Воспарить к небесам (ЛП) - Эшли Кристен (книги без сокращений TXT) 📗
— Да, — ответила я ей.
— Хорошо, — тихо сказала она.
Я не могла продолжать смотреть на нее, потому что пальцы Алиссы обхватили мой подбородок, заставляя снова посмотреть на нее.
— Ты даешь им время. И ты сражаешься за свою семью. Но, — она повернула мое лицо к зеркалу, заставив на него посмотреть, и опустила руку, — это не чудо, Амелия. Это мы делаем все возможное, чтобы напомнить тебе о том, что уже у тебя было. Если ты уйдешь отсюда, не веря в то, во что верим мы, не видя того, что видим мы, не думая, что твои дети должны открыть глаза и увидеть то же самое, тогда все уже потеряно. Ты заслуживаешь быть счастливой. Заслуживаешь того, чтобы люди в твоей жизни, которые любят тебя, хотели для тебя того же. Но это ты должна отправиться на его поиски. Чтобы доказать им, что ты того стоишь. Объяснить им, что в своем сердце ты всегда это знала. Что ты заслуживаешь, чтобы с тобой обращались правильно, любили правильно, что ты этого достойна. И, возможно, ты и зашли на пару лишних миль слишком далеко, делясь этим, но ты вернулась к себе, и теперь ожидаешь получить то, что ты отдаешь.
Я посмотрела на свое отражение в зеркале и не знала, вижу ли я то, что видят они.
Я действительно знала, что сейчас выгляжу совсем по-другому.
Мои волосы были великолепны. Макияж — потрясающим.
Но именно это и сказала Алиса.
Это была я.
Не новая и не усовершенствованная я.
Просто я.
С фантастическими бликами в волосах и умело оттененным макияжем.
— Я покупаю вам обеим «Порше», — заявила я.
Алисса расхохоталась, Джози сделала то же самое, только не так громко.
— У меня уже есть один, милая, — сказала Джози, когда ее смех стих.
— А я не хочу никакого «Кайена». «Турбо». Черный, — вставила Алисса.
Я повернулась и улыбнулась ей, зная, что она шутит, и все еще желая, чтобы она позволила мне купить ей «Порше».
Но я сделаю что-нибудь другое.
Я сделаю то, что она от меня хочет.
Я отвечу ей тем же, чем она одарила меня.
Не фантастическими бликами и красивой стрижкой.
Я буду хорошим другом.
*****
На следующий день, вернувшись с очередного похода по магазинам вместе с Алиссой и Джози, у которых было гораздо больше, чем одна миска, я обнаружила, что мое крыльцо завалено посылками.
Результаты покупок в Интернете с ночной доставкой.
Как я обнаружила в тот день, мне ничто не подошло, так все оказалось на размер больше.
Я все равно оставила вещи и убрала вместе с приобретениями того дня, собрав последние остатки гардероба моей прежней жизни и запихнув коробки с ними в гараж.
Потом я пошла на кухню и открыла бутылку вина.
Я потягивала его, пока готовила себе вкусный ужин.
ГЛАВА 8
Меня переиграли
В конце следующей недели, в один из дней, когда меня не было в «Доме Голубки», я находилась в городе, делая кое-какие покупки в «Wayfarer’S».
У меня наступил кулинарный Ренессанс, начавшийся с моей выпечки, которая понравилась пожилым людям в «Доме Голубки» (особенно мистеру Деннисону, который нещадно со мной флиртовал, и миссис Макмерфи, которая все еще считала меня нацистской шпионкой, но это не мешало ей любить мое печенье).
Но кроме того, я училась готовить на одну персону, что когда-то заставило меня упасть в вырытую мной яму агонии, но теперь я решила принять это как вызов.
Во-первых, это должны быть блюда, что я могла бы заморозить, и если бы провела в «Доме Голубки» лишний час (или два, как обычно делала) и вернулась домой усталой, я могла бы получить готовый обед, остававшийся таким же восхитительным.
Во-вторых, запеканки, часто оказывающиеся еще вкуснее, чем остатки еды.
