Смена власти (ЛП) - Стоун М. Т. (книга жизни txt) 📗
— Да, ладно. Если хотите знать правду, я уже немного устал находиться рядом с двумя подростки, которые липнут друг к другу, — он оборачивается, бросая на нас взгляд, которым можно было бы разрезать стекло. — Словно до этого вы никогда не трахались, — издевается он, усмехаясь своей шутке.
— Вообще-то, я просто никогда раньше не хотел быть с кем-то другим так сильно, — шепчет Трей, закатывая глаза.
— Я — тоже, — отвечаю я, ощущая полноту в своем сердце, которой мне не хватало всю жизнь.
Не могу дождаться, когда все это закончится, чтобы иметь возможность вернуть наши жизни обратно, и делать все, что захотим. Нас словно взяли в заложники. Мы должны просчитывать каждый шаг, делать все с одобрения Энтони, и все равно, я все еще чувствую себя параноиком.
Я поворачиваюсь и смотрю на Энтони, который, кажется, увлекся изучением газеты.
— Хорошее упражнение по самоконтролю, — говорю я Трею, скользя рукой по внутренней стороне его бедра. — Мне нравится мужчина, который контролирует свои эмоции и желания.
— Я тебе покажу самоконтроль, — говорит он, полулежа на своем месте и закрыв глаза. — Мы будем на месте через тридцать минут.
— Ты можешь просто включить и выключить его, как выключатель света, а? — спрашиваю я его, проходя рукой по его выступающей выпуклости. — Хм, эта штука все еще на месте.
Я слегка поглаживаю его кончиками пальцев.
— Эй, вы двое, — стонет Энтони. — Я пытался игнорировать вас, но….
— Поговори с ней, — бросает Трей, даже не открывая глаз. — Это она дразнит.
Я смотрю на него, и теперь он ухмылялся от уха до уха.
— Думаю, у меня запланирован для тебя маленький сексуальный сюрприз, Трей.
Трей
Маленький сексуальный сюрприз, да? Интересно, что это повлечет за собой? В моем мозгу проносятся несколько сексуальных сценариев, о которых я думаю до конца полета. Когда пилот информирует нас, что мы готовимся к посадке, я действительно ощущаю облегчение. Я больше ни минуты не могу сидеть здесь рядом с Мэнди, не имея возможности прикоснуться к ней. С тех пор как мы впервые встретились, я хочу заниматься с ней любовью каждый раз, когда мы находимся в воздухе.
— Все в порядке? — спрашивает Мэнди, пока я вынужден справиться с несколькими вещами, приводя кресло в вертикальное положение.
— Лучше и быть не может, — стону я сквозь зубы.
Боль, которую я испытываю только усиливается после того, как я сажусь прямо. — Тебе запрещено носить шорты и юбки на рейсах, если только на них не будет шанса для внеклассных занятий.
— Хорошо, с этого момента я позволяю тебе выбирать для меня одежду, — отвечает она, толкая меня в бок. — Подожди, посмотрим, что я надену в следующий раз.
— Если будет следующий раз, то я размещусь в задней части самолета, — говорит Энтони, наклоняясь в нашу сторону. — Может, я захвачу с собой пару беруш и маску для глаз, чтобы спать весь рейс.
— Отличная идея, — соглашаюсь я.
После посадки мы ожидаем машину. Я вижу черный лимузин, припаркованный в стороне от ангара, так что, кажется, все готово.
— Просто возьми то, что тебе необходимо сейчас, все остальное отнесут в лимузин, — говорю я Мэнди, пока она достает сумку из верхнего отсека.
— У нас не так много вещей, — издевается она. — Прости, но я никогда не буду той, кто не способен нести свой собственный чемодан. К тому же, у него имеются колесики.
— Дело не в этом, — отвечаю я со смехом. — Я просто не знаю, хватит ли нам для всего места.
— Там много места, — она делают паузу, глядя на сумку, а затем на Энтони.
— Оставь сумки, — говорит ей Энтони. — Ты не захочешь таскать их везде с собой. Рэй и я убедимся, что с ними будет все тип-топ.
— Ладно, — вздохнула она. — Разве мы не едем все вместе?
— Нет. У нас с тобой имеются кое-какие дела, так что Энтони с Рэем поедут на другом автомобиле, — объясняю я, пытаясь вести себя как можно более таинственно.
