Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Полуночный шепот - Симпсон Патриция (хороший книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Полуночный шепот - Симпсон Патриция (хороший книги онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Полуночный шепот - Симпсон Патриция (хороший книги онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джейми взглянула на пары рядом с ними. Большинство женщин просто повисли на своих партнерах. Некоторые даже целовались.

– Да, точно замечено, – сказала Джейми. Рука Хэзарда сжала ее пальцы.

– В мои времена касаться спины женщины рукой без перчатки считалось дурным тоном.

– Видимо, мы покончили с этим.

– Я не возражаю быть ближе к тебе во время танца, Джейми. Останется больше места для других. А ты как думаешь?

Джейми засмеялась.

– Вы неисправимы, сэр.

Хэзард приблизил ее к себе так, что ее груди уперлись в лацканы его смокинга, а ее бедра коснулись его брюк. Они танцевали, и Джейми пыталась как-то справиться с охватившим ее желанием. Она коснулась его шеи. Ей нравилось его крепкое тело. Шелковистые волосы на его затылке слегка щекотали ей кончики пальцев. Постепенно их руки сблизились, и Хэзард прижал ее запястье к своему сердцу.

– В таких танцах тебе не хватает опыта, – осмелилась заметить Джейми, стараясь не обращать внимание на свой учащенный пульс.

Его рука еще крепче обняла ее, и он наклонился вперед, прижавшись щекой к ее волосам.

– Я думаю не об этом.

Некоторое время он танцевал молча, прижав ее к себе, чувствуя, как ее тело послушно прильнуло к нему. По его дыханию Джейми поняла, что он все больше приходит в возбуждение. Его рука скользила по ее спине, а его губы щекотали ей ухо.

– Ах, Джейми, милочка, – вздохнул он. – Ты и не знаешь, что делаешь со мной.

При этих словах она немного отстранилась, и он ослабил свое объятие. Взглянув на него, она увидела темные жадные огоньки в его глазах, которые не могла замаскировать даже его улыбка. Джейми снова положила свою руку на его плечо и еще больше отстранилась со вздохом, столь же жаждущая его, как и он ее. Однако каждый из них не желал показывать это другому.

Музыка кончилась, и он выпустил ее из своих объятий, чтобы поаплодировать музыкантам. Искоса наблюдая за ним, Джейми удивилась, как быстро изменилось выражение его лица. Рот был крепко сжат, голубые глаза блестели точно льдинки, когда он посмотрел на что-то в противоположном конце зала. Джейми тоже взглянула туда, желая узнать, что же послужило причиной столь резкой перемены.

И увидела Тиффани, которая стояла, облокотившись на кофейный столик. Улыбающийся Бретт сидел рядом, положив руку ей на спину. Тиффани опустила голову и стала водить ею вдоль крышки стола. Потом она поднялась и откинула назад свои волосы.

– Какого черта они так делают? – поинтересовался Хэзард.

– Балдеют, – ответила Джейми, беря Хэзарда за руку.

– Балдеют?

– Да. Втягивают в себя через нос белый порошок, кокаин. Это наркотик.

– Что это им дает?

Джейми нахмурилась.

– Вероятно, дает сильные и необыкновенные ощущения на несколько минут.

Хэзард хмыкнул.

– Но тебе нет необходимости употреблять наркотики.

Его намек не остался незамеченным, и она, чуть улыбнувшись, устремила свой взгляд на Бретта и Тиффани. Она увидела, как Бретт наклонился к Тиффани и поцеловал ее. Джейми удивилась про себя, что же она раньше в нем находила. В Лос-Анджелесе она считала его весьма скромным по сравнению с другими своими знакомыми. Но в этом доме доктор Джекил превратился в мистера Хайда.

Хэзард потянул Джейми за руку.

– Похоже, что у музыкантов перерыв. Может, принести твоему брату что-нибудь выпить? Джейми молча кивнула и позволила Хэзарду отвести себя в бар. Но к тому времени, когда они получили свои коктейли и протиснулись к выходу через толпу, Джейми увидела, что Бретт и Тиффани стоят у кресла, где сидел Марк. На Тиффани был весьма подходящий ей костюм кошки – черное трико, черные уши и длинный черный хвост, который она перекинула через руку.

Бретт смотрел, как приближается Джейми, и его глаза ярко блестели. Джейми надеялась, что он не станет устраивать сцен. Иногда, когда он бывал на взводе, он мог вести себя подло. А Джейми совсем не хотелось, чтобы он испортил вечер отвратительными выходками. Сейчас ей было весело, и она вовсе не желала, чтобы что-нибудь или кто-нибудь разрушил ее призрачное счастье.

