Шампанское - Томас Джейсон (бесплатная регистрация книга .txt) 📗
Размышляя об этом, сержант Потейт приводила в порядок свои мысли и догадки относительно недавнего похищения ребенка четы фон Арпсбургов. Профессиональное чутье подсказывало ей, что преступник — новичок в этом деле, ибо похищение не до конца продумано, а значит, есть все шансы раскрыть это преступление и спасти ребенка. Если только он еще жив…
ГЛАВА 39
Прошло еще два дня. От похитителя не было ни слуху ни духу. Мелинда Потейт уже не таясь каждый день сопровождала Баффи на работу в студию. Баффи изо всех сил старалась выдержать обычный график, как этого требовал преступник. Она постоянно находилась под страшным психологическим давлением, и это начинало сказываться. В студии Баффи была раздражительной и вспыльчивой. Когда кто-то из гримеров в шутку заметил, что ему надоело затушевывать ее воспаленные веки и излишнюю резкость бровей, Баффи вспылила:
— Если эта работа для вас слишком трудна, поищите себе другую! — Она швырнула поднос с гримировальными принадлежностями в зеркало и, заливаясь слезами, заперлась в своей гардеробной. Когда взволнованная ассистентка режиссера постучала в дверь и сказала Баффи, что пора выходить на съемочную площадку, в ответ она услышала горькие всхлипывания актрисы:
— Я не помню ни одного слова из сценария! Я хочу домой!
Мелинда обняла Баффи за плечи, пытаясь успокоить ее.
— Вы должны делать так, как требовал похититель. Я знаю, это очень трудно, но вам следует работать, как ни в чем не бывало.
Она прижала к себе измученную Баффи, размышляя о том, удалось ли бы ей самой выдержать характер, если бы ее собственный ребенок оказался в руках преступника.
Вся съемочная группа тем временем решила, что Баффи в силу какого-то каприза хочет провести весь рабочий день в своей гардеробной. Многочисленные ассистенты по очереди, набравшись — храбрости, деликатно стучались в ее дверь и пытались выманить раскапризничавшуюся актрису на съемочную площадку. Все прочие тихо радовались тому, что съемки придется перенести на другой день, что означало для них прибавку к гонорару. И все удивлялись бесконечному терпению высшей администрации, не подозревая о том, что она ознакомлена с трагическим фактом похищения сына Баффи. Полиция установила на все телефоны студии специальные прослушивающие устройства.
— Нет! Только не это! — отчаянно воскликнула Баффи, глядя на сигнальный экземпляр таблоида, принесенный ей студийным журналистом. Под двусмысленным заголовком красовалась картинка, изображавшая зарезанную Лю Чин. — Боже мой! Какой ужас!
— Этот таблоид еще не расклеили по стенам, — сказал журналист. — Можно попробовать нейтрализовать его.
— Плевать мне на все эти таблоиды! Меня сейчас волнует только одно — где мой ребенок и что сделает с ним преступник, когда прочтет это!
В верхней части таблоида крупным шрифтом были набраны сенсационные строчки:
«Сверхсексуальная суперзвезда-принцесса развлекается с бывшим любовником, в то время как убийца похищает ее сына!»
Дальше шел текст:
«Бывшая супермодель, потом суперзвезда, а теперь принцесса Баффи фон Арпсбург продолжает свою деятельность, несмотря на то что ее единственный ребенок, принц Коуди, возможно, лежит в луже собственной по-королевски голубой крови.
Три дня назад, пока принцесса развлекалась со своим бывшим мужем, фотографом из Нью-Йорка по имени Закери Джонс, в роскошном доме в Малибу, преступник перерезал горло ее служанке, китаянке Лю Чин, и несчастная захлебнулась собственной кровью.
Исчезновение ребенка из его кроватки было замечено лишь поздно ночью, когда ее высочество наконец насытилось мускулистым телом мистера Джонса. Об этом нам стало известно из достоверных источников в городском полицейском управлении Лос-Анджелеса.
