Правила флирта - Энок Сюзанна (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Надеюсь, поможет, — проговорил Стоуни, отпустив руку девушки. Клей держался. — Давай на всякий случай перебинтую.
— Что с моей спиной? — Саманта изогнулась, чтобы посмотреть.
— Хорошо, что на тебе был бронежилет, милочка. Смотри, прямо след отпечатался. — Стоуни прочертил пальцем кривую линию между лопаток девушки. — Пока не носи на спине никаких железок. Честно говоря, меня больше беспокоит порез у тебя на ноге. Ты много ходишь, и клей держать не будет.
Саманта воззрилась на него с притворным изумлением:
— Тебя беспокоит моя нога? Как мило. — Чмокнув его в маленький крючковатый нос, девушка лихо спрыгнула с его длинного кухонного стола.
— Я серьезно, ты могла наследить кровью. Вдруг они проведут анализ ДНК?
Саманта уже успела подумать об этом и больше не беспокоилась.
— Им нужна я, чтобы сравнить анализы, — сказала она, осторожно наступая на пораненную ногу и морщась отболи в пятке, — а я, как видишь, здесь. — Саманта бросила взгляд на часы в форме кошачьей головы с бегающими глазками, висящие над холодильником. — Уже почти пять. Давай посмотрим новости.
Стоуни встал со стула и, шаркая тапочками, поплелся к небольшому телевизору. Воспользовавшись случаем, Саманта натянула джинсы, которые всегда держала про запас на квартире у Стоуни. «Вот, наверное, почему мамы всегда заставляют детишек носить свежее белье, — подумала она, аккуратно, чтобы не разбередить рану, засовывая ногу в штанину, — чтобы было не стыдно раздеться у врача, когда он будет осматривать тебя после взрыва».
— Ты же сказала, что охранник погиб, Сэм, — проворчал Стоуни, щелкая пультом в поисках программы новостей. — Что ты хочешь увидеть, фотографию трупа?
— Я сразу убежала, — отозвалась девушка, натянув футболку и заглянув в холодильник, чтобы взять банку диетической колы. — Думаю, я не нарвалась ни на одну камеру, но надо знать точно.
Стоуни изумленно вскинул брови:
— И это все?
— Ну, еще мне интересно, кто придумал натянуть в коридоре этот провод и выжил ли Аддисон.
Ее спокойный голос не обманул Стоуни. Девушка явно переживала. Взрывной волной ее швырнуло об пол, и она наверняка получила небольшое сотрясение мозга. Потеряв способность мыслить здраво, она инстинктивно потащила Аддисона вниз, не подумав о том, что впоследствии он может сообщить ее приметы полиции. Охранник Прентисс, несомненно, мертв, и первое подозрение, разумеется, падет на нее. Дела плохи.
— Сэм.
Она вскинула голову и посмотрела на экран.
— …ночную тишину разорвал взрыв в Солано-Дорадо, загородном поместье известного миллиардера и филантропа Ричарда Аддисона. В результате несчастного случая погиб один человек, а причины взрыва пока не установлены. Аддисона отвезли в больницу. Он отделался легкими порезами и синяками и уже вернулся домой. — На экране появился Аддисон в сопровождении высокого светловолосого мужчины. В следующее мгновение они нырнули в черный лимузин «мерседес». Повязку на лбу прикрывали растрепанные темные волосы. В остальном мужчина выглядел целым и невредимым. Саманта почувствовала мгновенное облегчение.
— Прекрасно, — вздохнул Стоуни. — Тебе надо было оставить его наверху.
— Не думаю, что судьи сочли бы за смягчающее обстоятельство тот факт, что я оставила Ричарда Аддисона погибать в огне, — съязвила Саманта, поежившись при одной только мысли о подобном исходе.
— Он успел тебя разглядеть?
— Мельком, — пожала плечами Сэм.
— Тебя будут искать.
— Знаю, но я умею прятаться.
— Сейчас все не так, как прежде, милочка.
И это Саманта прекрасно понимала. Погиб человек. А другой, очень богатый человек был на волосок от смерти. А она даже не смогла украсть камень, за которым пришла.
— Я сглупила. Как я не заметила, что кто-то успел проникнуть в дом до меня и заложить бомбу? Проклятие! — Саманта сделала большой глоток колы. — И кому понадобилось взрывать этот дом? Какую цель преследовал преступник?