– Ну, – выкрикнул Бретт. – Разве мы не прекрасный дуэт!

Джейми воззрилась на него, желая, чтобы он не говорил так громко. Бретт наклонился вперед.

– Вы, двое, были у одного портного или же это счастливое совпадение?

– Было счастливое, пока не возникли вы, Бретт, – ответил ему Хэзард.

– Держу пари, что это так. – Бретт едва скрывал свое раздражение. Тиффани вынула сигарету и, медленно закурив ее, стала рассматривать наряд Джейми. И Джейми невольно вытянулась во весь рост. Глаза Тиффани блестели, а губы раздвинулись в улыбку.

– Развлекаетесь, Джейми?

– Да. А вы?

Тиффани просунула свою руку под локоть Бретта.

– Дорогая, я всегда развлекаюсь. Это мое кредо.

Джейми заметила яростный взгляд, который Тиффани бросила на Хэзарда. Он должен что-нибудь сказать ей, чтобы поставить ее на место. Джейми хотелось услышать его слова.

Бретт, который был одет в форму солдата времен Гражданской войны, выпил глоток вина и посмотрел на Джейми поверх очков. Затем он воззрился на Хэзарда.

– Почему бы вам не побыть среди гостей некоторое время, Макдугал?

– Я сделаю это позже.

– Нет, теперь. Я хочу, чтобы вы оставили Джейми в покое.

Хэзард прищурился.

– Я отправлюсь туда, когда того захочется мне, и ни минутой раньше.

– Слушай-ка, приятель, не залезай на мою территорию. Мне это не нравится.

– Вы имеете в виду Джейми? – спросил Хэзард насмешливо.

– Она моя девушка.

– И сейчас?

– Черт возьми, и сейчас. – Бретт стукнул стаканом о стол рядом с креслом Марка. – И я не желаю, чтобы вы тут вертелись вокруг нее.

– Бретт! – воскликнула Джейми в замешательстве.

– Слушайте, Макдугал! – И Бретт ткнул пальцем в грудь Хэзарда. – Мы с Джейми понимаем друг друга. А вы вбиваете ей в голову дикие понятия, сбиваете ее с толку. И вы не имеете права вмешиваться в наши отношения.

– У вас не было отношений.

– Держитесь от нее подальше, Макдугал. Иначе...

– Иначе что? – И Хэзард небрежно сунул руку в карман.

Это обозлило Бретта еще больше.

Он нахмурился, обдумывая угрозу, которая могла бы испугать шотландца, но так ничего и не придумал.

– Держитесь подальше от нее. Предупреждаю вас.

Хэзард положил руку Джейми поверх своей и повернулся, словно намереваясь уходить. Но задержался и оглянулся на Бретта. Его взгляд скользнул по волосам Бретта, по его богато украшенной униформе с фальшивыми медалями и блестящим сапогам с кисточками. И его губы скривила насмешливая улыбка.

– Если не можете кусаться, уважаемый, то и не показывайте зубы.

В полночь Джейми, возвратившись из ванной, обнаружила, что Марк и Хэзард уже ушли. Она внимательно оглядела толпу незнакомцев и узнала лишь одного Боба Фиттро.

Отчаяние охватило ее, когда она поняла, что ее оставили в одиночестве. В отсутствие Хэзарда вечер потерял для нее свою привлекательность. Она заглянула на кухню, надеясь увидеть Хэзарда там, но никого не было.

– Ищете свой эскорт? – раздался рядом голос Тиффани.

Джейми удивленная обернулась.

– Вы не знаете, где Марк? – спросила она, игнорируя упоминание о Хэзарде.

– Видимо, он устал и попросил мистера Макдугала отнести его наверх. – Тиффани быстро прошла мимо Джейми к полке и взяла пачку сигарет.

– Между прочим, что это с Макдугалом? – заметила Тиффани. – Он как-то необычайно предан вам обоим.

– Просто он наш старый друг, – ответила Джейми. – Друг семьи.

– Я не доверяю ему. Нельзя быть просто так преданным, без причины. Это противоестественно. – Тиффани вынула из пачки сигарету и стала пристально смотреть на Джейми, без всякого намека на дружелюбие в глазах.

Джейми отвернулась и налила себе из крана стакан воды, чувствуя, что Тиффани глаз с нее не сводит.

– Послушайтесь совета опытного человека, – сказала Тиффани и затянулась сигаретой. – Не сжигайте мосты.

Перейти на страницу:

Симпсон Патриция читать все книги автора по порядку

Симпсон Патриция - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Полуночный шепот отзывы

Отзывы читателей о книге Полуночный шепот, автор: Симпсон Патриция. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*