Бэйсд (ЛП) - Хамел Б. Б. (бесплатные серии книг .txt) 📗
Он ставил меня в тупик. Я отпила вина, схватила куриную палочку с маленького подноса, двинулась вдоль зала и огляделась. Я не видела, как Бэйсд входил. Может быть, парень слонялся где-нибудь поблизости, пытаясь держаться в тени. Для него это не типично, но очевидно, что в нём происходили какие-то перемены.
Когда мне удалось обойти помещение, куриная палочка уже удобно устроилась у меня в желудке, а бокал наполовину опустел, и я заметила небольшое волнение у входа. Ещё до того, как направиться туда, я уже знала, что увижу.
Окруженный толпой и вспышками камер, в идеально сидящем смокинге, опираясь на роскошную трость с черепом на набалдашнике, там стоял Линкольн, а с ним и его съёмочная команда. Джесс отошла назад, как только они сняли его появление, приветствия и фотографии с фанатами. Всё это время Линкольн улыбался, смеялся и профессионально играл на публику.
«В этом он действительно профи», — напомнила я себе. Картер зарабатывал, угождая людям. Он – «Бейсд» Картер, в конце концов. Ему нужно было представлять свою линию одежды.
— Нашла его. Он только что вошёл, — сказала я в гарнитуру.
— О, так вот что там происходит. Спасибо, дорогая, — ответила Джулс.
Вздохнув, я отвернулась от него и его команды. Я не могла выдержать это зрелище, в то время как всё, чего мне хотелось — это вытащить Линкольна наружу, в темноту, и зацеловать его губы, шею и грудь.
Вернувшись на своё место, я залпом допила вино.
«Бейсд» Картер. Вот засранец. Больше он мне не нужен.
Стоило повторять это чаще и, может быть, тогда я смогла бы в это поверить.
***
— Всё верно, дамы и господа, вы можете участвовать в аукционе за вечер с самим Линкольном «Бейсдом» Картером! Запись за столиком двадцать девять!
Джулс стояла на сцене и лучезарно улыбалась толпе. Должна признать, что на сцене она выглядела просто невероятно – сквозь платье просвечивали её длинные ноги.
Она взмахнула рукой, указывая на Линкольна так, как будто он был призовым куском мяса. Тот, в свою очередь, ухмылялся окружающим, но умудрялся выглядеть при этом столь же ослепительно как Джулс, если не более того. Несмотря на то, что он опирался на трость, парень был хорош, как никогда.
Меня, пожалуй, удивило, что он не выдал при этом никаких неприличных жестов. Я ожидала, что Бэйсд схватит микрофон и отпустит парочку грубых острот. Вместо этого, он стоял там, будто так и должно было быть. Я понятия не имела, как Джулс это удалось.
— Он отведет вас в самый шикарный ресторан в Боулдере, а после вас ждет приятная небольшая прогулка по центру, — рассказывала Джулс.
Линкольн продолжал улыбаться.
— Отмечайтесь прямо сейчас! Само совершенство для мужчины или женщины, любого настоящего поклонника одного из лучших БЕЙСДжамперов в мире.
Я закатила глаза. Тут она хватила через край.
— Помните, что это ради доброго дела, так что начнём. Поверьте мне, Линкольн Картер того стоит.
Я чуть не подавилась. Она практически сводничала. Даже Линкольн при этих словах не удержался и кинул на неё взгляд. Но прежде чем он смог вмешаться и всё испортить, Джулс закрепила микрофон на стойке и выпроводила его со сцены в объятия восхищенных поклонников.
«Забудь о нём», — думала я. — «Пусть его окружат люди. Меня это не волнует».
Остаток вечера прошел без происшествий, в основном люди жаловались на сломанные карандаши или спрашивали разные глупости о предметах торга. Так как я чаще всего не знала ответов на их вопросы, я развлекалась, выдумывая затейливые истории о том, что их интересовало.
В основном же мне было скучно. И я пыталась сделать всё, чтобы не думать о Линкольне.
Я наблюдала за тем, как Джулс и Линкольн исчезли в толпе, сопровождаемые съёмочной командой, пока возвращалась в зал.
— Простите, мисс?
Обернувшись, я увидела пожилого господина и его жену. Судя по количеству бриллиантов на даме, эти люди были при деньгах.
— Да, сэр?
