Коварные связи (ЛП) - Джастис А. д. (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗
— Я рад, что вы все вернулись живыми, — потом он огляделся вокруг и спросил:
— А где Рико? Он что сбежал?
— Молния дважды ударила в одно место. Самая адская вещь, которую я когда-либо видел, — с каменным выражением лица произнес Бул своим южным акцентом. — Его чертовый дом взорвался. Он не смог выбраться.
Джон пару секунд недоверчиво смотрел на него, но Бул сохранил невозмутимое выражение лица. Джон скользнул взглядом на Чейз, но она быстро отвела взгляд в сторону, заметив агентов вокруг склада. Она указала в их сторону и спросила:
— А что там происходит?
Джон повернулся туда, куда она указала. Глядя на его профиль, Чейз могла предположить, что его мысли были о чем-то другом. Она не скрывая поменяла тему разговора, избегая всяческих вопросов о том, что произошло на острове. Она понимала, что ее смогут допросить позже, с учетом того, но ей нужна временная передышка.
— После ухода Колтона, я беседовал с девушками. Они выдали столько информации, что я позвонил к себе в офис, и мы начали расследование. Мы смогли собрать достаточно веских доказательств и начали аресты. Девочек доставили в больницу и сообщили их семьям, — объяснил Джон.
— А как насчет Ауры? Второй сестры-близняшки Ане? Я так ее и не нашла! — воскликнула Чейз.
Джон слегка усмехнулся:
— С Аурой все хорошо. Ты на самом деле заставила меня попотеть, отрабатывая свою зарплату, Чейз.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Рипер.
— Аура поняла, что с ее сестрой что-то произошло в Viboro Distributing, поэтому она и устроилась туда работать, но она подобралась слишком близко, и они собирались ее похитить. Поэтому я перевез Ауру вместе с матерью в безопасное место. Мы стерли их существование со всех серверов. Нам пришлось работать очень быстро, потому что пока мы стирали о ней все данные, кто-то другой занимался поиском пропавших других девочек.
Шадоу и Рэбель нервно кашлянули, понимая, что они имели нелегальный доступ к конфиденциальной информации, хранившейся на защищенных серверах. Ни один из них никогда не признается в этом, поскольку их система служила безопасности и нигде не числилась. Джон попытался скрыть понимающую улыбку, но ему это не удалось.
Бул кинул на Чейз извиняющийся взгляд, вспомнив, как она пыталась убедить его, что не врет насчет Ауры, но он не верил ей. Он наклонился к ее уху и спросил:
— Если я пообещаю, что никогда больше не буду сомневаться в твоих словах, ты сможешь верить мне?
— Для начала, — ответила она, — но у меня имеются другие способы заставить тебя заплатить.
— По рукам! — улыбка осветила лицо Була, и еще раз напомнила Чейз, как ее сердце трепещет от его улыбки. Он вдруг серьезно спросил:
— У тебя болит щека или что-нибудь еще? Может нам стоит поехать в больницу? Я не оставлю тебя там одну.
Чейз погладила его по щетине на щеке, очертила пальцем линию подбородка, и ее сердце окончательно растаяло от его предложения.
— Нет, не болит. Диего ударил меня, но это уже не так больно, — она передвинулась к нему поближе, положив голову на его предплечье, и обхватив его руками вокруг талии, крепко прижавшись к нему.
На горизонте начал пробиваться рассвет, напомнив Чейз, что за несколько дней она очень мало спала. Она почувствовала усталость, накатывающую на нее, зевнула, сказав:
— Поскольку с девочками все в порядке, я могу теперь поспать.
И она только сейчас поняла смысл своих слов. Ей некуда было пойти… последние пару недель она жила у Була. Она не могла вернуться в квартиру, предоставленную ей Viboro. Хотя оставался проплаченный номер в отеле, но она не хотела признаваться даже самой себе, что боялась оставаться одна. Она никому не хотела в этом признаваться.
— Я могу уйти? — спросила Чейз у Джона.
Джон кивнул.
— Сейчас да, позже тебе придется ответить на некоторые вопросы, — Джон взял у Чейз номер сотового, пообещав с ней связаться. Чейз поблагодарила его, и Джон направился к агентам из Агентства по наркоконтролю.
— Я отвезу тебя домой, — хрипло прошептал Бул именно тем своим голосом, которым он обычно разговаривал с ней в спальне. Обещание в его голосе, вызвало слабость у нее в коленях, и это никак не было связано с недостатком сна, потому что она вдруг проснулась.
