Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Келли (СИ) - "ana-day" (книги хорошего качества .TXT) 📗

Келли (СИ) - "ana-day" (книги хорошего качества .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Келли (СИ) - "ana-day" (книги хорошего качества .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Святые небеса, она хочет меня! Ты видела это, Келли? — слишком эмоционально пропищал парень, освобождая свою шею от одной пуговицы, — Видимо, мой план сработал? — он повернул голову в мою сторону, когда я провожала взглядом Аманду.

— Можно сказать и так, — согласилась я, — Не будь глупцом, Джексон, она тебя любит, — я поджала губы в тонкую полоску.

А ты до сих не знаешь, любит ли тебя Гарри или нет.

Отлично, мое нутро вообще решило быть против меня. Теперь оно на стороне Стайлса, чувства к которому затмевают мой здравый рассудок. И когда я смогу объясниться ему? Наверное, когда ему надо будет срочно уехать в другой город, чтобы не издеваться над моими глупыми чувствами к этому вспыльчивому козлу.

— Я тоже люблю её, и на вечеринке, которая будет проходит на озере, скажу ей об этом, — уверенно сказал он.

— Вечеринка? На озере? Сегодня же четверг.

Странно, ведь эта вечеринка всегда проходит в пятницу. И почему решили поменять все эти правила?

— Келли, — выдохнул Джексон, усмехаясь; парень приобнял меня за плечи, — Пора тебе открыть страшную тайну.

Я удивленно посмотрела на него, а он продолжал странно улыбаться, будто я вообще дурочка.

— О какой страшной тайне ты говоришь? — прищурив глаза, спросила я.

— Сегодня пятница, малышка, — прошетал Джексон, ещё раз усмехаясь.

Чёрт, как это надо было потеряться во времени? Чувствую себя неловко.

— Флинн? Где этот чертов Флинн? — продолжал бурчать Тейт, произнося фамилию Джексона.

— Главный урод меня вызывает, — он закатил глаза, освобождая меня от объятий, — Я занял тебе место в третьем ряду. Ты же не против? — парень в спешке протянул клочок бумажки с местом, на котором я буду смотреть весь спектакль.

Я отрицательно покачала головой.

— Джексон, мать твою! Через две минуты начинаем, где тебя носит?

— После выступления жду тебя на озере. Мне нужны советы по обольщению Аманды от своей подружки, — подмигнув, Джексон быстро покинул меня.

Подружка. Значит вот в каком смысле он имел ввиду это слово. Подружка, это не которая девушка, а подружка — это девушка, естественно, но которая помогает ему, как другу. Чертова логика Флинна.

— Мисс Уайт, до вас ещё не дошло, что мы начинаем? — справа от меня раздался нервный голос мистера Тейта, от чего я дернулась, устремляя испуганный взгляд на учителя, — Быстро занимать своё место! — мужчина указал на выход из кулис.

Отлично, теперь меня ещё и выгоняют.

Быстро кивнув головой, я выбежала из актового зала через чёрный ход, ибо через сцену уже не пройдешь, потому что первый акт начался.

На удивление, было много народу, состоящего из родителей, учителей и самих подростков. К счастью, я удачно и без приключений дошла до главного входа. Внутри было ещё больше народа, чем снаружи. Практически все сидения были заняты. На сцене актёры умело играли свои роли, а я искала своё место на третьем ряду.

Наконец-то добравшись до пункта назначения, я с шумом уселась на своё место, игнорируя недовольные словечки людей, которые хотели в тишине смотреть спектакль.

Пусть смотрят, я что им мешаю?

— Келли Уайт как всегда в своём репертуаре, — хриплый голос раздался над моим ухом, заставляя меня расширить глаза.

Что он тут делает? То есть, я, конечно, понимаю, что Стайлсу тоже нужен зачёт по литературе и все такое, но что он делать возле меня? Какой чёрт его заставил взять билет возле моего места?

Джексон.

— Что, чёрт возьми, ты тут делаешь? — недовольно шепчу я, поворачивая голову в сторону Гарри, который расслаблено сидел на своём месте.

Слова сами вырываются из моих уст.

— Что обычно делают люди, которые приходят на спектакль? — выгибая бровь, спрашивает он.

В полумраке актового зала я вижу его еле заметную улыбку, которая украшает лицо. Кудрявые волосы заправлены назад, белая футболка сидит просто идеально.

