Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Опасно знать и любить (ЛП) - Харвей-Беррик Джейн (читаем книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она вытащила из ушей наушники, когда он подошёл к ней:

— Привет, Лис! Как дела? Не передумала по поводу поездки с нами?

Улыбнувшись. Лисанн покачала головой:

— Нет, но спасибо.

— Жаль, это будет весело. Ждёшь Дэна?

Лисанн кивнула и Вин осторожно посмотрел на неё:

— Не хочешь подождать внутри?

Лисанн посмотрела на него, не заметив ничего осуждающего на его лице.

— Кирсти не одобряет это, — с перекошенным лицом, сказала она, — Будет… спокойнее, если я подожду здесь.

Вин присел на корточки возле неё.

— Она всего лишь присматривает за тобой, Лис. Кажется, Дэн — нормальный парень, но ты, должно быть, слышала, что говорят о его брате? Поэтому он попадал во все эти драки на прошлой неделе.

Лисанн посмотрела вверх, пригвоздив Вина свирепым взглядом.

— Какие драки?

Уши Вина покраснели, и он почувствовал себя неловко.

— Эм… просто пара парней размахивали кулаками. Не о чём переживать.

— Что?!

— Послушай, Лис. Некоторые люди, в основном идиоты, предполагают, что если один брат распространяет наркотики, значит и другой тоже. Но я не пересекался ни с одним человеком, который купил бы у Дэниела наркотики, или видел его с ними, что позволяет мне думать, что всё это бред. Их просто ровняют под одну гребёнку, и первая мысль Дэниела будет — выбить всё дерьмо из того, кто спросит его об этом. Поэтому Кирсти волнуется за тебя.

Лисанн не знала, что и думать:

— Дэниел не… он не…

Вин вздохнул:

— Даже если он не занимается этим, он все равно знает, чем занимается его брат. Но если он окунется в это дерьмо, то может потянуть и тебя.

Он сочувственно посмотрел на неё, затем поднялся и направился к общежитию, оставляя Лису переполненной эмоциями, наедине со своими мыслями.

На расстоянии, звук двигателя становился громче. Лисанн несколько раз вдохнула и постаралась успокоиться, потому что её желудок собирался сделать тройное сальто.

Дэниел поравнялся с ней и притормозил, приподнял козырек своего шлема, но не заглушая мотор и не слезая с мотоцикла. Он просто протянул ей запасной шлем и махнул головой, давая понять, чтобы девушка забралась на байк позади него.

Она знала, что утро будет напряженным, но и подумать не могла, что всё будет настолько плохо: сначала то, что Вин рассказал ей, теперь Дэниел заставлял её нервничать.

Дэниел толкнул дроссель (прим. — подножку) и они так быстро тронулись с места, что Лисанн пришлось ухватиться за него, чтоб не перекинуться назад.

Он ехал около двадцати минут прежде, чем припарковаться на парковке, возле больницы. Парень заглушил мотор и наконец—то всё затихло. Для Лисанн это было облегчением, в то время как для Дэниела не было никакой разницы.

Положив свой и её шлем в сумку на сиденье, он осторожно встретился с ней взглядом.

— Если не хочешь, можешь остаться. В главном здании больницы есть кафетерий.

Девушка была сбита с толку:

— Почему я не захочу остаться?

Он пожал плечами, но не ответил.

Лисанн взяла его за руку, и он удивленно посмотрел вниз.

— Пойдём, — сказала она.

Дэниел чувствовал, как страх просачивается сквозь его кожу. Это будет тот день, когда она решит, что больше не может встречаться с глухим парнем. Это будет моментом, когда она сбежит от него.

Он повёл её к боковой двери, на которой большими, голубыми и белыми буквами было написано: «Клиника по восстановлению слуха».

— Мне нужна моя рука, Лис, — освобождая пальцы из её хватки, сказал он.

Его замечание, отозвалось болью для девушки, но она ничего не сказала. Дэниел был напряжен, и она прикусила язык.

Но она ошиблась по поводу его замечания и отказа держаться за руки.

Приёмная клиники уже была заполнена несколькими семьями с оравой детишек, которые, наверняка, ещё посещали начальную школу. В полной тишине они появились перед Дэниелом и Лисанн, оживленно беседуя с использованием языка жестов.

Один из самых младших ребят уставился на Лисанн, а затем широко улыбнулся и приложил руку к голове, что выглядело, как приветствие.

Лисанн улыбнулась и кивнула в ответ, но ребёнок выглядел растерянным.

