Мощный сигнал (СИ) - Эриксон Меган (читать книги без TXT) 📗
Моя жизнь три года была размеренной и спокойной, пока в нее, как торнадо, не ворвался Гаррет Рейд.
И вот сейчас он возвращался. Пару часов назад он написал мне смс — остановился поссать и съесть бурито — и добавил, что скоро приедет. Наша разлука продлилась неделю, и хотя я весь измучился, она, вероятно, пошла нам на пользу. У меня появилась возможность осмыслить жизнь с Гарретом, не отвлекаясь ежечасно на секс.
«Ежечасно» было небольшим преувеличением, но все равно.
Пока я заедал стресс последней картонкой мороженого, в дверь постучали. Я вскочил, распахнул ее и прыгнул вперед.
До меня запоздало дошло, что сначала стоило бы посмотреть, кто пришел, потому что это мог быть Шон или курьер. Но как только вокруг меня обвились сильные руки, а в мои ноздри проник его запах, я понял, что это Гаррет.
Уткнувшись лицом в его шею, я обхватил его бедра своими босыми ногами и скрестил их в лодыжках. Я был без рубашки, только в штанах, которые Гаррет любовно именовал леггинсами. Крепко сжав мои ягодицы, он стал целовать меня везде, куда только мог дотянуться.
— Господи, — вымолвил он между смачными поцелуями, пока бедром захлопывал дверь. — Я так сильно соскучился по тебе.
Я отклонился назад, вцепился в его лицо и сказал те единственные слова, которые мне хотелось сказать каждый день с тех пор, как он уехал.
— А я по тебе. Я люблю тебя.
Выражение на лице Гаррета не изменилось. Секунду он просто смотрел на меня, а после сказал:
— Кай… — Я прервал его поцелуем, словно стремясь «закрепить» эти слова. Ведь они были официальным признанием. Он отстранился. — Эй, ты не дал мне закончить.
— Закончить что?
— Говорить, что я тоже люблю тебя.
Я запрокинул лицо и рассмеялся.
— О боже, мы отвратительны.
— Совершенно отвратительны, — согласился он. — Костигана аж передернуло бы.
— Если мы будем продолжать в том же духе, с нами никто никогда не захочет общаться.
— Ну и пускай. — Гаррет поцеловал меня еще раз. — Ненавижу людей.
Я наклонился и куснул его за губу, а потом с силой, желая оставить синяк, всосал ее в рот. Неожиданно меня развернули и прижали к двери, после чего Гаррет завел мне руки за голову и, своим весом удерживая меня, чтобы я не упал, переплел наши пальцы.
Пока он втирался в меня, я вращал бедрами, насколько это было возможно в ограничивающей движения позе. Боже, какой же долгой была эта неделя. До Гаррета у меня не было секса так долго, что я даже забыл, в чем его кайф. Ну, строго говоря, до Гаррета у меня хорошего секса и не было, поэтому, когда он уезжал, я каждый раз отчаянно тосковал по его ласкам.
— Ты думал обо мне, пока меня не было?
— Ты же знаешь, что да, — выдохнул я.
— Расскажи, — велел он, — расскажи, что конкретно. Ты представлял, как я бужу тебя языком в твоей заднице? Как мы моемся в душе, и ты стоишь на коленях с моим членом во рту?
Я крепче сжал ноги и запрокинул голову, чтобы видеть его раскрасневшееся лицо и смотреть в сверкающие глаза.
— Я думал о том… что хочу станцевать для тебя.
Он судорожно вдохнул и облизнул губы, так что они стали блестеть.
— Станцевать?
Я выгнул спину.
— Да. Показать стриптиз. Я представлял, как медленно раздеваюсь до джоков. Тебе пришлось бы сидеть на руках — прикосновения были бы запрещены. Я извивался бы у тебя на коленях и крутил задницей перед лицом до тех пор, пока ты бы не потерял силы терпеть.
Его ноздри затрепетали, и он стиснул мои руки так сильно, что вены на его бицепсах вздулись.
— Потом я бы сел на твой член и скакал на тебе до тех пор, пока мы оба не кончим. — Я закусил обе губы. Толчки его бедер ускорились, и мои яйца поджались. — Тебе бы это понравилось?
— Черт, а сам-то как думаешь?