— О, так мы поедем на грузовике? — спрашивает она, выгнув бровь? — Ты уверен, что хочешь быть замеченным в момент, когда будешь выходишь из этой штуковины?
— Может быть, сегодня утром ему доставили еще один пуленепробиваемый «Land Rover», — встревает Энтони. — Знаешь ли, он любит только черные автомобили.
— Черт, я даже не подумал об этом, — отвечаю я с ухмылкой. — Ты все еще обижен, что мне не нравится твой «Suburban» поносного цвета, не так ли?
— Ой, сейчас он стал уже поносного цвета? — он ударяет себя кулаком по груди, как будто его поразили в самое сердце.
— Ты можешь быть такой задницей, — упрекает меня Мэнди, качая головой.
— Я знаю. Прости, Энтони, — отвечаю я, пробираясь к передней части самолета.
Мне не терпится увидеть лицо Мэнди, когда увидит, на чем мы поедем.
Глава 21
Мэнди
Папа быстро идет к нам, когда мы спускаемся по лестнице. Он, безусловно, рад встретиться с нами. Полагаю, что без мамы ему стало легче. Я ставлю сумку на землю и обнимаю его.
— Рад тебя видеть, — говорит он, сжимая меня крепко в своих объятиях. — Я волновался за вас.
— Знаю, — отодвигаюсь от него и улыбаюсь. — Это — Энтони, — сообщаю я ему, представляя их друг другу. — Он спас наши задницы пару дней назад.
— Я знал, вы двое не сможете удержаться, чтобы не поиграть с огнем, — отвечает папа, сразу демонстрируя нам свое раздражение. — А я только исходил всю кухню вдоль и поперек.
— Знаю. Я даже могу представить, как ты шагаешь туда-сюда с чашкой кофе в руке, — я еще раз обнимаю его. — Но теперь все безопасно.
— Я не выпускал их из виду с тех пор, как мы встретились, — заверяет его Энтони.
— Да, он спал между нами, и мы душ принимали вместе, — добавляет Трей, убедительно морща лицо. — Он с нами… все время.
— Боже! Ты все еще не пришел в себя? — спрашивает Энтони с шокированным выражением на лице. — Что за черт в тебя вселился?
— Не знаю, — усмехается Трей и хлопает его по плечу. — Думаю, я просто слишком устал или что-то на подобие того. Мне действительно не следовало вываливать на тебя это дерьмо.
— Особенно, когда я спасаю твою задницу, — он сужает глаза. — Не хотелось бы видеть тебя мертвым.
— Ладно, ребята, давайте погрузим ваши вещи в машину, — предлагает папа, протягивая руку к моим сумкам. — У тебя есть дела получше, чем слушать ругань.
— Они просто дурачатся, — уверяю я его. — У всех этих ребят хорошее чувство юмора. Где твой грузовик?
— Дома. А что? — он бросает на меня любопытствующий взгляд.
— Ну, Трей сказал, что ты пригонишь дополнительный автомобиль для нас, — отвечаю я, оглядываясь на Трея.
— Да, но я подумал, что тебе лучше иметь собственную машину, чем ездить на моем старом грузовике, — отвечает он, кивая головой в сторону ангара. — Я загнал ее вчера вечером, так что мне позволили оставить ее внутри.
В то время, пока ребята устраиваются в лимузине, загружая багаж, я направляюсь в ангар. У меня челюсть чуть не падает на пол, когда я поворачиваю за угол и вижу черный блестящий Мустанга GT кабриолет 65 модели. Блестящие хромовые вставки и сверкающие хромированные колеса идеально подходят к безупречно черному цвету. Обходя машину, я замечаю, что она точно такая же, как была у моей мамы, только выглядит, как совершенно новая.
— Откуда она взялась? — спрашиваю я Трея, когда он входит в ангар. — Она точно такая же, как была у моей мамы. Думаю это даже К-код.
— Это твоей матери, — отвечает он с ухмылкой. — Я купил ее у твоей сестры на следующий же день, как мы вернулись в город.
— Но она выглядит абсолютно новой.
Я пробегаюсь рукой вдоль идеально отполированного переднего правого крыла, затем поворачиваюсь к нему, почти потеряв дар речи, ища объяснений.
— Твой отец загнал ее в салон на несколько дней. Похоже, они проделали большую работу, — отвечает он, обходя машину. — Удивительно, что хорошая шлифовка и небольшое лаковое покрытие делает со старым автомобилем.