Я пытаюсь не пялиться на Гарри, когда чувствую, что странный узел завязывается у меня в животе. Наверное, это бабочки, которые меня уже бесят, или я просто чертовски сильно хочу его. Во мне бурлят эмоции, и я хочу их выплеснуть на Стайлса очередным гневом, потому что не знаю, что он может ещё выкинуть, кого избить.

— Я отказываюсь отвечать на любые твои вопросы, — я включаю режим дурочки, обидчиво скрещивая руки на груди.

— Почему?

— Потому что ты чуть не избил Джексона во второй раз! — я взрываюсь, говоря эти слова громче.

— Юная леди, — бурчит старушка, сидящая по другую сторону от меня.

Чёрт.

— Извините.

— Почему ты уверена, что у меня на это не было своих причин? — нервно шепчет Гарри.

Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!

Отринь отца да имя измени,

А если нет, меня женою сделай,

Чтоб Капулетти больше мне не быть.

Я сжимаю губы, пытаясь сконцентрироваться на сцене, а не на Стайлсе, который опять что-то пытается доказать.

— Келли? — громче спрашивает он.

— Имейте совесть молодой человек! — теперь недовольные возгласы посторонних людей адресованы Стайлсу.

— Я не хочу отвечать на твои тупые вопросы, потому что, как посмотришь, у тебя на все есть свои причины.

— Что ты имеешь ввиду?

Что я имею ввиду? Отлично, а сам не догадываешься?

— Я поцеловала тебя, ты ответил взаимностью, но на следующий день ты начинаешь меня избегать и игнорировать. На это у тебя тоже причины были? — я уже не могу держать этот гнев в себе.

Если это была идея Джексона, дать мне место возле Гарри, то это была очень большая ошибка, и я его просто убью, когда увижу.

— А если это не так, то что-то поменяется? — резко спросил он, сверля меня глазами, которые в темноте казались чёрными, а не зелеными.

— Ты просто идиот! — перевожу взгляд на сцену, томно выдыхая воздух.

Надо было сразу уйти. И почему гениальные мысли у меня появляются в последний момент?

— Вот, сэр, эти хулиганы не дают нормальным людям смотреть спектакль!

Синхронно повернув голову на противный старческий голос, мы с Гарри устремили глаза на бабушку, которая, по всей вероятности, привела охранника.

— Молодые люди, прошу покинуть актовый зал по-хорошему, — предупредил полный мужчина в смешной синей кепке.

Чёрт, из-за этого придурка я не увижу финальный поцелуй Джексона и Аманды, который девушка попросила снять на камеру.

Почему Гарри постоянно все портит? Он испортил мою веру в то, что я люблю Джексона, он заставил каждую клеточку моего организма страдать от нескончаемой страсти к нему. Он взял в плен мои чувства, здравый рассудок и эмоции, когда, на самом деле, я начинаю потихоньку разрушаться.

========== Глава 44.2 ==========

— Келли, подожди! — Гарри грубо схватил меня за локоть, разворачивая к себе лицом, когда я просто хотела уйти домой.

Спектакль так и не досмотрела до конца, как планировала. Поцелуй Джульетты и Ромео, которых играют Аманда и Джексон, не сняла на камеру. Зато оказалась на улице, возле школы, потому что идиот-Стайлс не хотел никак затыкаться, когда это было нужно. Школьный охранник просто взял и выкинул нас из актового зала, не желая слушать мои оправдания, насчёт всей этой ситуации.

— Оставь меня в покое, — ответила я, пытаясь освободить свою руку, но парень усилил хватку, сверля меня темными глазами.

— Я хочу тебе все объяснить, — отчеканив каждое слово, произнёс он, тянув меня за руку ближе к себе.

Двумя ладонями я уперлась в грудь Гарри, которая медленно двигалась. Руки Стайлса невесомо коснулись моей талии, от чего, пробежавший холодок по спине, все портил. Он был не очень уверен в своих действиях, постоянно нервно теребил нижнюю губу, смотря на меня сверху вниз, постоянно приоткрывал рот, чтобы что-то сказать, но потом резко закрывал его, отводя взгляд в сторону.

Но его действия были неправдоподобными, потому что он уже один раз обещал не трогать Джексона, но нарушил это обещание, прижимая бедного парня к стене на моих глазах.

— Я не хочу тебя слушать, — тихо прошептала, и новая невидимая волна напряжения, подобно бушующим волнам обрушилась на нас.

Перейти на страницу:

"ana-day" читать все книги автора по порядку

"ana-day" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Келли (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Келли (СИ), автор: "ana-day". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*