— Это предложение... Ресторанное спецпредложение. Что именно в него входит?
— Эмм... Это эксклюзивное предложение от лучших ресторанов в Боулдере. Оно включает в себя отдельную комнату, личную дегустацию у каждого шеф-повара, плюс столько вина, сколько вы сможете выпить.
Мужчина кивнул и, взглянув на жену, благодарно пробормотал:
— Отлично. Просто прекрасно. Думаю, что поставлю на него.
— Благодарю Вас, сэр. Ваши деньги пойдут на хорошее дело.
Прежде, чем он успел спросить меня о чём-нибудь ещё, я быстро отошла. Мне было нехорошо, от того, что пришлось соврать, но я почти уверена, что хотя бы часть из этого была правдой. К тому же, дело, чем бы оно ни было, и, правда, было хорошим.
— Окей, ребята, пятиминутная готовность! — сказала Джулс в наушнике.
Это означало, что близилось окончание. Я бросила взгляд на часы и удивилась тому, что прошло уже три часа. Я обходила сотрудников, чтобы передать каждому из них сообщение.
Когда всё было закончено, мы закрыли книги со ставками и отнесли их на сцену. Стоявшая там Джулс, принялась зачитывать выигравшие ставки и имена щедрых победителей, если они были указаны.
Я в этот момент уже цедила свой второй бокал вина и игнорировала происходившее, пока морально подготавливала себя к завершению этого офигительно скучного вечера.
Пока слова Джулс не вернули меня к реальности.
— Итак, дамы и господа, настал тот момент, которого мы все так ждали. Кто же отправится на свидание с Бейсдом Картером?
По залу прокатились аплодисменты и одобрительные возгласы, я огляделась в поисках Линкольна, но не смогла его найти.
— Посмотрим... — сказала Джулс, просматривая ставки. — Вот это да. Побеждает ставка на пять тысяч долларов от мисс Мисти Спрингер! Поднимайтесь сюда, Мисти.
«Мисти Спрингер? Имя как у стриптизерши», — с сочувствием подумала я.
Затем Мисти поднялась на сцену, и я едва не подавилась. Стриптизерша, пожалуй, было мягко сказано. Блондинка с огромной силиконовой грудью в самом коротком платье, какое я только видела. На своих девятидюймовых каблуках (прим. пер.: — 22,5 см), она хихикала и махала всем рукой так, как будто получила Оскар за роль «Лучшей Проститутки».
Я не смогла смириться с этим. Конечно же, Линкольн собирался на свидание с кем-то вроде неё. И, конечно же, она должна была быть молодой, симпатичной и доступной. Я отставила бокал вина, выдернула гарнитуру из уха и бросила на пол.
Развернувшись, я вышла из зала.
Меня не волновали последствия. Я просто ушла. C меня было достаточно этого вечера, Линкольна и вообще всего.
Прохладный ночной воздух ударил в меня, как только я толкнула переднюю дверь и выбежала наружу. Я и не замечала, как тепло было внутри. Внезапно, я снова смогла дышать. Я сделала несколько шагов в сторону парковки, закипая от злости и разочарования.
— Эй, Обри?
Я обернулась на голос и узнала Брента – одного из операторов Линкольна.
— Привет, Брент, — ответила я, шагнув ему навстречу.
Он улыбнулся, бросил сигарету на землю и затушил её ногой.
— Закончила раньше?
— Да. Надеялась проскочить пробки.
Брент подошёл чуть ближе, но явно неуверенно держался на ногах. «Он что, пьян?» — подумала я, и неожиданно мне стало страшно.
— Умно. Ты очень умная девочка.
— Спасибо, Брент. А ты разве не должен сейчас работать?
Он потряс головой.
— Не. У меня перерыв. Надоело снимать этого ублюдка.
Я моргнула.
— Окей. Что ж, приятного вечера.
Я развернулась, чтобы уйти, но Брент снова шагнул в мою сторону.
— Погоди-ка, погоди. Куда ты?
Он определённо был пьян. Слова давались мужчине с трудом, а улыбка выглядела глупой и бессмысленной.
— Домой, — я ускорила шаги.
Брент нагнал меня и подстроился под мой шаг.
— Хочешь развлёчемся вместо этого?
Я оглядела парковку. Никого не было.
— Нет, спасибо. Я устала и просто хочу домой.