Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Договор на сто дней (СИ) - Черри Кира (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT, FB2) 📗

Договор на сто дней (СИ) - Черри Кира (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Договор на сто дней (СИ) - Черри Кира (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я тут же напряглась. Почему он всегда переводил тему на Лукаса? Робко подняла глаза на моего мучителя, нервно сглатывая. Значит, он не сказал ребятам, что между нами произошло?

– Лилли может идти куда захочет и делать что хочет, – ледяным тоном произнес Лукас, даже не посмотрев в мою сторону.

Я облегченно выдохнула, словно камень с души упал. Похоже, он не намерен мстить мне. Я наконец-то отделалась от него! Не будет больше никаких поручений и дурацких вопросов в стиле: «А где Лукас?»«А как же Лукас?». Я снова заживу спокойно, как и мечтала! Мое настроение сразу улучшилось, и на губах заиграла легкая улыбка.

Глава 15

Наступил День благодарения. Родители Кэти ждали нас к пяти часам вечера. Но мы поехали пораньше, чтобы помочь с приготовлениями. Папа надел джинсы и темно-синий пуловер. Я тоже решила не наряжаться, надела черные легинсы и широкий бордовый свитер.

Нас горячо встретили, сразу же предложив закуски и напитки. Папа и Джим отправились пить бурбон и курить сигары. А мы с Кэти помогали сервировать стол. Ужин будет проходить во второй столовой, предназначенной для небольшого количества гостей. Да-да, еще у них есть большая столовая с длинным столом для двадцати персон.

Мы раскладывали столовые приборы для восьми человек, и я вдруг задумалась.

– Кто-то еще придет на ужин? – спросила я Кэти.

– А, да… Мама пригласила еще одних наших хороших друзей.

Подруга сочувственно посмотрела на меня, и я невольно нахмурилась.

– Кого?

– Альваресов.

– Лукаса? – удивленно переспросила я.

– Ага. Их повар заболел, а его мать не умеет готовить.

Я судорожно выдохнула, сердце пропустило удар. Вот черт! Только Лукаса здесь не хватало!

– Между вами что-то произошло? – осторожно спросила Кэти.

Не успела я ответить, как в дверь позвонили. Должно быть, это они.

– Я открою. Лилли, иди в гостиную.

Я молча вышла из столовой, стараясь успокоить свое бешеное сердцебиение. Вечер обещает быть кошмарным.

Зайдя в гостиную, я присела в винтажное кресло из красного дерева. От волнения ладони начали потеть. Спустя минуту в комнату вошли Кэти и Альваресы. Хоть я много времени проводила в доме Лукаса, ни разу не видела его родителей.

– Знакомьтесь, это Лилли, – представила меня Кэти.

Я встала с кресла, и отец Лукаса протянул мне руку.

– Я Макс. Приятно познакомиться, Лилли, – улыбнулся он мне.

Отец Лукаса высокий, с каштановыми волосами и голубыми глазами. Хорошая крепкая фигура, сильные руки. Он был одет в дорогой костюм.

– Это моя жена Аделита, – Макс приобнял женщину, подводя ближе ко мне.

Мама Лукаса выглядела ухоженной, подтянутой и очень красивой. Смуглая кожа, идеальные черты лица, темно каштановые волосы и холодные карие глаза, такие же, как и у Лукаса. Она протянула мне руку, на которой сверкали браслет и кольцо с бриллиантами, снисходительно улыбаясь.

В гостиную вошел отец Кэти и мой следом. Все начали друг друга приветствовать и знакомиться.

– Много наслышана о тебе, Лилли, – сказала мама Лукаса.

– Что? – смущенно переспросила я.

– Домработница говорит, ты много времени проводишь в нашем доме. В спальне Лукаса.

Мои щеки мгновенно вспыхнули. Теперь понятно, в кого у него такой острый язык и ни капли стыда.

– Лилли? – вопросительно посмотрел на меня отец.

– Мы просто занимались, – поспешила объясниться я. – Мы с Лукасом вместе сидим на химии, и делали один школьный проект. Только и всего.

Я приложила все усилия, чтобы моя ложь выглядела правдоподобной, и отец, казалось, мне поверил. Я украдкой посмотрела на Лукаса, который все это время молча стоял в стороне. Он ухмылялся.

– Индейка почти готова, – вошла мама Кэти и разрядила обстановку.

Наши отцы отправились на свои мужские посиделки. Аделита с мамой Кэти ушли на кухню, а мы остались втроем.

– Что между вами произошло? – требовательно спросила Кэти, уперев руки в бока.

– Ничего, – равнодушно бросил Лукас, садясь на диван.

