Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Неторопливо, бережно, всецело (ЛП) - Фолкнер Тэмми (книги без регистрации TXT) 📗

Неторопливо, бережно, всецело (ЛП) - Фолкнер Тэмми (книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Неторопливо, бережно, всецело (ЛП) - Фолкнер Тэмми (книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мы не будем торопиться, папа, — отвечаю я. Чувствую, как краска приливает к моему лицу.

— М-м-м… хм-м, — бормочет он и возвращается к работе.

— Не торопись, — говорит Линк.

— Я люблю тебя, Линк, — кричу я.

— Я тоже тебя люблю, — отвечает он.

Я захожу через заднюю дверь и вижу, как мама наливает себе кофе.

— Пит всё ещё жив? — спрашивает она и садится за стол.

— Пока что да, — вздыхаю я. — Мы уснули. Клянусь, ничего не было.

Ну, на самом деле было. Но мы не делали ничего такого. Ничего, что могло бы перевернуть весь мой мир.

— Тогда почему ты вся светишься? — спрашивает она. — От того, что ничего не произошло?

Она легонько хлопает по столу рядом с собой и говорит:

— Присядь-ка.

— Мам, — ворчу я, и это звучит так по-детски.

— Садись, — уже строже повторяет она. Я плюхаюсь на стул.

— Он был нежным?

Я киваю.

— Он был внимательным?

Я киваю и кусаю нижнюю губу, чтобы скрыть улыбку.

— Он был осторожен? — Она выгибает бровь, задавая последний вопрос.

— Боже, мама, — возмущаюсь я. — Мы ничего не сделали. Он просто поцеловал меня.

— Я запишу тебя на приём к моему гинекологу, если тебе нужны противозачаточные, — произносит она и смотрит на меня.

Я понимаю, что киваю в ответ, и мама улыбается, похлопывая меня по руке.

— Хорошая девочка, — говорит она и вздыхает с облегчением.

Пит

Я присматриваю за группой ребят с нарушением слуха, а они выстраиваются в очередь вокруг манежа, чтобы покататься на лошадях. Глухие дети стремятся общаться в своей компании, практически не взаимодействуя с другими ребятами из лагеря. Посмотрим, смогу ли я что-то с этим сделать. С тех пор, как мой брат потерял слух, я кое-что понял — глухие дети не считают себя неполноценными. У них есть своя собственная культура, и они могут жить в обществе с минимальной посторонней помощью или вообще без неё. Но объединяются, поскольку у них есть кое-что общее — язык жестов.

Раньше я не проводил особо много времени рядом с лошадьми. Сказать по правде, вообще не проводил. Это великолепные, крупные, сильные монстры, и одна из них, которую я веду вокруг манежа, постоянно подталкивает меня, тыкая носом мне в плечо.

— Может, хватит уже? — спрашиваю я, но в ответ она лишь шумно выдыхает и нюхает мой затылок, при этом скинув с моей головы бейсболку. Я наклоняюсь, чтобы поднять её. И тут же, получив по заднице, падаю руками в грязь.

Я отряхиваю руки и озираюсь по сторонам. Эдвард, которого я больше не называю Тик-Таком, после того как узнал его историю, ведёт ещё одну лошадь. И громко смеётся надо мной.

— Чувак, похоже, тебя отчехвостили. Снова.

Он издаёт смешок, и я показываю ему средний палец. Эдвард смотрит куда-то мне за спину и тихонько присвистывает. Я оборачиваюсь и вижу, что к нам приближается Рейган. Должно быть, она приняла душ, потому что её волосы всё ещё влажные. Она заплела их в две косички, которые достигают её плеч. На ней футболка и обрезанные джинсовые шорты, а на ногах — коричневые кожаные сапоги, доходящие до середины икры. Чёрт, она прекрасна.

Рейган подходит ближе и похлопывает лошадь, которую я веду.

— Джульетта задала тебе жару? — спрашивает она.

А затем тянется к уху лошади и что-то ей шепчет. Волоски на моих руках встают дыбом, а ведь её нашёптывания даже не предназначаются мне. Джульетта трясёт головой, и Рейган смеётся. Чёрт, какой восхитительный звук.

Она проходит мимо меня с ведром в руках.

— Ты куда? — кричу ей вслед.

Она оглядывается, улыбаясь через плечо.

— Собираюсь привести Ромео к Джульетте, — отвечает она. — Вот почему она такая недовольная. Её бойфренд тусуется с коровами.

И кивает в сторону пастбища.

— Хочешь мне помочь? — спрашивает она.

