Мистер Дориан Грей (СИ) - Янис Каролина (читаем книги онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
— Да, я могу шуметь подобным образом в постели, — улыбнулась я. Дориан теперь смотрел на меня абсолютно серьёзно, без намёка на улыбку. Дрожь прошла по телу. Он медленно подошёл к постели и сел напротив меня. Я сглотнула, поднявшись с подушки и прошептала:
— Не смотри на меня так.
— Как? — он склонил голову набок.
— Как тигр на мясо. Иди, куда шёл, — я положила руку ему на грудь и чуть толкнула. Он пристально смотрел на мои пальцы. Он что, их впервые видит?
«Круто, да?! Дориан, не поверишь, их целых пять!»
— Я хотел принять душ… может, всё же, потом, я покажу, насколько шумным я бываю в постели? — он выгнул бровь.
Я почувствовала, что всё во мне вспыхнуло. Дыхание шевелило грудь так, будто это парадный флаг. Голос мой оседал, но я взяла себя в руки и, прочистив горло, еле слышно произнесла:
— Лучше утопись там, сладкий.
— Я уже для тебя «сладкий»? Прогресс, — ухмыльнулся он и подмигнул.
Всё, что ниже живота заныло на эту ухмылку. Господи, нет. Я проводила его пристальным взглядом до двери в ванную и откинулась на постель, смотря в потолок. Мне никогда так остро не приходилось ощущать того самого желания, которое я ощутила сейчас, каждой занывшей мышцей в теле. От стыда перед самой собой, я плотнее укуталась в одеяло. И лишь сейчас поняла, что в чёрной майке Дориана от Adidas. Это значит, что он меня переодел? От этой мысли я покраснела до самых ушей! Слава Богу, завтра мы улетаем и всё войдёт в свою колею… О, нет. Улетаем. Я сморщилась заранее.
Благо, Дориан вышел из душа и отвлёк меня от этой мысли тем, что светил своей накаченной до жести грудью, по которой хочется водить пальцами больше, чем по самому модному гаджету. Вот дразнилка. Я вылезла из постели, майка висела на мне, будучи где-то сантиметров на двадцать выше моих колен. Да, ножки у меня маленькие, но предметом моей гордости были всегда — они стройные, ровные и смотрятся на каблуках настолько изящно, что и лучше пожелать нельзя. Когда я пошлёпала в ванну, гордо задрав подбородок, я снова чувствовала всем телом его пристальный, наполненный невероятной смелостью и потребностью взгляд. Мурашки бежали по спине, в ванну я дверь оставила чуть приоткрытой и, повернувшись тылом к проёму, из которого открывался вид на Дориана и комнату, сняла с себя майку, светя голой спиной. Да, я ощущала этот взгляд. Ощущала и осознавала, что делаю. Только поняв сама, что начинаю дрожать, я не глядя в его сторону, потянула руку назад и до конца, плотно закрыла дверь. Дело шло к белью, а мою попку ему видеть ещё рано.
Что значит, Дэрлисон, «ещё рано»?
Я закатила глаза на мораль. И на логику. И вообще на всё то, что происходит в моей голове. Хорошенько согревшись и приведя себя в порядок, я как-то автоматически, снова надела на себя майку Дориана. Мальчику придётся ходить и светить своими рельефами, умница я! «Зря только купалась, буду опять возбуждаться и…», — единственная пришедшая мудрая мысль — и эта заставила меня закатить глаза, покраснеть и покачать головой.
Когда я вышла, то узрела: маленький журнальный столик накрыт лёгким ужином, состоящим из пары салатов, сырной нарезки, хлеба, винограда и вина… Но даже не феерическая способность Дориана Грея так быстро накрывать на стол меня впечатлила. Он погасил свет, и тогда я заметила свечи, которые он расставил по одной — две, везде по комнате. В том числе и на столике, но за шириной посуды это было незаметно при включённом свете. Он попросил меня рукой садиться, уместившись в наиболее расслабленной позе, чем обычно.
«Слишком горячо от вас, мистер Грей, а вы ещё и свечи зажгли».
— Быстро же ты всё организовал, — сказала я, садясь рядом с ним на диван и подгибая одну ногу под себя.
