Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовь на острове (ЛП) - Халле Карина (книги полностью txt, fb2) 📗

Любовь на острове (ЛП) - Халле Карина (книги полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь на острове (ЛП) - Халле Карина (книги полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Иногда мое упрямство берет верх. Иногда я так погружаюсь в свои мысли… и как будто не вижу общей картины.

В груди становится легче, а за спиной словно выросли крылья. Я

не могу не улыбнуться. Да, было бы лучше, если бы он сказал это раньше, но все же.

— Я все прекрасно понимаю, — говорю я ему.

— Нет, — мягко отвечает он. — Я никогда не ненавидел тебя, Дейзи, я ненавижу себя. Потому что знаю, что это моя вина.

— Твоя? Это я запустила автопилот.

Он качает головой, и в его глазах отражается вода.

— В тот вечер мне следовало быть более подготовленным. Я не должен был даже ложиться спать, должен был остаться с Ричардом.

Ты… Я позволил себе отвлечься на тебя, Дейзи. Я лег спать, потому

что хотел хотя бы поспать с тобой. Рядом. Только один разочек. Из-за тебя трудно думать о чем-то другом. Но это моя работа. Мне нужно думать обо всем остальном. Я капитан, и мой долг — присматривать за лодкой, присматривать и следить, чтобы се были в безопасности. И в ту ночь я не сделал этого.

Ой. Черт возьми.

— Ты убедился, что все в безопасности, Тай. Мы здесь, мы все живы. Я знаю, что ты не спас лодку, но она все еще на рифе, ее можно вытащить.

— Нет, — сердито отвечает он. — Все пропало.

Я не уверена, говорит ли он о лодке или о своей сестре.

Подплываю к нему и обнимаю за талию.

— Пожалуйста, Дейзи, — бормочет он, закрывая глаза. — Я не могу…

Я игнорирую боль от отказа.

— Ты сделал свою работу, Тай. Ты спас нас. Ты вытащил нас с яхты. Теперь мы здесь, и мы живы. Позволь себе почувствовать это.

Позволь себе тоже быть живым.

Я внимательно наблюдаю за ним, за тем, как он тяжело дышит через нос. Наверное, делаю только хуже. Наверное, мне следует отпустить его.

— Я был женат, — говорит он. Слова звучат тяжело, словно я погружаюсь в воду.

Потрясенная, я отпускаю его.

— Что?

Он бросает на меня быстрый взгляд.

— Я был женат. Три года. Ее звали Холли. Зовут. Все нормально, она снова замужем, родила детей. И это прекрасно, она всегда этого хотела. А я нет.

Я настолько ошеломлена, что даже не знаю, как записать эту информацию в свой мозг. Он был женат? Что еще он скрывает от меня?

— Почему ты мне не сказал? — спрашиваю я.

Он пожимает плечами, высовываясь из воды.

— Это было неважно.

— Это довольно важно.

— Почему?

— Потому что…может быть, это объяснение, почему ты такой ворчливый, — во всяком случае, одно из объяснений.

— Разве человек не может просто быть ворчуном? Ему нужна причина? — говорит он нерешительно.

— Как давно это было? Я имею в виду, когда вы развелись?

— Четыре года назад или около того? На дружелюбной ноте.

— Дружелюбный развод? В это трудно поверить. Что случилось?

Он вздыхает.

— Ничего не случилось. Однажды она решила, что больше не любит меня. Она никогда не изменяла. Просто решила, что не хочет дальше бороться за нас. Она не стала бы советоваться с подругами, не стала бы слушать мое мнение. Или тех, кто говорил ей, что я люблю ее. Ей просто…вдруг стало все равно.

— Боже, — шепчу я.

— Я смирился, — говорит он. — Но это заняло некоторое время.

Не только для того, чтобы забыть ее, но и для того, чтобы забыть об ущербе, который она причинила. Очень трудно кому-то доверять, понимаешь?

Да. Я понимаю.

— Мне жаль, — говорю я ему.

— Мне тоже. Но это, во всяком случае, к лучшему. Хочешь знать, что самое смешное? До этого меня уже бросали. Я подумал, что Холли была другой. Особенной. Она работала на пристани вместе со мной, она была как пацанка, не такая девушка, как…

— Как другие? — криво усмехаюсь я.

— Ну да.

— Типа, как я?

Он озадаченно смотрит на меня.

— Она совсем не похожа на тебя, Дейзи.

Затем он ныряет под воду, проплывает мимо меня, направляясь к берегу.

