Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) - Бланкина Светлана (лучшие книги читать онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Привет, - сонно бормочет Джек у входа на кухню и потирает глаза.

-Доброе утро, - улыбаюсь я, ставя на стол ещё одну тарелку. – Завтракать будешь?

-Да, я жутко голодный.

Джек садится за стол и быстро начинает поедать вафли, будто он не ел уже несколько дней.

-Ты же сказал, что приедешь ко мне только утром? – делая глоток чая, спрашиваю я, наблюдая за Джеком. – Ты меня напугал.

-Извини. Сразу после сделки поехал в аэропорт и успел на рейс пораньше, - жуя вафли, еле отвечает он. – Не забыла, что мы сегодня идём на ужин? – хитро спрашивает Джек, подняв на меня взгляд.

-Забудешь тут.

Джек усмехается.

-Спасибо, это было очень вкусно, - поднимаясь из-за стола, говорит он и, подойдя ко мне, целует в щёку. – Мне нужно уехать в офис, чтобы сдать отчёт, потом я поеду к себе и … в шесть заеду за тобой, хорошо?

-Да, ладно, - киваю я, держа в руке кружку с чаем и поджимаю губы. – В чём мне пойти?

Джек уже уходит наверх, чтобы одеться и мне приходится догонять его.

-Джек, что мне надеть? – не отстаю я, нагнав его.

-По-моему ты спрашиваешь не у того человека, - приподнимает брови он. – Надень что-нибудь не слишком открытое.

-Хорошо, пойду голой, - криво улыбаюсь я и затем смеюсь. – Не бойся, я пошутила.

Джек быстро одевается, и уже через пять минут мы вместе с ним стоим у лифта, и он вдруг задумывается.

-А где все? – спрашивает он, наконец, заметив то, что мы в доме одни.

-Уехали, - кротко отвечаю я.

-Я скучал по тебе, - замирает Джек и не спеша крепко обнимает меня.

-И я скучала, - шепчу я и, целуя его в щёку, наконец, отпускаю.

-В шесть, - заходя в лифт, напоминает мне Джек, я киваю, и створки лифта закрываются.

Мне снова становится тоскливо из-за того что Джек опять ушёл оставив меня одну, наверное, на меня также действует волнение из-за ужина, мне почему-то кажется что всё пройдёт просто ужасно, но с другой стороны разве может быть ещё хуже чем есть сейчас? Да, терять мне и вправду уже нечего.

Мы с Джеком проспали до самого обеда и сейчас самое время начать собираться. Выбор платья для меня сейчас главная проблема, оно не должно быть откровенным и слишком вычурным, но в то же время я не должна выглядеть в нём как монашка и платье не должно смотреться дёшево. Я решаю даже не заглядывать в шкаф со своей одеждой, там одно старьё, надеюсь, Джессика не будет против, если я возьму одно из её платьев.

Перемерив с десяток платьев своей любимой подруги, я уже практически впадаю в депрессию. Они все кажутся мне слишком длинными или слишком короткими, слишком яркими и вычурными, я не могу определиться с цветом: красный – слишком сексуальный и праздничный, синий – слишком холодный, чёрный – слишком простой и так далее. Но к моему счастью примерно через два часа я всё же нахожу то, что искала, нахожу то, что мне идеально подходит.

Погладив и повесив на дверную ручку вешалку с выбранным платьем, я принимаюсь приводить себя в порядок. Я чувствую себя ужасно нервно прямо, когда ходила на первые свидания. Живот крутит, я ничего не могу есть, потому что боюсь, что меня стошнит, руки немного трясутся, как и ноги в прочем… Боже, почему мне так страшно?

Накрутив волосы крупными локонами, и придав им небольшой объём, я закалываю невидимками пару передних прядей на затылке. Сделав совсем неброский макияж, который я дополняю небольшими стрелками, я в спешке надеваю платье и чёрные туфли на невысоком каблуке, потому что время уже поджимает, Джек заедет за мной уже через пару минут, если не опоздает, а он никогда не опаздывает.

-Клэр, - слышу я громкий голос Джека эхом разносящийся по дому. – Я жду тебя, спускайся.

Я же говорила! Я смотрю в сторону двери, но Джека там нет, видимо он решил подождать меня внизу и это очень хорошо, потому что сейчас полный бардак не толь в гардеробной Джессики, но и в её комнате и в моей комнате тоже. Повсюду разбросанная платья, туфли и косметика, вид не из лучших, а Эбби вернётся только завтра и скорее всего всё это придётся убирать мне одной.

-Клэр! Мы опоздаем, - снова зовёт меня Джек.

