Отраженная в тебе - Дэй Сильвия (е книги TXT) 📗
— Ну у тебя и мужчина, — произнесла Шауна, глядя на Гидеона чуть ли не с почтением. То не был взгляд хищницы, просто искренняя оценка. — Вечер прошел так, что в это поверить трудно. Я тебе чертовски обязана. — Она крепко обняла меня: — Спасибо.
— Тебе спасибо, это же ты меня пригласила.
К нам подошел высокий поджарый мужчина в стильных очках, с синеватыми прядями в шевелюре.
— Мистер Кросс, — приветствовал он Гидеона, протягивая руку, — я не знал, что вы к нам наведаетесь.
— Так я и не предупреждал, — спокойно отозвался Гидеон, пожимая ему руку.
Потом он вытолкнул меня вперед и представил Роберту Филлипсу, менеджеру группы «Шесть девятых». Затем были представлены Шауна и Арнольдо, после чего нас повели через боковое крыло, где царила кипучая активность.
Многие поклонники группы не расходились. Мне вдруг совершенно расхотелось видеть Бретта даже мельком. Конечно, слушая его, было очень даже легко забыть о том, как болезненно все у нас было. Слушая песню, сочиненную им обо мне, было очень легко все забыть. Но на самом деле эти эпизоды из моего прошлого были вовсе не тем, чем следует гордиться.
— Музыканты вон там, — сказал Роберт, указывая на открытую дверь, откуда доносились музыка и сиплый смех. — Они будут рады с вами познакомиться.
У меня вдруг подкосились ноги, да так резко, что Гидеон, остановившись, с недоумением посмотрел на меня.
Привстав на цыпочки, я зашептала ему на ухо:
— Неохота мне ни с кем встречаться. Если ты не против, я бы заглянула тут, за кулисами, в туалет, а потом пошла бы к лимузину.
— Может, подождешь несколько минут и я с тобой выйду?
— Да все со мной будет в порядке. Не беспокойся.
Он прикоснулся к моему лбу:
— Ты правда хорошо себя чувствуешь? Вид у тебя какой-то разгоряченный.
— Я себя так чувствую, что лучше некуда. И докажу тебе это, как только мы доберемся до дому.
Трюк удался. Он перестал хмуриться и ухмыльнулся:
— Ради такого дела я потороплюсь. — Он взглянул на Роберта Филлипса, а затем махнул в сторону Арнольдо и Шауны. — Можете отвести их туда? А я через минутку присоединюсь.
— Гидеон, правда… — протестующе пролепетала я.
— Я тебя провожу.
Зная этот тон, я позволила ему проводить себя до туалета, футов двадцать.
— Ну, уж потом я сама.
— Я подожду.
— Слушай, этак мы никогда отсюда не выберемся. Ступай займись своими делами, а уж до машины я как-нибудь дойду без провожатых.
Он одарил меня бесконечно терпеливым взглядом:
— Ева, я не оставлю тебя одну.
— Да я справлюсь. Серьезно. Выход вон там, — указала я дальше по коридору на открытые двойные двери, над которыми светилась надпись «ВЫХОД» и через которые уже выносили для погрузки технику.
— Энгус ведь там прямо напротив, верно?
Гидеон прислонился к стене и скрестил руки на груди. Я подняла свои руки вверх:
— Ладно. Сдаюсь. Будь по-твоему.
— А ты учишься, ангел мой, — с улыбкой произнес он.
Бормоча себе под нос, я удалилась в туалет и занялась делом. Когда я умывалась над раковиной, то посмотрела на себя в зеркало и подмигнула своему отражению. Зрачки мои потемнели и расширились, косметика поплыла от пота, так что глаза сделались словно у енота.
— И что он в тебе находит? — иронически спросила я у себя, думая о том, как превосходно при этом выглядит он.
Вроде тоже вспотел и все такое, но на его импозантной внешности это практически не сказывалось, не то что на моей. Но помимо неприглядного обличья, я не могла не думать о былых проступках и промахах. Не могла, пока находилась в одном здании с Бреттом.
Устранив пятна туши вокруг глаз с помощью бумажного полотенца, я отправилась обратно в холл. Гидеон находился всего в нескольких футах и разговаривал с Робертом, точнее сказать, слушал его. Музыкальный менеджер явно был чем-то возбужден. Заметив меня, Гидеон поднял руку, призывая чуточку подождать. Я же указала на выход в конце коридора, повернулась, пока он не успел меня остановить, и направилась туда. Торопливо проходя мимо артистической уборной, я заглянула туда и увидела смеющуюся Шауну с пивом в руке. Там было полно народу, царило оживление, и, судя по виду, она прекрасно проводила время.
