Французский квартал - Камерон Стелла (книги онлайн полностью бесплатно .TXT) 📗
Уже от двери Сайрус обернулся и… едва не споткнулся. Открывшееся ему зрелище вызвало мелкую дрожь в ногах и сильный самопроизвольный толчок ниже пояса. Теперь он понял, почему Уолт Рид так странно вел себя. Отсюда было прекрасно видно, что на Салли нет трусиков…
ГЛАВА 22
Джек просто сгорал от нетерпения. Поскорее бы Селина стала его женой. И хорошо бы Амелия полюбила свою новую маму и вместе с ними ожидала появления на свет малыша, после того как о нем ей расскажут. И пусть бы все препоны на пути к их счастью исчезли или были поскорее преодолены.
— О чем задумался? — спросила Селина.
Она только что приняла душ и оделась. В своих белых одеждах она выглядела просто потрясающе: красивая, нежная и какая-то вся обновленная…
— Не важно…
Джек заглянул в ее большие небесно-голубые глаза, и от охватившего его сладостного чувства даже поежился. Сидя за кухонным столом, он сейчас молча наблюдал за тем, как она готовила завтрак.
— Нам предстоит нелегкий путь, Джек. Поэтому, если ты в чем-то сомневаешься, лучше скажи сейчас. Клянусь, я пойму. И ничего со мной не случится, справлюсь и одна. И можешь быть спокоен — никогда не буду эксплуатировать имя Эррола в связи с моим нынешним состоянием.
— Ты это окончательно решила? Насчет Эррола?
— Да, окончательно. Я и сама пришла бы к этому рано или поздно, но ты ускорил процесс. Я никогда не причиню тебе боли, так как знаю, что он был дорог тебе точно так же, как и мне.
— Расскажи, кто тебя изнасиловал. Селина зажмурилась и покачала головой:
— Нет, прошу тебя, не спрашивай…
Он наклонился к ней и взял ее руки в свои.
— Ты позволишь мне быть его отцом? Селина ласково улыбнулась.
— Да, конечно. — Вновь потупившись, она добавила тихо: — Как бы я хотела, чтобы ты был настоящим отцом…
— Я тоже хотел бы этого.
Наступила пауза. Джек держал ее за руки и любовался ею, а она не смела поднять на него глаза.
— Селина, я уже знаю, как легко тебя смутить, но не могу не сказать… Я… словом, я никогда не забуду вчерашнюю ночь. И это утро.
— Пусти меня. Каша уже готова.
— Что? — Джек даже не понял в первую минуту.
— Да. Тебе нравится размазня?
— Не сказал бы… — Похоже, его будущая жена не станет проводить много времени на кухне. — Послушай, почему ты так решительно стараешься… не иметь ничего общего с отцом ребенка? По-моему, ты очень боишься, что он может как-нибудь дознаться, да? Но почему?
Селина поднялась, поставила на стол тарелки с кашей, положила в каждую по несколько кусочков яблока, разлила по стаканам апельсиновый сок.
— Может, я напрасно волнуюсь, но мне кажется, что он способен мою же беременность использовать против меня. Или решит вдруг, что очень любит этого ребенка.
Джек похолодел.
— Так это был не случайный насильник в темном переулке?
— Я и не говорила никогда, что меня изнасиловали в темном переулке.
— Ты вообще ничего не говорила об этом. Скажи… ты с ним хорошо знакома, что ли?
— Я уже ответила на твой вопрос о моих страхах. Давай больше не будем об этом.
— Ладно. — Джек хмыкнул. Как ни хотелось ему сворачивать тему об отце ребенка, но он был согласен подождать. — Что Сайрус? Ты звонила ему утром?
Селина рассеянно ковыряла ложкой в тарелке.
— Он согласился стать духовником Салли Ламар. Джек чуть рот не раскрыл от удивления.
— Сайрус сказал, что у нее сильное эмоциональное расстройство, — продолжала Селина. — Я лично ей не доверяю. Она бегала за братом еще в детстве, когда мы учились в школе. А Сайрус… он просто младенец, когда речь заходит о женщинах. Он всегда теряется, когда они начинают к нему приставать.
— Большой ребенок.
— Страшно даже подумать о том, что с ним станет, если Салли начнет перед ним… ну ты понимаешь. Он сказал, что они будут встречаться наедине. Не у Ламаров и не на Ройал-стрит.
Джек не смог сдержать ухмылки.
