Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » В объятиях ветра - Смолл Бертрис (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

В объятиях ветра - Смолл Бертрис (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно В объятиях ветра - Смолл Бертрис (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Никогда больше не целуй меня, – наконец прошептала Скай.

Прикосновение его мужественных губ она все еще чувствовала на своих крепко сомкнутых губах. О чем Мэтт думал сейчас? Он молча взял удочки и мрачно принялся за работу. И больше ничего не произошло.

Скай пристально смотрела на него, удивленная тем, что он подчинился ее воле, а не своим непостоянным мужским желаниям. Он действительно не был похож на тех мужчин, которые семь лет назад просто взяли то, что хотели, не обращая никакого внимания на свою жертву.

Испуг, а вместе с ним и приятные чувства, вызванные близостью Мэтта, вскоре исчезли. Постепенно Скай осознала, что происходит вокруг. Она снова услышала пение птиц, шум реки и жужжание насекомых над головой. Дыхание начало восстанавливаться, голова прояснилась, но Скай чувствовала себя совершенно сбитой с толку. Внутри же была какая-то странная опустошенность. У нее появилось чувство, что она не ела несколько дней, и теперь, когда наконец может поесть, ей подают одно зернышко риса. Она же сама хотела, чтобы он поцеловал ее. Почему же тогда она так странно отреагировала на это?

Мэтт забросил в воду свою удочку, а Скай любовалась его широкой спиной.

– Бери свою удочку, Скай, – сказал он, не поворачиваясь и не смотря на нее. – Лучше нам с тобой просто порыбачить. Мы только теряем время – нам ведь скоро возвращаться домой.

Во рту у нее все пересохло, и, чтобы сглотнуть, ей пришлось приложить усилие. Скай нерешительно подошла к своей удочке, взяла ее и села примерно в шести футах от него.

Никогда в жизни она не чувствовала себя более несчастной.

Недавний поцелуй и чувство стыда заставили Скай покраснеть с ног до головы, как краснел в жаркий день столбик термометра, который когда-то висел на стене их дома. Скай знала, что была сейчас такого же пунцового цвета, как небо в день ее рождения. Но Мэтт больше не смотрел на нее, и она не знала, благодарна ли ему за это или обижалась на него. Единственное, в чем Скай была сейчас уверена, это то, что она хотела нравиться ему. Она решительно хотела нравиться ему. И Скай все еще желала, чтобы он был ее другом. И несмотря на все то, что наговорила, ей очень хотелось, чтобы он снова поцеловал ее. Если бы только ей удалось избавиться от этих ужасных, пугающих воспоминаний.

Скай наблюдала за Мэттом краешком глаза. Через некоторое время он снова лег на траву, потянулся и надвинул на глаза шляпу. Отброшенные внезапным приступом страха чувства, которые пробудил в ней поцелуй Мэтта, с новой силой овладевали ею и согревали, подобно жарким лучам августовского солнца, окружая се каким-то теплом и почти осязаемым чувством . безопасности. Скай очень хотела бы прикоснуться к Мэтту, усмирить его гнев, успокоит вместе с тем свою внутреннюю боль и сказать. «Прости. Мне страшно. Я не знаю, что делать и что думать».

Но Скай этого не сказала.

Много лет назад она решила для себя, что сможет жить в одиночестве. Она позволяла Много Когтей помогать ей, заботиться о ней и постепенно открыла ему свое сердце. Но Скай внушила себе, что никогда не будет скучать по другим людям. Так, ей казалось, будет проще и безопаснее вести тот образ жизни, который она выбрала, и до последнего времени так действительно было проще. Но уверенность в правильности этого решения таяла на глазах, как снег на солнце.

Однако все эти проблемы можно было решить, и очень просто. Нужно только, чтобы Мэтт Риордан покинул горы Отца-Солнца, и тогда Скай снова станет сама себе хозяйкой.

Быстр клинок воина,

Скоро достигает он цели.

11

Мэтт оставил Скай на поляне, а сам отправился в лес привязать Солджера на ночь. Однако, уходя, он оглянулся и увидел, как она пробежала через луг, грациозная, как лань, а Эсуп, как всегда, следовал за ней по пятам.

