Нечаянная радость (Ну, и штучка) - Браун Сандра (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
– Хорошо, будь по-твоему: мы оба виноваты в этом странном браке. Но я по крайней мере была верна.
– Я тоже!
– Я не гуляла на стороне и не распускала язык. И, я. Сегодня вечером я впервые после Рождества говорил с Лизой с глазу на глаз.
– И, конечно же, ринулся наверстывать упущенное. – Риа снова повернулась к мужу спиной.
На этот раз он подошел к ней, взял за руки и развернул к себе лицом.
– Я даже не целовал ее, – процедил Тейлор сквозь зубы. – Это Лиза меня целовала.
– Какая разница?
– Принципиальная.
– Ты обнимал ее.
– Она заставила меня потерять равновесие ровно за секунду до того, как ты вошла.
– И ты думаешь, я этому поверю?
– Это правда.
– Не сомневаюсь, что ты имеешь не менее убедительное объяснение и тому, что ее руки были у тебя под пиджаком.
– Имею. Она ласкала меня, а не я ее, запустив руки под платье.
– Ха!
Тейлор грубо выругался.
– Она осталась после того, как, все ушли. Она напала на меня, а не наоборот.
– Хорошо еще, что я не застукала вас вместе в постели. В этом случае ты, вероятно, попытался бы убедить меня, что Лиза тебя насилует.
– О-о-о! – Тейлор воздел сжатые кулаки к потолку.
– Если ты такой уж невинный, почему же, тогда оставался с ней? Почему просто не ушел?
– Из-за того, что она мне сообщила.
– Сплетни? Никогда не знала, что ты ими интересуешься.
Испепеляющий взгляд Тейлора должен был бы растопить Риа в лужицу эктоплазмы.
– По-видимому, она напоила Делию Стар. Лиза знает о нашем ребенке и выкидыше.
Тейлор слово в слово пересказал свой разговор с Лизой. Риа обхватила себя руками. Ей было оскорбительно, что Лиза знает о ребенке, которого потеряла Риа.
– Получается, ты слушал ее, чтобы спасти свою шкуру.
– И твою.
Риа рассмеялась.
– А чтобы быть более убедительным, ты возбудился.
Лицо Тейлора виновато побледнело.
– С чего ты взяла, что я возбудился?
– Я видела, Тейлор. – Риа указала глазами на ширинку. – Когда ты повернулся, у тебя явно… – Риа запнулась, потом, собравшись с духом, выпалила: – Стоял!
Тейлор сделал к ней два угрожающих шага, взял руки Риа и прижал их к паху.
– Да, у меня стоял.
– Прекрати!
– И теперь стоит. И знаешь почему?
– Я не хочу…
– Не на Лизу. На тебя. Тебя. Она говорила о тебе, моей жене-брюнетке. Говорила, что то, чем мы занимаемся в постели, должно быть, хорошо. – Риа не опустила рук, но продолжала прижимать их к паху Тейлора. – После ее слов я только и мог думать, что о нас с тобой в постели.
– Я тебе не верю.
Тейлор запустил пальцы свободной руки в волосы Риа и отклонил ее голову назад. Он горячо и прерывисто дышал ей в лицо.
– Нет, веришь. Я потерял голову с того самого раза, как увидел тебя. Твоя палочка для канапе тогда, в сочельник, сразила меня наповал. Никогда еще не испытывал я желания такой силы. И оно не проходит, Риа, а только усиливается, и ты, черт возьми, прекрасно это знаешь. В собственном доме я не могу есть, спать, что-то делать, потому что мной владеет одно желание – обладать тобой, которое я должен скрывать, чтобы не спугнуть тебя. Я мечусь и ворочаюсь на этом проклятом диване в кабинете, представляя тебя в моей постели, желая быть там, с тобой. Рядом с тобой. В тебе. Желание быть глубоко в тебе было настолько сильно, что я боялся тронуться рассудком, если немедленно не сделаю этого.
Тейлор поцеловал Риа крепко и зло, насильно открыв ее губы своими.
– Ты знаешь, что я был верен тебе в браке. Черт тебя возьми, Риа, ты это знаешь. А теперь – поцелуй меня.
Злость, казалось, всякий раз действовала на них должным образом: она часто становилась искрой, вызывавшей короткое замыкание. Риа обмякла в объятиях Тейлора. Шея ее расслабилась, голова откинулась назад, предоставив полную свободу действий языку Тейлора, который проник сквозь ее губы и ласкал рот.