В поисках вещей, которые можно было бы добавить в мою причудливую пляжную спальню (она уже была близка к завершению, я купила матрасы и еще нашла несколько потрясающих гравюр на стены, которые были причудливыми и пляжной тематики, не будучи банальными или милыми), я сбилась с курса и начала искать рецепты.
И нашла то, что не могла дождаться, чтобы опробовать. Картофельная запеканка с сыром, которая, учитывая ингредиенты, могла оказаться просто восхитительной.
Однако в тот вечер я собиралась к Джози и Джейку на ужин с ними и детьми. Джейк готовился отправить старшего сына в колледж, и Джози сказала, что он держится, но в основном ради того, чтобы Коннер не почувствовал, что его отец не горит желанием смотреть, как его первенец покидает гнездо. Она искала способы отвлечь его и в то же время дать больше времени для общения с сыном, что в глазах Джози означало званый обед.
Я с нетерпением ждала этого момента, и не только потому, что мне нравилась Джози (после моего срыва мы продолжали сближаться), но и потому, что мне нравились ее муж и дети, и мне хотелось иметь возможность узнать их получше.
Не говоря уже о том, что там будут подруга Коннера и дочь Алиссы, Софи, и Джози сказала мне, что вместе они смотрятся просто восхитительно (она даже сделала акцент на этом). Софи хорошо пела, и в день распродажи у нее было что-то вроде репетиции, так что я не встретилась с ней и не видела ее с парнем, поэтому этого момента я тоже ждала с нетерпением.
Но на следующий день я собиралась в «Дом Голубки», и мне хотелось на ужин картофельную запеканку с сыром (возможно, с хорошей свиной вырезкой, которая также сохранится и отлично подойдет для бутербродов). А так как Дэла не нашла больше волонтеров, мои три дня в неделю по три часа в день превратились в четыре-пять часов в день, и поскольку я знала, сколько работы нужно сделать, я оставалась там по крайней мере еще на час или два.
Плюс моя собственная уборка, стирка, поручения, покупки продуктов, продолжение пополнения гардероба, блуждание по новым окрестностям, общение с новыми друзьями и украшение нового дома означало, что я была занята и почти постоянно в дороге.
А поскольку я была очень занята и постоянно находилась в разъездах, то в тот день я спешила сделать покупки, сходить в цветочный магазин, купить букет, чтобы привезти его с собой в Лавандовый Дом (где жили Джози, Джейк и их семья), вернуться домой и все убрать, прежде чем нужно будет уходить. Я спросила, могу ли помочь Джози приготовить ужин, и она сказала, что ее помощник Итан, но я могла бы исполнить роль запасного су-шефа, попивая вино и болтая.
Звучало весело, и я не хотела упускать такую возможность.
Так что я готовилась к ужину у подруги.
Это означало, что я была в узких темных джинсах с серебристыми искорками. Их я скомбинировала с потрясающей серебристо-зеленой блузкой, присборенной на талии и запястьях, с широкими рукавами и без воротника, но с пуговицами спереди, которые при желании можно было расстегнуть (чего в данный момент не было), чтобы обнажить немного кожи.
Волосы были распущены, челка едва доставала до ресниц. Макияж выполнен в коричневых, серо-коричневых, зеленых и персиковых тонах. Гораздо больше цвета и таланта, чем нейтральная палитра, которую привила мне мама, но выгодно подчеркивала все нужные черты, что у меня были, красиво выделяя мои карие глаза и округлые скулы.
И, наконец, на ногах были незаконно элегантные, невероятно модные серебристые туфли-лодочки на шпильках, которые Джози показала мне первыми, когда они с Алиссой приводили меня в порядок.
Я была одета и готова отправиться в путь, даже если покупка продуктов была тем, что в конечном итоге станет чем-то очень удачным.
Все началось, когда я свернула в проход, обшаривая глазами полки в поисках всего, что мне было нужно или просто того, что понадобится для моей кладовой, и я почувствовала, как волосы у меня на затылке встали дыбом.
Я посмотрела дальше по проходу и замерла, увидев свою дочь, Олимпию, и ее мачеху, Мартину.
Я оглядела свою хорошенькую девочку, а затем перевела взгляд на Мартину.
От меня не ускользнуло, что у моего мужа есть свой типаж.
Мартина Мосс была моей более молодой версией.