Голос Ноя был наполнен беспокойством и сожалением.
— Отдохни, сестренка. Я хотел бы поговорить с тобой позже, если это возможно. Мне о многом нужно с тобой поговорить.
— Хорошо, — искренне ответила Чейз. — Я скучала по тебе, Ной. — Она обхватила его за шею и поцеловала в щеку. — Я люблю тебя, большой брат.
— Я тоже люблю тебя, — ответил Ной, прижимая ее к себе. И прежде чем отпустить свою сестру, он пригвоздил взглядом своего друга. — Хорошо заботься о моей маленькой сестренке, Бул.
— Дважды ты можешь этого не повторять, Рип, — ответил Бул.
Как только они подъехали к дому Була, солнце полностью поднялось из-за темных, черных облаков. Непрерывный ливень продолжал идти, изредка гремел гром, потрескивали молнии. Бул завел свой внедорожник в гараж, взял на руки Чейз и понес ее в дом.
Она комфортно чувствовала себя в его руках, обернув руки вокруг его шеи и уткнувшись носом, чувствуя его мужской запах. Все события за минувший день, казалось, догнали ее в эту секунду. Она чувствовала себя с одной стороны сильной, с другой — слабой. Она была счастлива и грустила, виноватой и непокорной, спокойной и раздраженной, и не могла объяснить всю эту мешанину чувств словами.
Но находясь в руках Була, она чувствовала... насколько это правильно. Словно она опять вернулась домой, в котором хотела находится, и где ощущала себя желанной и в полной безопасности. Она могла оправдаться экстремальной ситуацией, и большинство людей, вероятно, так и поймут. Но она поняла, находясь вдали от него, что он был для нее всем. Когда ее похитили, она точно знала, что он придет за ней, она все время верила в него.
«Я люблю его», — отчетливо подумала она, когда ее ударили эти слова, как мчащейся поезд.
Приподняв голову, она взглянула на него, пока он нес ее в душ, поцеловав в щеку.
— Бул?
— Да, детка, мы дома. Я помогу тебе принять душ, а потом мы поспим, — ответил он.
— Я люблю тебя.
Бул замер на полушаге. Он дернул головой и посмотрел на Чейз, его лицо выражало недоумение, а глаза сузились, превратившись в щелочки. Чейз даже не поняла, какой ответ от него собиралась услышать, но явно ни такой. Он выглядел так, будто хотел ей сообщить, что она неправильно поняла его намерения, или что он не испытывает тоже самое.
— Я всего лишь хотела тебе сказать, после всего, что случилось, я не хочу ждать, надеясь, что мне представится другой случай, чтобы сказать то, что я хочу, — продолжила Чейз.
Бул опустил ее на ноги и теперь возвышался над ней, внимательно изучая выражение ее лица, заставляя ее чувствовать, словно она была научным экспериментом. Ее сердце от его взгляда раскололось на тысячи осколков, которые впились в нее. Она решила не отступать, поскольку имела ввиду именно то, что и сказала, несмотря на то, что он не испытывал к ней таких чувств.
Чейз встретилась с его взглядом, выпятив вперед подбородок, явно выражая свое неповиновение. Бул выстроил стену вокруг всей своей жизни, с трудом сходясь с людьми, но она понимала, что ей удалось проникнуть за эту стену. Он был слишком напуган, чтобы признать это, но их связывало нечто, гораздо более глубокое, чем мимолетное знакомство.
— Это нормально, если ты не можешь ответить тем же, — произнесла она, тщательно подбирая слова.
Бул покачал головой, положив руки на бедра и опустил взгляд вниз. Чейз увидела, как он сделал глубокий вдох, его массивная накаченная грудь расширилась от воздуха, затем он с гневом вдохнул. Он явно боролся с чем-то внутри, но она не собиралась, так легко сдаваться.
— Колтон, взгляни на нашу жизнь. Мы оба были закрыты и ко всему относились с осторожностью, потому что в молодом возрасте нам причинили боль. Ты был с моим братом рядом все эти годы. Твой отец следил за моим работодателем. Наши семьи все это время были как-то переплетены, может поэтому мы соединились вместе? Между нами так много общего. Ты сопротивляешься этому? Или ты на самом деле ничего ко мне не чувствуешь?