Я решаю на этот раз перестать быть извращенкой и не смотреть, как он одевается. Кроме того, я никак не могу прийти в себя от того, что он только что сказал. Я не понимаю, что все это значит. Но точно знаю, что он думает, будто я отвлекаю его, и, очевидно, не в хорошем смысле. Это не то развлечение, которое ему нужно.

«Ты не то, что ему нужно», — говорю я себе. Хотя, может, это просто потому, что мы на острове. Может быть, когда мы окажемся на Фиджи…

«И что потом? Даже если он на Фиджи даст слабину, то потом вернется в Новую Зеландию, к своей жизни. Ты уйдешь… Хрен знает куда».

Кроме того, он не просто так бросил на меня эту бомбу. Это был его способ сказать «не сейчас, и никогда». Как будто прежней причины было недостаточно.

Я ничего не могу поделать, но чувствую себя совершенно опустошенной и разочарованной. Еще и поцеловала его. О чем, черт возьми, я думала?

Вылезаю и одеваюсь, пока Тай наполняет водой бутылки из ручья, добавляя туда какие-то очищающие таблетки.

— Может, нам вернуться и рассказать остальным? — спрашиваю я его.

— Я думаю, надо пойти вдоль этого ручья, посмотреть, куда он ведет. Если на этом острове что-то есть, люди пользуются источником воды, — он пристально смотрит на меня. — Ты готова?

— Готова ко всему, — говорю я ему, хотя на самом деле мне просто хочется вернуться в лагерь и побыть одной, попытаться осмыслить все, что произошло.

Хотя, если я еще больше сосредоточусь на его отказе, мне станет только хуже.

Он кивает, и я следую за ним вниз по течению, радуясь, что хотя бы смыла запах пота. Минут двадцать мы идем через лес.

Внезапно оказываемся на пляже.

Это другая сторона рая.

— Черт возьми, — с благоговением произносит Тай.

Я вынуждена согласиться.

Лагуна с этой стороны гораздо больше и усеяна островками вокруг. Некоторые из них выглядят как крошечные песчаные выступы, вода мелкая, до них можно пойти пешком, другие больше и дальше.

Здесь как будто целый новый мир, с миллионом оттенков синего.

— Это невероятно, — говорю я, глядя на пляж. Здесь повсюду растут цветы плюмерии, розовые, белые и желтые, их красота и ароматный запах наполняют пляж. Я останавливаюсь у одного из деревьев и глубоко вдыхаю.

— Дейзи, — настойчиво говорит Тай. — Дейзи, иди сюда.

Я поворачиваюсь туда, где Тай скрылся в противоположном направлении, за пальмовой рощей. Обхожу растения и вижу, на что он уставился, не веря своим глазам.

О божечки.

Это домик.

Глава 14

Тай

Домик, на который мы с Дейзи таращимся, выглядит так, словно был построен в 1970-х годах и его никогда не использовали. Это бунгало, возвышающееся на несколько футов над землей, с короткой лестницей, ведущей на террасу, дерево которой посерело и выцвело от непогоды.

— Это остатки Проекта Дхарма9, — шепчет Дейзи рядом со мной.

— Надо поискать люк, — говорю я ей. — Может, там внизу какой-нибудь шотландец нажимает на кнопку.

Она бросает на меня восхищенный взгляд.

— Рыжая бестия, ты не единственная, кто смотрела «Остаться в живых», — сообщаю я ей, направляясь к домику.

— Странно, что ты не называешь меня Веснушкой, — замечает она. — Учитывая обстоятельства.

— Нужно называть вещи своими именами, да, Гиллиган?

Я практически чувствую, как она закатывает глаза у меня за спиной.

Я рад, что мы снова в этом настроении, когда можем поговорить и подшутить друг над другом. Мне не нравилось злиться на нее, и действительно не было на это причин. Я знал, что она совершила ошибку, знал, что это было несчастным случаем. По крайней мере, она сделала это не нарочно.

Последние два дня я пытался справиться со своим гневом, направленным в основном на себя, отчасти на Дейзи и на сам океан, за то, что он пытался забрать еще больше жизней, которые для меня важны.

Я был, мягко говоря, не в лучшей форме, хотя и делал все возможное, чтобы скрыть это. Мне пришлось. Я чувствую ответственность за свою команду, за своих друзей… За Дейзи. Теперь, когда мы на суше, я чувствую, что моя цель — обеспечить безопасность всех, пока нас не спасут. Моя работа капитана еще не закончена.

Перейти на страницу:

Халле Карина читать все книги автора по порядку

Халле Карина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любовь на острове (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь на острове (ЛП), автор: Халле Карина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*