-Иду я, иду! – кричу ему в ответ я и смотрюсь в большое зеркало, поправляя свои волосы.

На мне бархатное платье изумрудного цвета длиною в пол, оно с длинными рукавами и небольшим вырезом декольте, который отрывает лишь мои ключицы и мою цепочку с сердцем, также платье украшает и подчёркивает мою талию широкий изумрудного цвета, а также бархатный пояс, который я завязала с боку в простой узел. Юбка платья красивыми бархатными складками спадает, вниз придавая платью некое величие.

Русые волосы крупными локонами спадают на плеч и ниже, нарисованные стрелки визуально выделяют глаза, а невысокий каблук, которой даже не видно из под длинной юбки платья, придаёт мне пару сантиметров роста.

-Кларисса! – снова кричит Джек на весь дом, и тяжело выдохнув, я брызгаюсь любимыми духами Джессики, беру маленькую чёрную сумку на длинной цепочке и наконец, иду к лестнице стараясь спуститься по ней как можно быстрее.

Я приподнимаю платье и смотрю себе под ноги, чтобы не упасть и поднимаю взгляд уже практически внизу и только сейчас замечаю, как Джек пялится на меня.

-Ну и как? – получив от Джека один заторможенный на меня взгляд, спрашиваю у него я, не услышав от него ни слова.

-Идеально, - медленно подняв взгляд на мои глаза, отвечает мне Джек с растущей улыбкой на лице. – Как всегда.

Я облегчённо улыбаюсь и принимаю его протянутую мне руку и до конца схожу с лестницы. Хоть Джек и одобрил мой внешний вид, но легче мне не стало, я всё ещё волнуюсь, хотя когда я собиралась я не замечала волнения, потому что была занята.

Я поправляю чёрный галстук Джека, и снова взяв его за руку, следую за ним в лифт. Мы молча спускаемся вниз постоянно держась за руки, Джек постоянно дёргал рукой, похоже, он и сам переживает.

-Волнуешься? – с полуулыбкой спрашиваю я, когда мы садимся в машину и уже трогаемся с места.

Джек нервно сжимает руль и переводит на меня неуверенный взгляд карих глаз.

-Немного, - смущённо отвечает он, не задерживая на мне взгляд. – А ты?

-Я в ужасе, - усмехаюсь я, посмотрев в окно на темнеющее небо Манхеттена.

-А по тебе не скажешь. - Я лишь улыбаюсь. – Чего ты боишься?

-Не знаю, - снова нервно усмехаюсь я. – Наверное того насколько всё это правда, надеюсь, мы не выдерем друг другу волосы, а то у меня они в последнее время и так стали сильно выпадать. Чего я и вправду не понимаю, так это из-за чего волнуешься ты!

Джек пожимает плечами.

-Наверное, того что и ты, - с улыбкой смотрит на меня он.- А если серьёзно, то скорее всего того что мама могла просто солгать мне и всё это просто её очередное притворство.

Джек мрачнее на глазах, я поджимая губы, потому что понимаю, что его слова запросто могут оказаться правдой.

Джек паркуется на подземной парковке высотки, в которой живут его родители и меня мгновенно парализует страх.

-Ну, так что, готова? – заглушив мотор, воодушевлённо спрашивает Джек, переведя на меня взгляд. – Клэр, ты в порядке?

-Уйдём отсюда,- еле дыша, произношу я и, открыв дверь, настолько быстро иду к выходу насколько только могу.

Моё сердце замерло, дыхание перехватил, стало невыносимо жарко и душно, меня сковывает страх, что если всё повторится, но в этот раз мне уже никто не поможет?

-Клэр, подожди, - нагоняет меня Джек и, взяв за руку, останавливает. – Извини, я совсем забыл. Успокойся…

-Я в порядке… - сглатываю ком в горле я, стараясь снова дышать. – Просто давай, скорее, уйдём отсюда.

Похоже из-за того случая на парковке в Париже у меня началась клаустрофобия подобных мест.

Джек берёт меня за руку, и мы как можно быстрее уходим с парковки, которая навевает на меня только страх и ужасные воспоминания и наконец, поднимаемся наверх.

Очередная охрана и снова лифт с приятной и должно быть успокаивающей музыкой, которая ни черта меня не успокаивает, с каждым новым этажом мне становится всё страшнее и к тому времени, когда мы приезжаем на нужный этаж, я уже готова спуститься обратно и просто сбежать. Боже, не думала, что мне будет настолько страшно ведь со мной Джек.

Перейти на страницу:

Бланкина Светлана читать все книги автора по порядку

Бланкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Верхний Ист-Сайд. Внутри (СИ), автор: Бланкина Светлана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*