Связанные Искушением (ЛП) - Рейли Кора (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗
— Нет, не могу.
Я сделала шаг назад. Мне нужно было выбраться из этой комнаты, найти Ромеро и сказать ему, что я не смогу пережить этот брак, что я хочу только его, что он всегда был тем, кого я хотела, и будет до самой моей смерти. Я знала, что веду себя эгоистично. Но меня больше не волновало развязывание войны, если в противном случае мне придется провести всю жизнь в объятиях Бенито. Может, Лука справится с ситуацией. Он был хорошим Капо. Он мог предотвратить войну. Правильно?
Выражение лица Бенито напряглось, сладкая улыбка сменилась чем-то более подозрительным и голодным.
Страх тяжелым грузом лег мне на живот. Он слишком сильно схватил меня за руки, заставив вздрогнуть.
— Ты моя жена и сделаешь то, что от тебя ожидают.
— Нет, пожалуйста. Я не готова. Мне нужно больше времени.
Пора найти выход из этой ситуации, чтобы никого не убить. Должен быть способ, чтобы никто не пострадал.
Бенито усмехнулся.
— О, не пытайся врать мне, милая. Я дрочил на образ твоей идеальной задорной задницы уже несколько недель. Сегодня я хочу погрузить в неё свой член. Ничто в этом мире не остановит меня, даже твои большие щенячьи глаза.
Я открыла рот, чтобы попросить еще раз, но Бенито оттолкнул меня. Я вскрикнула от удивления.
Каблук зацепился за подол свадебного платья, и я упала. Я приготовилась к удару, но вместо этого приземлилась на что-то мягкое и упругое, на кровать. Как я могла быть так близко к нему?
Я попыталась немедленно слезть, но не успела. Бенито склонился надо мной, зажав коленями мое платье. Я застряла. Я сопротивлялась, но мои ноги были связаны тканью. И я запаниковала. Я запаниковала, как никогда раньше, даже когда видела сцену пыток в подвале.
Бенито наклонился ко мне и снова поцеловал. Я повернула голову, чтобы он обслюнявил мне щеку. Его пальцы схватили меня за подбородок, заставляя повернуться к нему лицом. Его сигарное дыхание обдавало меня, а потрескавшиеся губы были слишком близки. Его глаза сузились до щелочек.
— Послушай, милая. Мы можем сделать это легким или трудным путем. Ради твоего же блага, я надеюсь, что ты будешь работать со мной. В любом случае, мне насрать. Мне нравится грубость.
Он не шутил. Если я буду продолжать сопротивляться, он набросится на меня, я видела это по его глазам. Я не могла ожидать доброты от моего мужа сегодня вечером. Слезы и мольбы не заставят его передумать.
Я заставила себя расслабиться под ним. Он снисходительно улыбнулся и переместил свое тело, наконец, освободив мое платье. Он прижался ко мне, его рот был влажным на моем горле. Он проложил дорожку к моей ключице. Я попыталась представить, что это Ромеро, и когда это не сработало, я попыталась вообще перестать думать о нем. Пыталась быть пустой и оцепенелой, пыталась отвлечься от мыслей о другом месте и времени, подальше от мужа, который будет делать со мной все, чего я не хочу.
Бенито задрал мне юбку и провел рукой по икре. Он одобрительно хмыкнул и еще теснее прижался ко мне. Я чувствовала, как это его возбуждает. Всякий раз, когда я чувствовала эрекцию Ромеро, я была возбуждена, но это? Боже. Я не могла этого сделать. Но он был моим мужем, а я его женой. Я выбрала этот способ, чтобы защитить всех, кто хотел мне помочь. Это был мой долг, не только перед ним, но и перед моей семьей, перед моим отрядом. Такова была судьба многих женщин. Они выжили, и я тоже.
Я ненавидела звуки, которые издавал мой муж, запах, который не принадлежал Ромеро, то, как его неуклюжие пальцы дергали меня за платье.
Он был моим мужем.
Его рука поднялась к моему колену.
Мой муж.
Потом до бедра.
Мой муж. Мой муж. Мой муж.
Его рука потянулась к краю моих трусиков, и я не могла больше этого выносить.
Я положила ладони ему на грудь и оттолкнула от себя. Не знаю, откуда у меня взялись силы. Бенито был фунтов на семьдесят тяжелее меня, но потерял равновесие и упал на бок. Я спрыгнула с кровати, но платье меня задержало. Пошатываясь, я направилась к двери, вытянув руки. Мои пальцы были всего в нескольких дюймах от дверной ручки, когда Бенито догнал меня.