Похищение ребенка совсем не отразилось на работоспособности принцессы Баффи, а также не уменьшило ее гурманские замашки. На следующий день после трагического происшествия она с очевидным наслаждением угощалась дорогим шампанским в баре кафе «Родео», где ее видели многочисленные посетители.
На съемочной площадке принцесса работает с прежним рвением. Хотя члены съемочной группы отмечают, что ладить с ней стало труднее, чем обычно. Возможно, она наконец заметила, что ее единственный ребенок попал в лапы убийцы?
Принц Тэйлон фон Арпсбург отказался комментировать похищение ребенка, а также и то, что его жена возобновила интимные отношения со своим бывшим буйволоподобным мужем. Кстати, фотограф Джонс поселился в огромном дворце фон Арпсбургов в Беверли-Хиллз.
До сих пор сказочному принцу и его принцессе удавалось поддерживать иллюзию счастливой семейной жизни.
Полиция и слуги фон Арпсбургов отказываются давать комментарии по поводу похищения ребенка и выкупа, требуемого за него. Однако, поскольку принц фон Арпсбург считается одним из самых богатых людей в мире, можно с уверенностью предположить, что эта сумма исчисляется многими миллионами долларов».
Ниже был помещен сделанный с вертолета фотоснимок виллы в Малибу. На нем стрелочками было указано расположение спальни и детской комнаты, а также то место, где лежало тело несчастной китаянки.
Рядом была помещена старая фотография Баффи и Зака: они распивали шампанское в постели, в спальне роскошного пентхауза в Нью-Йорке. С этой фотографии умело изъяли все детали, свидетельствовавшие о том, что Баффи и Зак находятся именно в Нью-Йорке. Таким образом нарочно создавалось впечатление, будто снимок сделан на вилле в Малибу как раз в тот момент, когда в другой комнате происходило сначала убийство служанки, а потом похищение ребенка.
Еще ниже была помещена фотография опечаленного Тэйлона. Но больше всего подействовал на Баффи карандашный рисунок младенца, из груди которого торчал огромный нож. Подпись гласила: «Жив или мертв? Неужели матери это безразлично?»
Пока Баффи несколько раз с ужасом перечитывала статью, потрясенные Мелинда и журналист молчали.
— Как они могли? — лихорадочно пробормотала Баффи. — Как же они посмели написать такое?
Мелинда подошла к телефону и набрала номер лейтенанта Бэнкрофта. Баффи внимательно наблюдала за ней, пытаясь понять, о чем они говорят. Положив трубку, Мелинда сокрушенно сказала:
— Этот репортер не вступал в общение ни с полицейским управлением, ни с вашим мужем, Баффи. Мы уже допросили его, и он признался, что статья была прислана кем-то со студии «Бербанк», а кое-какие подробности сообщил по телефону некий аноним, назвавший себя близким другом семьи.
— Кто это был?
— Полагаю, звонил сам преступник. Полиция держала в строгом секрете способ убийства жертвы и место совершения этого преступления. О подробностях знали только вы, ваш муж, мистер Джонс, бригада экспертов, судмедэксперт и я. Лейтенант Бэнкрофт заверил меня, что утечка информации произошла не из полицейского управления. Мы неизменно и строго придерживаемся правила никогда не давать газетчикам никакой предварительной информации о преступлениях.
— Но зачем он это сделал? — Баффи в недоумении потерла лоб, стараясь осознать смысл происшедшего.
— Наш психолог уверен, что преступник питает к вам неукротимую ненависть. Все его действия направлены на то, чтобы причинить вам боль, уничтожить вас. Возможно, это ваш тайный поклонник, на которого вы, по несчастью, не обратили никакого внимания, или же человек, довольно хорошо вам известный. Пока можно сказать наверняка только одно — он наслаждается каждой минутой ваших страданий, и его психическое состояние весьма нестабильно. Он не хочет никакой огласки, но сам делает сообщения бульварной прессе.
Мелинда разговаривала с принцессой фон Арпсбург совершенно откровенно, надеясь, что тем самым не совершает ошибку. Человеческому терпению и выдержке есть предел. Где этот предел у принцессы?