— В таком случае, боюсь, ты не зря волнуешься. Остается только надеяться, что Салли и впрямь решила спасти свою бессмертную душу и не попытается искушать твоего брата.
— И ничего смешного.
— Прости…
Джек картинно нахмурился, но, не выдержав, расхохотался. Селина тоже невольно прыснула, но туг же сердито ткнула его маленьким кулачком в плечо.
— А у меня из головы Амелия не выходит, — наконец успокоившись, сказал Джек. — Я хочу рассказать ей о нас сразу же, как только они с Тилли вернутся.
Селина вмиг напряглась и чуть не пронесла ложку мимо рта.
— Может, не стоит так сразу? — испуганно спросила она.
— А когда же? Завтра мы уладим все формальности, а венчание устроим в пятницу или самое позднее в субботу. Возьмем Амелию, Тилли. Надеюсь, что и Сайрус придет. Приглашу и твоих родителей, хотя сомневаюсь, что они покажутся.
Селина только молча посмотрела на него.
— Нет смысла тянуть с этим, Селина. Не сегодня-завтра все увидят, что ты беременна. Кстати… Тебе, наверное, нужно менять свой гардероб. Потом я тебя куда-нибудь увезу, но это потом.
— Ты очень торопишься, Джек…
Он поднялся из-за стола и приблизился к ней вплотную. Она вынуждена была задрать голову, чтобы встретиться с ним глазами. Он медленно провел указательным пальцем по ее мягким губам, затем наклонился и поцеловал. Поначалу поцелуй был легким и нежным, но уже через несколько секунд стал страстным, обжигающим. Джек даже растерялся. Господи, как же они смогут жить вместе, видеться каждый день, если ему достаточно одного только взгляда, чтобы в нем возгорелось дикое, неуемное желание?!
Он оторвался от ее губ и коснулся руками ее груди.
— Мы еще не любили друг друга в ванной. Можно в душе, а можно на коврике на полу. Или на балконе. У меня есть домик на озере Понтчартрейн. Там, на балконе, залитом светом ночных звезд, или в полдень, под яркими лучами солнца… Мой дед по матери оставил мне дом в наследство. Я там вырос. О, Селина, подумай: сегодня будет ясное небо! Будет много звезд! Поедем! Это почти рядом!
— Не знаю, Джек…
— Ладно, тогда можно в лодке на озере. Она будет покачиваться в такт.
— Пока не перевернется, — заметила Селина и улыбнулась. — И нас с тобой сожрут аллигаторы.
— Тогда постель.
— Нет, Джек…
Но он уже не шутил. Вздыбленная плоть, казалось, вот-вот разорвет ему брюки. И он нашел простой выход из затруднительного положения — просто расстегнул молнию и выпустил ее на свет.
— Джек!
— Я расцениваю это восклицание как согласие. Спасибо, мэм. Иди ко мне.
— Ох, Джек… — простонала Селина. — Что ты делаешь. Господи!
— Я хочу тебя. — Он поманил ее. — Иди ко мне. У меня для тебя кое-что есть.
Селина опустила глаза, но встала и приблизилась к нему. Он заставил ее поднять на него взгляд, и она уже не могла отвести глаз. На нежных щеках выступил румянец, полураскрытые влажные губы потемнели, грудь вздымалась…
Джек одной рукой привлек ее к себе и стал покрывать лицо поцелуями, а другую запустил под тонкий свитер и ловко расстегнул на ней бюстгальтер. Селина только приглушенно охнула. Задрав свитер, Джек нашел губами соски. Селина от неожиданности покачнулась и потянулась к нему в поисках какой-нибудь опоры. И ее рука нашла как раз то, что нужно…
Через мгновение Джек в буквальном смысле слова насадил Селину на себя, одновременно лаская ей пальцами промежность и зарываясь лицом в ее манящие груди.
Спустя пару минут все было кончено и Селина, вскрикнув, обмякла, навалилась на него всем телом.
— Не знаю… может, мне и не стоит выходить за тебя… — пробормотала она еле слышно.
— Это еще почему?
Джек заставил ее выпрямиться и только сейчас обнаружил, что на ней нет свитера. Удивительно, он, убей Бог, не помнил, когда именно сорвал его.
— Я просто хотела сказать, что если мы поженимся, то через неделю помрем… от истощения сил или сердце не выдержит. Да ладно, я шучу. — Она подалась вперед и потерлась об него грудью. — Божественно! Надо же, а я и не подозревала раньше…