Наша тайна (ЛП) - Норрис Шана (книги без сокращений txt) 📗
Пожилая леди хмуро глянула на тётю Лидию.
— К чему этот официоз. Все здесь называют меня Мама Рита, — сказала мне женщина прежде, чем стиснуть в крепких объятиях, из-за чего мои руки оказались плотно прижатыми к телу. Для такой крошки, эта женщина обладала невероятной силой.
Мама Рита подвела нас к столику у одного из нескольких окон в помещении.
— Лучшее место в зале, — гордо сообщила она.
— Спасибо, Мама, — поблагодарила Лидия. Мама Рита спросила, что мы будем пить, и засеменила прочь, скрывшись за створчатыми деревянными дверьми.
— Итак, — произнесла тётя, положив руки на стол и подавшись вперёд, — какие у тебя планы?
Я подняла брови.
— Планы?
— На эту поездку. Может, ты хочешь что-нибудь сделать или что-то посетить, пока ты тут?
Я пожала плечами.
— Я просто приехала в гости. На самом деле я даже не думала, чем буду заниматься в Эшвилле. Моей единственной целью было уехать из Уиллоубрука.
— Ясно, — сказала тётя Лидия. Она нахмурила брови и постучала пальцами по столу.
— Эй, ты же вроде хорошо учишься, да? Тут куча музеев, которые ты могла бы посетить.
Посещение музеев очень подошло бы Ханне, которой я не хотела быть.
Вполне в её стиле прозаниматься всё лето, пока другие семнадцатилетние занимаются тем, чем полагается заниматься нормальным семнадцатилетним подросткам. Например, воруют пиво? Или смотрят фильмы для взрослых?
— Мой коуч говорит, что я должна расширить свои границы и попробовать что-то новое, — ответила я. — Так что, думаю, музеи в пролёте. Я и так была в них много раз.
Тётя Лидия посмотрела на меня так, будто у меня выросла вторая голова.
— Что это ещё за зверь такой — коуч?
Я опустила взгляд на руки, по шее пополз жар. Очевидно, мама не собиралась рассказывать тёте Лидии про Марка.
— Ох, эм… — протянула я, придумывая объяснение, которое бы не слишком меня скомпрометировало. — Это тот, кто помогает мне, когда я растеряна или у меня проблемы. Он выслушивает меня и помогает найти решение.
— Так он психотерапевт?
Я окинула помещение быстрым взглядом, проверяя никто ли нас не подслушивает.
— Нет, он жизненный тренер. Это другое.
— В чём разница? — спросила тётя Лидия.
От ответа меня спасло возвращение Мамы Риты, которая поставила между нами два стакана со сладким холодным чаем.
— Ваши напитки, девочки, — прогремела она. — Ну что, уже решили, что будете есть?
Я опустила взгляд на нераскрытое меню в своих руках. Я даже ни разу не посмотрела в него с момента прихода.
Тётя Лидия, должно быть, заметила панику в моём взгляде, потому что сказала:
— Давай я закажу что-нибудь нам обеим?
Я кивнула и положила меню на стол.
— Хорошо.
Тётя Лидия заказала две порции равиоли, салат «Цезарь» и сырные палочки из моцареллы. После того, как Мама Рита ушла, мы остались сидеть за столиком в тишине. Много лет назад, мы с тётей Лидией были так близки, что я воображала, будто она моя старшая сестра. Неважно насколько структурированными и упорядоченными до совершенства были вещи в моём доме, когда я была с тётей, она всегда разрешала мне быть ребёнком.
Но сейчас я не знала, что ей сказать. Молчание затягивалось, становясь все более неудобным. Я отпила чай, затем аккуратно поставила стакан на стол и вытерла с него капельки. Затем потянулась к стеклянной вазе в центре стола и поправила лепестки стоящей внутри розы.
Внезапно я поняла, что веду себя, как моя мать. И положила руки обратно на колени.
Тётя Лидия молча за мной наблюдала. Она отпила из своего стакана и произнесла:
— Ты пьёшь?
Я вскинула взгляд и посмотрела в её голубые глаза.
— Пью? — переспросила я.
Тётя Лидия кивнула.
— Ну, ты поняла. Алкоголь.
Я посмотрела на неё, сморщив лоб, гадая, как ей в голову пришёл такой вопрос.
— Нет, я не пью.