— Я думаю, ты бы кончил охерительно мощно, — прошептал я, зная, что сейчас приближаюсь к оргазму именно я. Движения его тела в сочетании с пламенным взглядом и моими собственными словами довели меня до предела. Стоило ему еще раз вжаться в мой член — и я, вскрикнув, кончил.
— Боже. — Гаррет, пока я содрогался, лизнул мою щеку. — Это так горячо. Ни разу не видел, чтобы парень кончил без рук.
— А я ни разу так не кончал. Это все ты. Ты сводишь меня с ума.
С усилием потянув его за руки, я опустил ноги на пол, потом встал на колени и, расстегнув «молнию» его джинсов, вытащил его член. Быстрый взгляд вверх, улыбка… и я заглотил его до конца.
Надо мной раздался глухой стук — Гаррет упер локоть в дверь и, наклонив голову, стал наблюдать за тем, что я делал.
— Обожаю смотреть, как ты мне отсасываешь, — сжав мои волосы, выдохнул он. — И как принимаешь меня до упора…
Перекатывая в руке его яйца, я усмехнулся — насколько сумел с его членом во рту.
— Мать твою, Кай. Я сейчас кончу.
Я уже был готов и, когда он с хриплыми стонами начал извергаться мне в рот, проглотил все до конца. Когда он закончил, я с влажной улыбкой рухнул на пол. Соседи, наверное, думали, что мы буйные психи.
Гаррет соскользнул по двери на пол. Тяжело дыша, посмотрел на меня, а потом растянулся рядом. Я повернул голову, и мы влажно, медленно поцеловались.
— Я правда люблю тебя, Кай. По-настоящему. — Он заглянул мне прямо в глаза, словно желая удостовериться в том, что я ему верю. — Может, это кажется слишком внезапным, но это не так. Я запал на тебя еще в первый месяц. И на мнение остальных мне плевать.
Я нахмурился.
— Что ты имеешь в виду?
Гаррет коснулся моего подбородка.
— Скажу тебе честно: раньше я относился к онлайн-знакомствам скептически. Я не доверял всяким тиндерам, но сейчас… Я не знаю. Вряд ли мы могли познакомиться где-то еще. Мы оба чересчур интроверты, а я вдобавок злобный ворчун.
Усмехнувшись, я обнял его за талию.
— В моем случае «интроверт» — это еще мягко сказано.
— Ты понимаешь, о чем я. — Он пожал плечами. — Я просто к тому… Мне плевать, если кому-то покажется странным, что мы встретились и влюбились в игре. Плевать абсолютно на всех. Нам никто больше не нужен. Ну, кроме моих родных. Им придется с нами общаться вне зависимости от того, насколько мы отвратительны.
Он сказал это настолько серьезным, решительным тоном, что меня пробрал смех.
— Что?
— Ничего! Ничего. — Я притянул его поближе к себе. — Меня абсолютно устроит, если мы будем только вдвоем так долго, сколько у нас это выйдет.
Я думал, что он улыбнется, но его настроение явно было подпорчено.
— Эй, — промолвил я тихо. — Все хорошо?
— Да так, просто задумался о всякой фигне. Хочешь есть?
Я вернулся на кухню, но напряжение, которое он излучал, передалось в полной мере и мне. Было сложно сказать, почему. Может, прошло чересчур много времени с тех пор, как мне приходилось считывать чье-либо настроение, а может я просто никогда не жил не один. Что ж, по крайней мере готовка дала мне возможность чем-то занять свои руки.
После еды озабоченность Гаррета не прошла. Он погрузился в мрачную, насупленную задумчивость, которую изредка прерывала ненатуральная бодрость. Я видел, что он изо всех сил старается не выдавать, что у него на душе, но да, это его возвращение из Рикстона в Филадельфию было совсем не похоже на предыдущие.
Похоже, наш медовый месяц закончился.
Глава 19
Гаррет
— Ты точно уверен, что хочешь пойти?
Кай, покачиваясь на пятках, засунул ладони в задние карманы джинсов. Он смотрел на дверь таким взглядом, словно за ней стояла в ожидании нас толпа живых мертвецов. Для него поход в многолюдное место был столь же пугающим.
— Я могу сходить и один. Вообще без проблем, — в пятый раз повторил я. — Честное слово.
— Нет. — Его голос звучал тверже и резче обычного. — Если ты хочешь пойти, то и я тоже. Я смогу это сделать. Смогу.
— Это же просто поход в магазин. Я могу…