Его пальцы вцепились в мое предплечье, и он отшвырнул меня назад к центру комнаты. Я упала вперед, ударившись бедрами об угол стола. Я закричала от боли. Слезы жгли мне глаза.
Бенито прижался ко мне сзади, когда я наклонилась вперед, и его эрекция впилась в мой зад.
— Сегодня, куколка, ты моя.
И вот оно, прямо передо мной. Я едва заметила руки Бенито, сжимающие мою грудь сквозь ткань. Мои глаза были прикованы к блестящему серебряному ножу для вскрытия писем. Бенито сжал ее сильнее, вероятно, из-за того, что я никак не отреагировала.
Я сжала нож для вскрытия писем. Он был приятным на ощупь, холодным и твёрдым. Мой муж порвал край корсета. Я крепче сжала нож и изо всех сил ткнула рукой назад. Бенито отпрянул с булькающим вздохом, освобождая меня.
Я резко обернулась. Нож для вскрытия писем торчал из правого бока. Белая ткань рубашки пропиталась кровью. Должно быть, я сильно ударила его, может быть, даже серьезно ранила. Я никогда не делала ничего подобного.
Мои губы приоткрылись в шоке. Я действительно вонзила нож в живот мужа. Его широко раскрытые глаза уставились на меня.
— Ты сука, я ... — он задохнулся и упал на колени. Его уродливые глаза расширились еще больше, когда он заскрипел от боли.
Я отшатнулась от него. Что, если он позовет на помощь? Что, если кто-нибудь увидит, что я сделала? Я зарезала собственного мужа. Они убьют меня за это, а если и нет, то Бенито наверняка забьет меня до смерти, если выживет.
Было только одно, что я могла сделать, только один человек мог помочь мне, и я даже не была уверена, что он все еще может помочь после всего, через что я заставила его пройти. После того, что я сказала и что он видел сегодня. Может, он уже и не в Чикаго. Может быть, он уже улетел в Нью-Йорк, чтобы оказаться как можно дальше от меня.
Я бросилась к сумке, открыла ее и нащупала телефон. Дрожащими пальцами я набрала номер, который знала наизусть. Бенито, казалось, еще не пришел в себя, но уже приподнялся на локтях. Он задыхался, явно пытаясь найти в себе силы позвать на помощь. Что, если он подойдет ко мне? Смогу ли я закончить начатое? Новая волна паники захлестнула меня.
После первого гудка раздался знакомый голос Ромеро.
— Лили?
Никогда в жизни я не чувствовала такого облегчения. Он не проигнорировал мой звонок. Может быть, только может быть, он не ненавидел меня.
— Пожалуйста, помоги мне, — прошептала я хриплым от слез голосом.
Они струились по моему лицу. Не потому, что я только что ударила кого-то ножом для вскрытия писем, я не чувствовала сожаления по этому поводу.
— Иду, иду. Где ты?
— В спальне.
— Не вешай трубку, — приказал он. Я бы не стала.
Я слышала, как он двигается, слышала его спокойное дыхание, и это, в свою очередь, успокаивало меня. Ромеро скоро будет здесь, и все будет хорошо. После всего, что случилось, он все равно бросился мне на помощь.
Не прошло и двух минут, как в дверь постучали. Он был совсем близко или ему потребовалось бы гораздо больше времени, чтобы добраться до спальни. Пару секунд я даже не была уверена, что смогу пошевелиться. Ноги онемели.
— Лили, ты должна открыть дверь. Она заперта. Если я выломаю ее, люди будут здесь в мгновение ока.
Этого было достаточно. Я пересекла комнату и открыла дверь. Мое сердце билось где-то в горле, и только увидев встревоженное лицо Ромеро, я осмелилась отнять трубку от уха и повесить ее.
Теперь я чувствовала себя в безопасности, хоть и знала, что это далеко не так. Мы оба окажемся в смертельной опасности, если нас найдут в таком виде.
Позвонив Ромеро, я навлекла на него беду. Как я могла так поступить с тем, кого любила? Разве я не прошла через этот брак, чтобы защитить Ромеро?
Ромеро окинул взглядом мой полуоткрытый корсет, растрепанные волосы и разорванную юбку, и его лицо вспыхнуло от ярости. Он вошел в комнату, закрыл дверь и обхватил мое лицо ладонями.