Она подняла брови, но не сказала ни слова, только несколько минут изучала меня взглядом. Наконец, она произнесла:
— Ясно. Алкоголизм может передаваться генетически, Ханна. Учти это.
— У моего отца проблемы с лекарствами, отпускаемыми по рецепту, но не с алкоголем, — прошептала я.
Тётя Лидия вытерла губы салфеткой.
— Я не о твоём отце.
— А о ком тогда?
— Ты знаешь, о ком.
У меня отвисла челюсть.
— О маме? — мой голос прозвучал так громко и визгливо, на меня даже оглянулась пожилая пара за соседним столиком. Я наклонилась вперёд и понизила голос. — Ты думаешь, моя мама алкоголичка?
Тётя Лидия только скрестила руки на груди и ничего не ответила.
В голове зашумело от различных догадок.
— Моя мать пьёт только в компаниях, — сказала я. — На вечеринках она может выпить пару коктейлей. Но она не сидит по вечерам у телевизора с упаковкой пива.
— У алкоголизма может быть очень много форм, Ханна, — со вздохом констатировала тётя Лидия. — Я просто хочу, чтобы ты была осторожна.
Я не смогла ничего ответить. Моя мать не была алкоголичкой, иначе это означало бы, что в обществе она не идеальна. А это совершенно невозможно.
Тётя Лидия кашлянула:
— А как твой отец?
Я стиснула челюсти, и по моей спине пробежал холодок.
— Нормально. Мама говорит, что он хорошо проводит время в… центре.
И хотя я не смогла произнести слово «восстановительном», я отказывалась называть это место курортом, как моя мать.
Тётя Лидия кивнула.
— Славно. Надеюсь, там он получит помощь, в которой нуждается.
Я пожала плечами.
— Уверена, он вернётся обновлённым и готовым к работе.
— Думаешь, это хорошая идея? — поинтересовалась тётя Лидия. — Возвращаться к работе так скоро? В конце концов, он чуть не умер. Может, как раз из-за стресса на работе он и начал…
— Я бы не хотела обсуждать это за ужином, — отрезала я.
Правило №6: никаких неприятных разговоров за ужином. Это вредит пищеварению.
Тётя Лидия поджала губы, но всё-таки кивнула.
— Как тебе угодно, Ханна. Но знай, что, если вздумаешь поговорить об этом, я рядом.
Я бы не захотела говорить об этом. Я не хотела думать ни об отце, ни о том, что он сделал.
В конце концов, он чуть не умер.
Я ненавидела его за то, через что нам пришлось пройти по его милости, но больше всего я ненавидела ту крохотную часть себя, которая желала ему смерти. Тогда по крайней мере я бы знала, что мне больше не придётся звонить по 911 и притворяться, будто он проводит лето на курорте.
Я заметила Маму Риту, вышедшею из кухни с подносом в руке. С нашими закусками и салатами. Слава богу!
— Умираю с голоду, — соврала я, когда Мама Рита поставила еду на стол. — Я слишком голодна и устала для разговоров. Мы можем просто поесть?
Тётя Лидия улыбнулась, но в глазах не было веселья.
— Конечно. Обещаю, тебе понравится местная кухня.
***
После ужина тётя Лидия разрешила мне сесть за руль её машины, сказав, что так я лучше изучу окрестности. По дороге она рассказала мне о городе и показала парочку своих любимых мест. Я была рада, что она взяла на себя разговор, пока я пыталась сосредоточиться на управлении огромным дребезжащим транспортным средством. Он совсем не был похож на мою компактную машину.
— Останови в конце дорожки, я заберу почту, — сказала тётя Лидия, когда я осторожно подъехала к её участку.
Мы с шумом остановились, и тётя вышла. Она хлопнула дверью и, махнув мне, направилась к почтовому ящику. Я припарковала огромный Рэндж Ровер под навесом около дома. Выйдя из машины, я заметила на крыльце кучу коробок, которую раньше не видела.
— Я не смогла найти размер, который ты хотела, — послышался голос из-за коробок, — поэтому взяла самый близкий из того, что было. Прости.
Я отшатнулась от крыльца, когда из-за кучи выпрыгнула девушка. Её комбинезон был весь в разноцветных пятнах и казался на четыре размера больше, чем нужно. Также на ней была обтягивающая белая футболка, которая задралась и демонстрировала полоску загорелой кожи.