— Задал в Google вопрос: «Как развести девушку на секс?» — абсолютно серьёзно произнёс он.
Я прыснула от смеха и возмущения. Дориан широко улыбнулся, а когда я пнула его ногой в бок, расхохотался.
— Ну, хоть честно признался, что фантазии бы у тебя не хватило, — я бросила в рот виноградинку.
— Я не романтик, — пожал он плечами, — Эти свечи навевают мысль о том, что я в церкви. И как можно с кем-то заниматься сексом в такой вот, несколько святой, обстановке? А тут у нас ещё и цветы… Ну, настоящие поминки.
— Вечно ты испортишь атмосферу, — рассмеялась я, и снова пнула его ногой.
— Я реалист.
— Нет, ты унылый и драматичный. Надо быть, как твой братик, Марсель.
— Ты думаешь? — он так выразительно посмотрел в мои глаза, что я вздрогнула. Взяв чашку с вином, я сделала крупный глоток и кивнула. Он перевёл безынтересный взгляд на стол и взял кисть винограда. Оторвав бусинку, он посмотрел мне в глаза, и я против своей же воли открыла рот. Только прожевав виноградинку, я решилась съязвить:
— Знаешь, у вас у Греев странная привычка меня кормить. По мне что, можно сказать, что я дистрофик?
— Кто ещё из Греев тебя кормил? — нахмурился он.
— Марсель, — улыбнулась я. Дориан стиснул челюсти и положил виноград обратно на тарелку.
— Когда же он успел?
— Когда привозил мне платье на вечер.
— Он привозил тебе платье? — без особого удивления в голосе спросил он. Я кивнула.
— Вот же хрен, — пробубнил он под нос, заставив меня улыбнуться.
— Я так не хочу лететь, — сказала я, отпив вино, и положила голову Дориану на плечо, немного прижавшись к нему. Он замер. — Ты там живой? — я укусила губу.
— Кхм, да, — ответил он, кашлянув.
— Ты как-нибудь покажешь мне мои портреты?
— Посмотрим, как ты будешь себя вести, — спустя долгую паузу, произнёс он.
Я оторвалась от его плеча и посмотрела в глаза. Осторожно положив руку на его щёку, я провела ладонью к его виску, к уху, исследуя взглядом каждую морщинку, каждую чёрточку его лица. Он, сглотнув, пристально смотрел на меня. В глаза и только в глаза. В бликах свечей, в этой темноте его лицо было ещё печальнее и нежнее. Контуры лица сглаживались, становясь тоньше. Одни его глаза оставались крупными озёрами бесконечной синевы, в которой хотелось тонуть. Тёмные брови и ресницы так идеально окаймляли эту небесную холодную чистоту, что внутри, где-то не в сердце, а под ним, восхищение встречалось с болью.
— Дориан, — прошептала я.
— Что?
— Как мне…
«…Хочется поцеловать тебя!»; «…не влюбиться в тебя, как?»; «…убежать от тебя и забыть, что произошло?»
— Как мне завтра долететь? — выдавила я.
— Тебе надо побороть свой страх. Именно он служит лихорадке, он причина холодного пота, он влечёт за собой особую нервозность и расстройство. И расстройство желудка в том числе, — кивнул он, взяв мою руку со своей щеки и крепко сжав. Помолчав, он произнёс:
— Одевайся.
— Зачем?
— Одевайся, говорю. Штаны и куртку, давай, — он стащил меня с дивана, несмотря на все мои сопротивления.
Я взяла брюки и, зайдя в ванну, натянула их. Носки, ботильоны, куртка. Я была воистину заинтригована тем, что придумал мистер Дориан Грей, поэтому собралась в считанные минуты. Он уже ждал меня за дверью, одетый в свой белый плащ, в этой чёрной водолазке с горлышком, так плотно и красиво прилегающей к его торсу. Он взял меня за руку и повёл этаж по ступеням этаж за этажом, но и на последнем — восьмом он не остановился. Что он, чёрт возьми, вздумал сделать?! Когда он грубо лязгнул металлической ручкой двери, повеяло свежим воздухом, полным далеко не весенней прохлады, я вздрогнула. Хмурясь, я думала, как живут здесь люди без весны и нормального лета, в таком климате?..