Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Соблазнение жены - Чапмен Джанет (читать книги бесплатно TXT) 📗

Соблазнение жены - Чапмен Джанет (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Соблазнение жены - Чапмен Джанет (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Все, поставила.

Алекс набросал нужные цифры и снова выпрямился.

— Иди вверх по дороге еще двадцать ярдов, ищи еще одну оранжевую отметку, найди колышек под ней и сделай то же самое.

— И все? Просто подержать рейку? Такер легко мог бы помочь тебе с этим после школы, — она пробиралась по пушистому снегу вдоль дороги. — А что значит зеленая метка на дереве? — прокричала она и отошла назад.

— Зеленая?

Она остановилась и показала на нее.

— Тут к ветке на дереве привязана маленькая зеленая ленточка. Под ней есть колышек?

— Мы не используем зеленых меток ни для чего. Это же хвойный лес, их тут не видно.

Она пожала плечами и двинулась дальше по дороге, но опять остановилась, подошла к дереву напротив того, на котором увидела зеленую метку, и коснулась ветки.

Алекс посмотрел в трубу, фокусируя линзы, пока ясно не увидел, к чему она прикоснулась. Он выпрямился, нахмурившись. Никто не использует зеленые ленточки в вечнозеленом лесу.

— Разгреби снег под меткой, — прокричал он и снова посмотрел в трубу, наклоняя линзы так, чтобы видеть ее ноги.

— Здесь ничего нет, — отозвалась она, — хотя есть что-то вроде тропинки в лес, — она осмотрелась в поисках еще одной метки, затем посмотрела в лес, на то место, где стояла, — она пересекает дорогу вон…

Сара выронила рейку и с криком ужаса сломя голову понеслась по дороге обратно к Алексу.

— Там что-то есть! — завизжала она и с расширенными от страха глазами прошлепала по ручью, не снижая скорости.

Алекс приготовился к толчку и поймал Сару, когда она, разбрызгивая воду, выскочила из ручья. Он тут же заботливо прижал ее к себе и, сойдя с дороги, посадил у корней большого дерева. Не успел он присесть рядом, как она метнулась в сторону и, спрятавшись за деревом, дернула его вниз. Он упал на землю, громко ахнув от удивления, и она тут же вцепилась в него так сильно, что заболели ребра.

Алекс, поморщившись, усмехнулся, радуясь возможности обнять жену. Его улыбка стала шире, когда он увидел, что большой лось-самец вышел на дорогу в том месте, где перед этим стояла Сара.

— Тише, тише, бояться нечего, — прошептал он ей в макушку, когда узнал этого лося, — я не позволю ему обидеть тебя.

Она изогнулась, пытаясь увидеть дорогу, но он только крепче сжал ее в объятьях, когда величественное животное перешло ручей и подошло к их грузовику. Алекс издал еле слышное утробное рычание.

Лось, заметив решетчатую надставку на борту кузова, возвышавшуюся на пять футов, поднял уши и перевел взгляд своих больших коричневых глаз на дерево, за которым они прятались.

— Тс-с-с, — прошептал Алекс, — ни звука!

Лось ответил коротким рычанием. Затем пошел к ручью, раздувая большие ноздри и пытаясь уловить их запах. Алекс подождал, пока он шагнет в воду, затем медленно развернул Сару, все еще держа ее в объятиях, и прошептал:

— Гон уже закончился, но этот парень все еще надеется получить шанс. Ты когда-нибудь видела кого-нибудь, похожего на него?

Она судорожно вздохнула и попыталась сжаться еще сильнее.

— Почему он подошел к нам? — прошептала она.

— Подумал, что услышал самку.

— Ты… ты его позвал? — ужаснулась она. — Когда зарычал? Зачем? — шепотом взмолилась она и попыталась заглянуть ему в глаза, но он все так же неотрывно смотрел на лося.

Самец вернулся к пикапу и стал слизывать дорожную соль с бампера. Алекс снова издал рык, который заставил лося поднять голову. Он уставился на то место, где они сидели, а затем сделал несколько шагов в их сторону.

Сара снова пискнула. Алекс встал, крепко обнимая ее двумя руками, и медленно вышел из-за дерева, скрывавшего их. Лось стоял менее чем в десяти ярдах от них и с любопытством разглядывал. Огромное животное было так близко, что они слышали его дыхание. Алекс также слышал, как колотится ее сердце.