Вздохнув с огромным облегчением, я поспешила дальше. Я выглянула наружу и заметила припаркованный в стороне от вереницы автобусов лимузин, а возле него Энгуса. Я помахала ему рукой.
Направляясь к Энгусу, я оглянулась, подумав о том, каким раскованным был Гидеон. Ему не было никакой нужды напрягаться, чтобы затащить меня в койку, я сама не могла дождаться возможности увидеть его голым.
Неожиданно справа от меня ярко вспыхнул огонек, я вздрогнула, остановилась и увидела Бретта Клайна, поднесшего спичку к зажатой во рту ароматизированной сигарете. Он стоял в сумраке, рядом с выходом, и осветивший его лицо дрожащий огонек на целую долгую минуту отбросил меня назад, в прошлое.
Бретт поднял глаза, увидел меня — и застыл. Мы таращились друг на друга. Сердце мое бешено колотилось от охватившего меня возбуждения, смешанного со страхом. Неожиданно он выругался и затряс рукой: догоревшая спичка обожгла ему пальцы.
Опомнившись, я, стараясь идти словно ни в чем не бывало, кратчайшим путем направилась к Энгусу и лимузину.
— Эй! Постой! — закричал Бретт.
Позади меня зазвучали шаги. Ощущая выброс адреналина, я обогнула грузчика с тележкой и, используя его как прикрытие, нырнула в просвет между двумя автобусами. Стоя между двумя открытыми багажными отделениями, я прижалась спиной к борту одного из автобусов, прячась в тени, стыдясь своей трусости, но зная, что мне нечего сказать Бретту. Я больше не была той девушкой, которую он некогда знал.
Он проскочил мимо, но я решила выждать, дать ему время осмотреться и отказаться от поисков, хотя исходила от нетерпения, поскольку понимала, что Гидеон вот-вот поспешит за мной.
— Ева.
Звук моего имени заставил меня вздрогнуть. Повернув голову, я увидела Бретта, подходившего с другой стороны. Пока я таращилась направо, он появился слева.
— Это ты! — хрипло произнес он, бросив сигарету на землю и раздавив ногой.
Я услышала собственный голос, произнесший нечто знакомое:
— Бросил бы ты курить.
— Ну вот, ты все о том же. — Он осторожно приблизился. — Шоу видела?
Я кивнула и, отойдя от автобуса, попятилась.
— Было здорово. И ребята у тебя потрясающие. Рада за тебя.
С каждым моим шагом назад он делал шаг вперед.
— Я все время надеялся как-нибудь встретить тебя вот таким образом, на концерте. И у меня возникали сотни различных идей насчет того, что из этой встречи может получиться.
Я просто не знала, что на это ответить. Казалось, воздух между нами сгустился так, что трудно было дышать. И в этом напряжении была своя притягательность.
Нет, ничем похожим на то, что я чувствовала по отношению к Гидеону, тут и не пахло. Это была не более чем тень, но ведь была же.
Я отступила дальше, на открытое пространство, где сновало туда-сюда множество народу.
— Почему ты убегаешь? — спросил он.
В свете парковочных огней я рассмотрела его как следует. Выглядел он даже лучше, чем раньше.
— Не могу… — Я сглотнула. — Нам не о чем говорить.
— Чушь! — Его взгляд буквально прожег меня. — Ты взяла и исчезла. Слова не сказала, просто перестала показываться. Почему?
Я потерла ноющий живот. Ну что тут можно было сказать?
«Наконец подросла и решила, что заслуживаю большего, чем быть одной из множества сучек, которых ты трахаешь по душевым в перерывах между выступлениями».
— Почему, Ева? Вроде все шло путем, и ты вдруг, на хрен, исчезла.
Я вертела головой, высматривая Гидеона или Энгуса, но не видела ни того ни другого. Лишь одиноко стоявший лимузин.
— Слушай, да все это было давным-давно.
Стремительно подавшись вперед, Бретт схватил меня за руки, напугав этим неожиданным агрессивным движением. Не находись мы на открытом пространстве, на виду у множества людей, я могла бы впасть в панику.