Вдруг, она заметила, что Дэниел быстро двигает руками, изображая что-то непонятное.

— Ты… ты знаешь язык жестов?

Он приподнял бровь:

— Ну, да. Я ходил в школу для глухонемых около трёх лет. Как ты думаешь, чем мы занимались? Рисовали?

Она попыталась проигнорировать его грубоватый сарказм:

— А что на счёт чтения по губам?

— Не все могут читать по губам, особенно если они стали глухими в до языковой период.

— Эм, до языковый?

Он полностью сосредоточился на ней и на том, что ей говорил:

— Если ребёнок родился глухим или стал таким до того, как научился говорить, намного сложнее научиться читать по губам. Возможно, но очень сложно. Большинство глухих детей выбирают язык жестов.

— О, — воскликнула Лисанн с тревогой, — Что ты только что сказал ему?

— Я сказал ему, что ты можешь слышать и не знаешь язык жестов.

— Здесь все не могут слышать? — прошептала она.

— Не все, дорогая, — нежно, ответила одна из мам, — Ты здесь впервые?

Лисанн покраснела и неуклюже хихикнула:

— Это так очевидно?

— Немного, но не переживай об этом. Ты привыкнешь, — посмотрев на Дэниела, сказала она, и тепло улыбнулась Лисанн.

Дэниел всё ещё говорил с маленьким мальчиком. То, что показал мальчик заставило его улыбнуться и бросить на Лисанн озорной взгляд.

— Тревор! — резко воскликнула его мама, при этом показывая ему жестами, — Это невежливо! Извинись перед молодой девушкой.

Мальчик сжал правую руку в кулак и изобразил круговое движение напротив груди.

— Он сказал «прости», — перевёл для неё Дэниел.

— О! Как сказать «всё нормально»?

— Изобрази жестом букву «О», да, вот так. И можешь жестом изобразить пару ножниц для буквы «К» поднимая средний палец и опуская указательный.

Понимая о чём идёт речь, она повторила жест, и мальчик улыбнулся ей.

— Кстати, — запоздало, сказала она, — Что он сказал?

— Уверена, что хочешь знать?

— Да!

— Он спросил меня, почему ты такая онемевшая, не из-за того ли, что не знаешь язык жестов?

— Оу! — выдохнула Лисанн.

Дэниел ухмыльнулся ей:

— Я предупреждал тебя.

Она подняла вверх указательный палец:

— Ты подставил меня!

Дэниел наклонился к ней и прошептал на ухо.

— Ты чертовски сексуальна, когда злишься.

Лиса почувствовала, как её кожа краснеет, а её рот открылся и закрылся в замешательстве. Она была рада, что у него поднялось настроение, но понятия не имела, как это произошло. В этом месте, он, как в своей тарелке с такими же, как он, а она здесь — лишняя.

— Ты научишь меня?

— Научу тебя «чему»?

— Языку жестов.

Дэниел нахмурился:

— Зачем? Я использую его только тогда, когда посещаю это чёртовое место.

— Пожалуйста… как мне сказать «я слышу тебя»?

— Ты разыгрываешь меня? Скольких глухих людей ты знаешь, Лис, потому, что я говорю тебе, что это самая бесполезная вещь.

Сглотнув, Лисанн опустила глаза. Она почувствовала нежное прикосновение его руки к своей щеке:

— Прости, детка. Просто это место … ладно. Я покажу тебе.

Она слабо ему улыбнулась.

— Ты говоришь «Я» показывая на себя. Для «слышу» достаточно дважды дотронуться до уха, а для «тебя» — просто укажи на человека, с которым говоришь.

— И это всё?

— Это всё.

Неожиданно, экран монитора загорелся и все посмотрели на него вверх. На нём высветилось имя, и одна из мамочек подхватила своё чадо и последовала дальше по коридору.

— Научи меня чему-нибудь еще, — сказала Лисанн, возвращая внимание Дэниела толчком в колено.

— Например?

— Как сказать: «Харли моего парня круче, чем твой»?

Дэниел рассмеялся:

— Вот так, — сказал Дэниел и изобразил руками птицу делающую сальто.

— Прекрати! — прошипела она, схватив его за руку до того, как кто—нибудь из ребят увидит, — Веди себя прилично!

Перейти на страницу:

Харвей-Беррик Джейн читать все книги автора по порядку

Харвей-Беррик Джейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Опасно знать и любить (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Опасно знать и любить (ЛП), автор: Харвей-Беррик Джейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*