— Сара, познакомься с Громилой, — прошептал он ей в ухо. — Такер придумал ему это имя. Около трех лет назад он пришел к нашему охотничьему домику, он тогда был двухлетним подростком. Околачивался поблизости с неделю и постоянно бодал один из наших скиддеров, припаркованных на площадке, поэтому Такер и назвал его Громилой.

— А п-почему звук твоего голоса не пугает его?

— Потому что даже сейчас, когда ему уже пять лет, он нисколько не поумнел. Но, вообще-то, он стал более наглым.

— Он может напасть на нас?

— Может, — поддразнил Алекс, еще крепче обнимая ее, — если поймет, что мы не самка, которую он услышал.

Сара снова судорожно вздохнула.

— Ну и потом, — продолжил Алекс, сохраняя веселость в голосе, — он может решить, что маленькая блондинка с большими карими глазами ему нравится больше.

Сара наклонилась вправо и опять спряталась за деревом. Он почувствовал, как ее грудь вздымается — она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

— Не мой тип, — прошептала она, не отрывая глаз от Громилы.

— Нет? Он симпатичный парень в самом расцвете сил и считается прекрасной партией среди самочек в этих краях. Посмотри на него, — сказал Алекс, наклоняясь вместе с ней влево, — если он снова зарычит, это значит, что он любит тебя. — Алекс склонился над ее плечом, чтобы показать, что улыбается. — Ты поверишь ему?

— Настолько же, насколько я поверила всем остальным самцам, — произнесла она напряженным шепотом, метнула на него быстрый взгляд и снова стала смотреть на Громилу. — Этот красавец ничем не лучше. Ему бы хорошо время провести, пока не найдет следующую.

Ядовитая злоба в ее голосе была для Алекса как удар под дых.

— Иди поищи себе даму, Громила, — громко сказал он, размахивая рукой. — Давай, уходи!

Лось дернул головой, испуганно фыркнул, сделал несколько шагов назад, а затем развернулся и рысью побежал к ручью, раскидывая копытами снег.

Алекс развернул Сару к себе.

— Который из твоих поклонников разбил тебе сердце? — спросил он и слегка встряхнул ее, когда она, не отвечая, только посмотрела на него снизу вверх. — Что он сделал? Сказал, что любит тебя, затащил в постель, а потом беззаботно уехал? Нет, — Алекс опередил ее с ответом, — он точно не затащил тебя в постель. Так чем же все закончилось? Что заставило тебя остановиться в последнюю минуту?

Сара тяжело вздохнула.

— Я уже собрала вещи, — тихо сказала она, побледнев от болезненных воспоминаний, и посмотрела на него. — Я тогда была замужем за Роландом только два года, а Джеймс остановился в гостинице на неделю и совершенно вскружил мне голову предложением уехать с ним в Бостон.

— Но?

— Я услышала, как он разговаривал по телефону в гостиной в день нашего отъезда. Последний рейс парома был в шесть, и я договорилась с мужем подруги, что он отвезет нас на материк в полночь.

— Но? — повторил Алекс, прилагая усилия, чтобы ослабить хватку.

— Джеймс разговаривал с другом в Бостоне, хвастаясь, что привезет приятелю горячий маленький сюрприз из Мэна. — Сара подняла глаза на Алекса. — Советовал сменить простыни на кровати и отменить все встречи, потому что он не захочет ни на что отвлекаться, по меньшей мере, две недели. И что теперь у него не будет повода жаловаться, что Джеймс не привозит ему сувениров.

Алекс отпрянул, пораженный, но не выпустил Сару из объятий.

— Этот ублюдок собирался привезти тебя своему другу в подарок? А тебя убедил, что предлагает убежать с ним?

Взгляд Сары говорил красноречивее слов. Алекс потянул ее к себе и обнял, прижав ее голову к своей груди. Боже правый, неудивительно, что она не доверяет мужчинам! Ей, должно быть, было… сколько? Девятнадцать?

— И с тех пор ты меришь всех мужчин одной меркой?

— Так ведь и ты полагаешь, что все женщины похожи на Шарлотту, — сказала она, не поднимая головы. Ее тело словно окаменело. Она попыталась отстраниться, он отпустил ее, и она, выбравшись из его объятий, посмотрела как-то очень непривычно. — Или ты будешь утверждать, что не решил тогда, что я такая же, как она?

— Не больше, чем ты равняешь меня с тем Джеймсом.

Перейти на страницу:

Чапмен Джанет читать все книги автора по порядку

Чапмен Джанет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Соблазнение жены отзывы

Отзывы читателей о книге Соблазнение жены, автор: Чапмен Джанет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*