Скоро вернется Серый Медведь. Неужели эта женщина, которая вошла в его жизнь столь же незаметно, как дым проникает в облако, сливаясь с ним, решит уйти с другим? Мэтту уже было все равно, будет ли она давать показания в суде или нет, работа теперь не волновала его. Скай стала главным. Если она уйдет с Серым Медведем, то Мэтт потеряет ее навсегда. С каждым днем, проведенным вместе, он боялся этого все больше. Рвение в работе, которым Мэтт некогда отличался, стало куда-то исчезать. Мэтт даже не был уверен, что действительно хочет покинуть этот горный рай и вернуться в агентство. Гораздо лучше было бы остаться здесь, со Скай, до тех пор пока не улетят отсюда орлы и солнце не перестанет греть. Кроме того, его чувство к Скай росло, и страх за ее безопасность усиливался.

Мэтт отвел Солджера в тень, на то место, где трава еще не была выщипана. Но он понимал, что с каждым днем, который они проводили здесь, лошадь оставляла все больше следов, и тем, кто их ищет, становилось все легче определить их местонахождение. Мэтт и вправду подвергал опасности жизнь Скай. А время летело. Ему надо было либо убедить ее поехать с ним, либо заставить ее пойти с Много Когтей, либо оставить ее здесь и молиться, чтобы с ней не случилось ничего плохого.

Мэтт расседлал Солджера и заменил уздечку на повод. В высокой траве, рядом с поваленным бревном, Мэтт тщательно спрятал продукты.

Вдруг он услышал слабый шум. Его рука машинально потянулась за револьвером, висящим на бедре, и Мэтт, как тень, проскользнул за ствол дерева. Он достал из кобуры свой кольт и зарядил его. Снова послышался шум: шорох шагов, шелест травы, чуть слышный хруст прошлогодних листьев под осторожной ногой. И потом тишина. Мертвая тишина. Ни одна птица не пролетела мимо.

Мэтт чувствовал, что рядом находится кто-то… или что-то. Он повернул голову направо. Примерно в двадцати футах от него, самонадеянно скрестив на смуглой груди руки, стоял Серый Медведь. Он пришел раньше назначенного срока, и Много Когтей с ним не было. Мэтт скользнул взглядом по большому охотничьему ножу, висящему у него на поясе. Мэтт видел этот нож и раньше, но теперь он почувствовал, что это грозное оружие будет втянуто в драку. В глазах Серого Медведя светилась уверенность, и Мэтт понял, что он пришел не только за Скай.

Мэтт продолжал молчать, и первым нарушил тишину Серый Медведь:

– Ты не спрашиваешь, почему я здесь, Светловолосый?

Мэтт сосредоточился, приготовившись отразить любое внезапное нападение. Он внимательно следил за каждым движением индейца, зная, что многолетний опыт поможет ему отразить Удар Серого Медведя.

– Я знаю, зачем ты пришел. Серый Медведь. Ты пришел, чтобы забрать Скай.

– Да, Светловолосый, это так. Но сначала я пролью твою кровь в руку Матери-Земли, потому что но думаю, что ты добровольно отпустишь мою женщину.

Мэтт прицелился в сердце индейца.

– Ты прав, Серый Медведь. Я не отдам ее тебе просто так.

– Ты не сможешь хладнокровно убить меня, – дерзко усмехнулся Серый Медведь, взглянув на его кольт. – У вас, бледнолицых существует так называемый «кодекс чести». Многие глупцы следуют ему. Я думаю, что ты один из них.

– К сожалению, ты заблуждаешься. Я ничего не потеряю, а, напротив, выиграю, если уберу тебя из жизни Скай и моей.

– Так это правда, что ты хочешь сделать ее своей женщиной, а не просто пленницей?

Мэтт ничего не ответил, и Серый Медведь заулыбался еще насмешливее.

– Давай тогда драться за нее. Светловолосый. Убери свой револьвер и посмотри на меня как мужчина. А пока ты не мужчина, а беспомощная женщина.

Серый Медведь медленно вытащил нож из-за пояса. Проведя по нему куском кожи, он повернул нож сначала одной стороной, потом другой так, чтобы солнечные лучи заиграли на его тонком, как у бритвы, лезвии.

Мэтт старался сохранять спокойствие, несмотря на то, что его волнение росло. Он очень быстро отреагировал на слова индейца:

– Это ты ведешь себя, как беспомощная женщина. Серый Медведь, – сказал Мэтт, отвечая на усмешку молодого индейца. – Тебе страшно, что Скай выберет меня, а не тебя. Ты настолько боишься се решения, что считаешь единственным выходом убить меня, чтобы лишить се выбора. Но я могу тебя уверить, что она не хочет идти с тобой.

Перейти на страницу:

Смолл Бертрис читать все книги автора по порядку

Смолл Бертрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


В объятиях ветра отзывы

Отзывы читателей о книге В объятиях ветра, автор: Смолл Бертрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*