— Думаешь, Аддисона хотели убить? — спросил Стоуни.
— Но зачем? А главное, зачем с таким шумом?
— Откуда мне знать, Сэм, — пророкотал огромный чернокожий детина. — На твоем месте я бы больше переживал за то, что тебя обвинят в смерти охранника, а не воображал бы себя миссис «Она написала убийство».
— То есть Джессикой Флетчер, — рассеянно поправила его Саманта, глядя на экран телевизора, на котором беззвучно сменялись кадры. Вот Аддисон позирует фотографам на очередном благотворительном ужине под руку с моделью Джулией Пул.
— И будь у меня такая память, как у тебя, я бы играл в телевикторины, а не шарил по домам в поисках всякого дерьма.
Саманта не могла винить работников телевидения за то, что они вовсю крутили кадры с Аддисоном. Всем же интересно знать, что происходит в жизни такого богатого и знаменитого человека. Разумеется, репортаж о каком-нибудь политическом скандале или банкротстве крупной корпорации получил бы не меньшее освещение, но Саманту угораздило вломиться в дом к Аддисону в тот день, когда такого рода новостей не было. Она слушала, как этот человек отвечает на глупые вопросы журналистов. «Он скучает, — подумала девушка, — а еще его немного веселит вся эта шумиха вокруг его персоны».
— Я никогда не воровала дерьма, прошу заметить. И вообще я предпочитаю называть это передачей предметов из одних рук в другие. — Допив колу она бросила пустую банку в мусорное ведро и подняла с пола свою рваную и местами прогоревшую одежду. Она собиралась выкинуть ее по дороге домой. Бронежилет, конечно, тяжело нести, но его хотя бы можно починить. — Пойду прогуляюсь. Вечером перезвоню.
— Ты куда, Сэм?
Оглянувшись, она выдавила из себя улыбку.
— Не скажу.
— Будь осторожна, малышка, — предостерег Стоуни, провожая ее до двери.
— И ты тоже. Покупателю известно, что сегодня ночью кто-то должен был отправиться на охоту, так что он может начать давить на тебя.
Стоуни улыбнулся, обнажив белоснежные зубы:
— А мне нравится, когда на меня давят.
Саманте тоже нравилось работать под давлением, но не в таком количестве. Полицейские всегда добросовестно занимались поисками пропавших колец или картин, но если из-за них погибал человек, то они удваивали усилия. А уж если нечто подобное случилось в Палм-Бич, в доме человека, украсившего собой в прошлом году обложку «Тайме», то они из кожи вон вылезут.
Саманте нужно было хорошенько обо всем подумать. Например, о том, почему кто-то заложил бомбу в напичканный антиквариатом дом. А еще ей хотелось знать, будет ли заветный камень числиться в списке пострадавших в огне вещей или на нее ко всему прочему повесят еще и кражу.
Глава 3
Вторник, 6 часов 15 минут утра
Том Доннер захлопнул крышку мобильного телефона.
— В «Майерсон — Шмидт» подтвердили, что они не посылали никого проверять систему безопасности. Но при этом они весьма заинтересованы в продолжении сотрудничества с тобой.
Ричард, который сидел рядом с другом на заднем сиденье «мерседеса», шумно выдохнул. Проклятие! Он-то надеялся, что неуловимая мисс Смит сказала правду.
— А что с Прентиссом? У него есть семья?
— Да, родители и старшая сестра. Они живут в Дейд-Каунти. К ним поехал сотрудник «Майерсон — Шмидт».
— Не буду вмешиваться, — решил Ричард. — Отправлю им свои соболезнования и узнаю, что еще можно для них сделать.
— Сэр, пресса и полицейские загородили дорогу, — бросил через плечо водитель, замедляя ход черного лимузина.
— Поезжай прямо на них, Бен. Почему, черт возьми, я не могу спокойно попасть в собственный дом?
— А я думал, что вы, британцы, смело встречаете превратности судьбы.
В этот момент защелкали вспышки фотоаппаратов, и Ричард перевел взгляд на своего друга и адвоката.
— Превратности судьбы, Том, я как раз встречаю смело. Я хочу, чтобы эти люди ушли.
— Кто именно: репортеры или полицейские?
— И те, и другие.
— Ладно, я займусь прессой. Но, учитывая, что сегодня ночью кто-то пытался тебя убить, я не советую отсылать полицию.