
— Привет, — говорит Киллиан. Его улыбка легкая и искренняя. Мой живот трепещет. Я снова возвращаюсь во времена, когда мне было тринадцать и он дал мне эти дурацкие одуванчики.
Блядь.
Дерьмо.
Один крошечный шаг вперед, пять гигантских назад.
Черт возьми…почему он здесь?
— Привет, — спокойно отвечаю я.
Я не двигаюсь. Не предлагаю ему войти. Просто стою и жду. Он смотрит мимо меня, потом обратно.
— Можно мне войти? У меня есть кое-что для Кэла. — В поле моего зрения попадает конверт из плотной бумаги, когда он поднимает его и встряхивает, словно доказывая, что не лжет.
— Его нет в городе.
Его брови на мгновение хмурятся, прежде чем снова разглаживаются. Я изучаю его. Неужели он действительно не знает, что Кэл уехал по делам? Они работают в одном и том же месте, через несколько дверей друг от друга.
Нет. Конечно, он знает. Это еще одна из его уловок. Саботаж Маверик, пока Кэла нет.
Мой гнев вспыхивает.
Эгоистичный, гребанный ублюдок.
— А где он сейчас? — спрашивает он, проскальзывая мимо меня, не дожидаясь приглашения.
— Конечно, не стесняйся, — бормочу я себе под нос.
Оглядываясь через плечо, он приподнимает уголок рта.
Он услышал меня. Неважно.
Я следую за ним за угол на кухню. Неохотно. Искренне желая, чтобы его здесь не было. И просто слегка волнуюсь, что он здесь. И что мы одни. И можем быть одни… всю… ночь… если этого хотим.
Святая Мария… Ему нужно уйти.
— Отдай мне, — язвительно говорю я, протягивая руку. — Я отнесу его в кабинет. Что-нибудь еще?
Его глаза скользят между моими и раскрытой ладонью. Он сжимает конверт, возможно, думая, что если отдаст его, то потеряет свою козырную карту. Так что он этого не делает. Он не скрывает, что осматривает каждый дюйм моего тела. Это медленное, обдуманное чтение. От растрепанных волос до бледно-розовых накрашенных ногтей на ногах. Когда его взгляд, теперь горячий и страстный, снова возвращается к моему, его голос звучит как чистый гравий.