С ней Линк, и он идёт рядом практически так же близко, как и Мэгги, её собака. Сомневаюсь, что собака хоть когда-то от неё отходит. Чёрт, я хочу превратиться в щенка и тоже следовать за ней по пятам. Отдаю поводья, которые держу, одному из парней из программы для несовершеннолетних. Он ухмыляется и качает головой. Это именно он вчера назвал меня подкаблучником. Ага. Наверно, так и есть. Но это меня волнует меньше всего.

Я бегу за Рейган, и когда догоняю, она смеётся.

— Ты сегодня прекрасно выглядишь, — говорю я. И так сильно хочу её поцеловать, что почти ощущаю её вкус.

Она краснеет.

— Спасибо, — отвечает она и смотрит себе под ноги.

— Я соскучился, — признаюсь я.

Рейган широко улыбается.

— Ты видел меня час назад, — напоминает она. Как будто я не знаю. Я могу думать лишь о том, как прекрасно держать её в объятиях и прижимать к груди.

— Твой отец разозлился? — спрашиваю я. Это на самом деле важно. Я хочу понравиться её родителям, но боюсь, что всё делаю неправильно. Никогда раньше не знакомился с родителями девушки. Просто не было необходимости. Но с Рейган… всё по-другому.

Она пожимает плечами.

— Немного. — И смеётся. — Мы поговорили о том, как дать тебе по яйцам; что мужики хотят только одного; а потом он поделился чересчур откровенными подробностями о контрацепции.

Я останавливаюсь. Ничего себе. Тут есть о чём подумать.

— Ты говоришь на подобные темы с отцом?

Она пожимает плечами.

— Не на все. С остальным он отправил меня к маме.

— С чем это — остальным?

Её щёки ещё больше розовеют.

— С разговором о контрацепции и всем прочем.

— Ох, — выдаю я. Это звучит по-идиотски. Но Рейган и в самом деле меня ошарашила.

Она подходит к изгороди и наклоняется, чтобы пролезть между балками. Я следую за ней, и Линк тоже. Он в своём собственном мире и, кажется, напевает какую-то песенку. Но настолько тихо, что я не могу понять какую.

— Так ты… э-э… думаешь об этом, да?

Рейган закусывает нижнюю губу и кивает.

— Ага.

— Я… э-э… не знаю, что сказать по этому поводу.

Я снимаю бейсболку и почёсываю затылок.

— Тебе и не нужно ничего говорить, — пожимая плечами, отвечает она. — Я просто хотела, чтобы ты знал, что я об этом думаю.

О боже. Моё сердце бьётся в груди как сумасшедшее. Вот засада.

Рейган прищуривается, глядя на меня, хотя, возможно, это от солнца.

— Можешь прямо сказать мне, если я не интересую тебя в романтическом смысле, Пит. — Она тяжело вздыхает. — Со мной всё будет в порядке.

Она отворачивается и подносит к губам два пальца. Воздух разрезает пронзительный свист. Линк затыкает уши и ухмыляется. Внезапно лошадь срывается с места и несётся в нашу сторону, словно осколок чёрно-белой молнии. Рейган взвизгивает, когда я толкаю её себе за спину, и одновременно смеётся. Лошадь останавливается буквально в шаге от моих ног и фыркает мне в лицо.

— Твою мать, — выдыхаю я.

— Твою мать, — повторяет Линк.

Вот чёрт. Это плохо. Мне нужно научиться следить за языком, когда этот паренёк поблизости.

— Милая лошадка, — произношу я и наблюдаю за Линком.

— Милая лошадка, — повторяет он.

— Так-то лучше, — тихо говорю я. Линк кивает и поднимает ведро повыше, чтобы лошадь могла до него дотянуться.

— Это Ромео, — говорит Рейган, накидывая на него узду. Она похлопывает его по боку. — Он постоянно убегает, чтобы потусоваться с коровами. А Джульетта расстраивается и вымещает свою злость на всех подряд.

Девушка похлопывает жеребца, но его интересует только возможность засунуть голову в ведро. Она ведёт его обратно к амбару.

Я следую за ней и внимательно смотрю под ноги, когда мы идём рядом. Рейган молчит. Чёрт, может, она думает о предохранении. Я не знаю. В этом плане я подготовлен. Всегда подготовлен, но она не готова к тому, чего хочу я. Даже близко.

Когда мы подходим к амбару, Рейган протягивает поводья Линку и говорит:

— Отведёшь его к Джульетте?

Он кивает и уводит лошадь, а Рейган знаком зовёт меня за собой. Мы идём позади амбара, и я не могу не думать о том, сколькими способами её отец кастрирует меня, если увидит нас здесь.

Перейти на страницу:

Фолкнер Тэмми читать все книги автора по порядку

Фолкнер Тэмми - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Неторопливо, бережно, всецело (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Неторопливо, бережно, всецело (ЛП), автор: Фолкнер Тэмми. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*