– Вы поссорились?

– Не твое дело, Кэти.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Лилли? – спросила подруга, переведя взгляд на меня.

Мне не хотелось ей врать. Но и рассказать не могла. Не знаю, почему. Не то, чтобы я ей не доверяла. Просто это касалось только нас с Лукасом.

– Отстань от нее, – вмешался он. – Между нами все отлично.

– Да? А почему же вы тогда не разговариваете?

Она все-таки заметила. Я виновато уставилась в пол, нервно теребя свитер. Кэти тяжело вздохнула, разочарованно покачав головой, и вышла из комнаты. Лукас пристально смотрел на меня, не говоря ни слова. Под тяжестью его взгляда я вышла из гостиной вслед за Кэти. Да уж, вечер точно будет долгим и мучительным.

Вскоре мы собрались в столовой для ужина. Стол ломился от изысканных блюд, в том числе и от огромной индейки. Отец Кэти сел во главе стола. Его семья расположилась по правую руку, и мы вместе с ними. Напротив нас сидели Альваресы.

Мама Лукаса говорила о предстоящем вечере благотворительности, вежливо приглашая нас всех посетить сие мероприятие. Затем они обсуждали политику и прочие взрослые разговоры. Я откровенно скучала, зато набила живот. Все блюда были очень вкусными.

– Рад, что вы празднуете с нами, Филипп, – сказал Джим, сделав глоток вина. – Я знаю, Лилли, ты не хотела приходить, – обратился он ко мне. – Но надеюсь, ты неплохо провела время.

– Да, спасибо. Все было очень вкусно, – улыбнулась я.

– Почему ты не хотела приходить? – вдруг спросила меня Аделита.

– Не было настроения, – как можно более приветливо ответила я.

– А что случилось? Ты не любишь День благодарения?

– Дорогая, – смущенно произнес Макс, одергивая свою жену.

– Да, с недавних пор не люблю, – сухо ответила я.

Вопросы Аделиты казались слегка неуместными. Я надеялась, она не будет спрашивать, почему мы вдвоем, почему моя мама не пришла. Ее глаза сузились, она словно хотела меня разгадать.

– Просто хотела лучше узнать о подруге нашего сына, – спокойно ответила Аделита улыбаясь.

После ужина по правилам этикета, мы расположились в гостиной, попивая напитки. Взрослые пили алкоголь, для нас же приготовили свежевыжатый сок и чай.

– Нам нужно познакомиться поближе, – сказал Макс, обращаясь к моему отцу. – Можем как-нибудь все вместе отправиться на рыбалку.

– Разве у тебя есть на это время? – холодно заметил Лукас.

– Да-а-а, – протянул его отец, натянуто улыбаясь. – Я, правда, часто занят. Работа, сами понимаете.

Мистер Альварес просто старался быть дружелюбным, вряд ли он собирался на самом деле позвать моего отца на рыбалку, так что Лукас повел себя бестактно. Я заметила, что он походил на мать не только внешне, но и характером. Аделита такая же высокомерная и неприветливая, как и он.

– А кем вы работаете, Филипп? – спросила она моего отца.

– Я старший менеджер в компании Джима.

– Совсем скоро он дорастет до руководителя отдела, – улыбнулся отец Кэти, на что мой папа смутился.

– Вот оно что, – проговорила Аделита, оценивающе рассматривая моего отца. – Теперь понятно. Домработница говорила, что наш водитель отвозит Лилли домой каждый день. Я все гадала: почему у нее нет своего транспорта?

Я тут же напряглась, а папа нервно поерзал на диване. Миссис Альварес всем своим видом показывала, что мы ей не ровня.

– Лилли простая девушка, не такая, как мы, – вмешался Лукас. – Она не только учится, но еще и подрабатывает в книжном магазине.

От его слов мне стало еще хуже.

Простая. Не такая, как мы.

Лукас тоже имел в виду, что я недостаточно хороша для них, не вписываюсь в их круг? С каких пор бедность – это порок?

– Какая ты молодец! – похвалил меня Джим. – В молодости я тоже подрабатывал в компании отца.

– Кем ты хочешь стать, Лилли? Уже решила, куда будешь поступать? – продолжила свой допрос Аделита.

Я все не могла понять, почему она уделяет мне и моему отцу такое пристальное внимание? Неужели просто хотела показать свое превосходство? Я бросила мимолетный взгляд на Лукаса, тот закатил глаза, ему тоже не нравилось, что Аделита так много интересуется моей жизнью.

Перейти на страницу:

Черри Кира читать все книги автора по порядку

Черри Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Договор на сто дней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Договор на сто дней (СИ), автор: Черри Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*