Риа развернула атласные лацканы смокинга Тейлора и крепко прижалась грудью к его груди. Наклонив голову, он поцеловал ее в шею и спустился ниже – к глубокому вырезу на груди.
– Я хочу тебя. О Боже, как же я хочу тебя!
– Сегодня… почему я опоздала… Я была у врача. – Голова Тейлора дернулась, глаза его сверкали, как два уголька. – Отнеси меня в постель, – хрипло закончила Риа.
Не теряя ни секунды, Тейлор подхватил Риа на руки и понес ее по темному дому в спальню. С потолка на кровать лился единственный лучик света, превращая ложе в оазис чувственности в пустыне царившего вокруг мрака.
Они раздели друг друга. Продолжительные поцелуи несколько отвлекали их от этого занятия, и они с наслаждением наблюдали наготу партнера. Руки Тейлора бегали по телу Риа легко, проворно. Риа наклонилась вперед и ласково укусила Тейлора в волосатую грудь, скользнув рукой вниз живота.
Они не стали обременять себя разбором постели и легли прямо на меховое покрывало. Когда Тейлор раздвинул ноги Риа и принялся ласкать ее плоть, она была уже мокрой, но он продолжал погружать свои пальцы все глубже, пока Риа не впала в транс от охватившего ее желания.
Тейлор вошел в нее одним мягким движением и замер надолго, млея от ощущения того, как плотно ее плоть облекла его плоть.
– Я делаю тебе больно?
– Нет.
Тейлор уткнулся лицом в шею Риа.
– Последние две недели, с того самого утра, в госпитале, я только и делал, что умирал от желания вот так быть в тебе.
– Знаю. Я тоже. Дождаться не могла, когда же мы с тобой снова сможем заняться любовью.
Тейлор поцеловал Риа в губы. Потом в грудь. Потом начал двигаться. Все быстрее. Позже, лежа рядом с женой, Тейлор сказал:
– Риа, между мной и Лизой ничего нет. Ничего.
– Я знаю.
– Знаешь? Зачем же ты тогда подвергла меня этой пытке?
Риа прижалась щекой к щеке мужа.
– Я думала, что умру, когда увидела вас в объятиях друг друга. По правде говоря, я, не думала, что ты нарушил брачную клятву, просто хотела удостовериться.
– А не ты ли всего; две недели назад; предлагала мне завести себе любовницу?
– Да, но я не это имела в виду, – поморщившись, призналась Риа. – Когда я увидела тебя с Лизой, мне стало очень больно, я пришла в бешенство, я ревновала.
– Ревновала?
– Ну а что почувствовал бы ты, застукав меня с Гаем?
– Ревность. Злость. Желание убить. То же самое я испытываю, когда думаю о том, как он прикасался к тебе.
– Он никогда ко мне не прикасался. Сбитый с толку, Тейлор уставился на Риа:
– Что?
– Гай никак не мог бы стать отцом моего ребенка не только потому, что ему удалили протоки. – Риа опустила руку на щеку мужа. – Я никогда не спала с ним, Тейлор.
Тейлор выдохнул то ли ругательство, то ли молитву. Потом поцеловал Риа с такой нежностью, что у той на глазах выступили слезы.
– Ты самая очаровательная женщина из всех мною встреченных. Женственная, но сильная. С собственным мнением, но тактичная. Настоящая леди, но страшно сексуальная. Возбуждающая и изысканная. Ты сводишь меня с ума и возбуждаешь, как ни одна из женщин, которых я знал.
Риа рассмеялась:
– Спасибо.
Кончиком пальца Тейлор обвел кружок вокруг соска Риа.
– Я не очень тебя тороплю?
Риа опустила глаза.
– Но я ведь не жалуюсь.
– Прости. Но я так долго хотел тебя, что теперь никак не могу насытиться.
– Я тебя прощаю, – прошептала Риа, придвигаясь к Тейлору. – Можешь есть, пока не насытишься.
Глава 10
На следующее утро Тейлор подвез Риа на работу и зашел с ней в ее офис. Едва закрыв за собой дверь, он заключил жену в объятия и поцеловал.
– На вкус ты гораздо приятнее яичницы с беконом. Думаю, с сегодняшнего дня я буду есть на завтрак исключительно тебя.
Колени Риа ослабли, точно так, как они слабели этой ночью, когда Тейлор целовал подколенные ямочки.
– Спасибо, что подвез.
– Всегда к вашим услугам. – Тейлор положил руку на ее спину.