Позволь тебя снять (СИ) - Карма Элис (читаем книги .TXT, .FB2) 📗
Глава 6 «Сицилия»
Около пяти часов самолётом, и вот я на дивном острове в Средиземном море. Сойдя с трапа, я делаю глубокий вдох и поднимаю глаза к яркому солнцу. Это странно — я прежде бывала за границей, но впервые у меня такое ощущение свободы за плечами. Будто я могу больше не возвращаться в свою страну. Могу остаться тут или поехать куда-то ещё, по большому счёту, это неважно. Никто больше не позвонит и не спросит, где я и когда вернусь. Я, наверное, даже могу снять себе жильё где-то на берегу океана и каждый вечер любоваться прекрасными закатами. Почему я никогда раньше об этом не думала? Откладывала деньги на какие-то будущие серьёзные траты, о которых даже не имела представления. Это так глупо. Мне сорок, у меня нет детей, ипотеки или престарелых родителей. Тем не менее до того как уйти от мужа я день за днём продолжала ждать какого-то «черного дня» или напротив «лучшего момента».
Заселяюсь в свой отель и стягиваю с мокрого от пота тела ненавистные джинсы, следом за ними — рубаху и футболку. Смотрю на этот сваленный в кучу на полу костюм канадского лесоруба почти с отвращением, будто на сброшенную змеиную кожу. Понимаю, что у меня в чемодане ещё пара-тройка подобных комплектов. Осознаю также и то, что до слёз не хочу надевать что-то подобной вновь. Окно в номере приоткрыто, лёгкий бриз с моря колышет невесомые полупрозрачные занавески. Я снова делаю глубокий вдох. Воздух пахнет морем и солью. Хочется ощущать его всем телом, а потому тяжёлым тканям тут не место. Иду в душ, а после облачаюсь с гордостью в то единственное летнее платье, что я каким-то невероятным образом умудрилась взять с собой. В зеркало даже не заглядываю, ибо не хочу разочаровываться. Я чувствую себя лёгкой и свежей, а как выгляжу, мне плевать.
Сегодня вечером в лобби отеля у меня встреча с заказчиком. Съёмки начинаются завтра, потому нужно обсудить последние детали. Я прикидываю сколько времени у меня есть. Раз уж мне посчастливилось находиться сейчас в Палермо, не хочу терять ни секунды своего свободного времени. Я выхожу на улицу и наугад сворачиваю в первый же переулок. Иду навстречу таким же, как я, любопытным туристам и занятым своими важными делами местным, мимо старинных зданий с маленькими балкончиками, мимо вплотную припаркованных друг к другу маленьких авто, мимо самоорганизованных лавочек с фруктами, часто представляющих собой нагромождение деревянных ящиков. Глаза пытаются зацепиться за всё, что я вижу, зафиксировать эту красоту.
Я сама не понимаю, как забредаю в тупик. В глухом переулке развлекается и бездельничает местная молодёжь. Один из них сильно выделяется. Он одет будто гангстер из голливудских фильмов в тёмные брюки и лаковые туфли, начищенные до блеска. Загорелый мускулистый торс прикрывает белоснежная майка, поверх которой темнеют подтяжки. Выглядит всё вместе дико сексуально, особенно в сочетании с угольно-чёрными кудрями и эспаньолкой. Я настолько впечатляюсь, что даже не сразу осознаю всю опасность своего положения.
— Какие-то проблемы, синьора? — кричит один из парней, заметив меня. Тот, что привлек моё внимание, одёргивает его и выходит мне навстречу.
— Давай, Габи! — кричат ему вслед приятели и смеются.
Парень подходит ко мне и вполне учтиво здоровается. Я же оказываюсь не в состоянии даже пошевелиться — настолько я одновременно и ошеломлена, и напугана. Вблизи он ещё более привлекателен.
— Я могу вам помочь? — спрашивает он, опасно улыбаясь. Ничего не могу с собой поделать, первое время, я мысленно фотографирую его. Но потом понимаю, что мне нужно ответить. Хотя бы что-то вроде того, что я не говорю по-итальянски.
— Я искала магазин одежды, — отвечаю, стараясь спрятать неуклюжий акцент.
Не знаю, почему говорю ему правду. Просто не могу сочинять что-то. Все мысли занимает тот факт, что он самый красивый мужчина из всех, что я встречала. Я почти уверена, что он актёр или модель, пусть и не знаком мне. Собственно, это и неудивительно, что не знаком, ведь он очень молод.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если не возражаете, я провожу вас, — говорит он, хитро прищурившись.
Нервно сглатываю. Нет, я совсем не против, чтобы он пошёл со мной, хотя и не уверена, что это закончится чем-то хорошим. На всякий случай я прикидываю, сколько у меня с собой наличных. Прощаюсь с ними и с телефоном. Размышляю, сколько времени мне понадобится, чтобы купить новый и восстановить контакты, когда меня ограбят.
— Вы туристка? — спрашивает парень, когда мы отходим на приличное расстояние.
— Нет, я приехала сюда по работе, — осторожно отвечаю я.
— Тогда вы наверное актриса? — задумчиво произносит он. У меня вырывается лёгкая усмешка.
— Вы знаете, вообще-то это ровно то, что я подумала о вас, когда увидела, — поясняю я на его любопытные взгляд. — На самом деле, я фотограф.
— Вы думали, я актёр? — удивляется парень. Я киваю.
— Актёр или модель. У вас очень эффектная внешность.
— Хотите снять меня? — предлагает он и закусывает губу. Выдыхаю взволновано. Он осознав, что смутил, отводит взгляд в сторону.
— Что вы хотите купить, синьора? — спрашивает он после долгой паузы.
— Новое платье, — отвечаю уже не стесняясь. — Хочется быть красивой!
— Вам не нужно платье, чтобы быть красивой, — произносит он низким бархатным голосом.
У меня на секунду перехватывает дыхание. Я смотрю на него и вижу в его глазах неприкрытый интерес. Сексуальный интерес. Ко мне. Это кажется настолько невероятным, что воспринимается мной как шутка.
— А вы тот ещё наглец, — парирую я с улыбкой, и внезапно замечаю на его лице обиду. Он что, это серьёзно?
Однако выяснить мне не удаётся. Он поворачивается лицом к вывеске магазина и объявляет:
— Вот мы и пришли. Заверяю вас, синьора, здесь продают лучшие платья во всём Палермо! Спросите Нико внутри и передайте, что вы от Габи — вам сделают хорошую скидку.
— Спасибо, — только и успеваю ответить я.
Парень скрывается за углом. Мне всё ещё не верится, что подобная встреча и прогулка могут закончится для меня хорошо. Но несмотря на опасения, я решаю всё-таки заглянуть в магазин. Тем более, что снаружи выглядит он стильно и дорого. Вполне возможно, что я просто перепугалась на ровном месте. А этот парнишка действительно хотел мне помочь. Жаль, что я не спросила его имя. Но теперь, наверное, уже поздно об этом думать.
Глава 7 «Новое платье»
Я прохожу в непрозрачные двери и оказываюсь в небольшом, но очень изысканном бутике мужской и женской одежды. Оглядываюсь по сторонам и понимаю, что именно связывает этого парня с магазином. На главной витрине с обувью я вижу те самые лаковые ботинки, что были на нём. Должно быть, если приглядеться, то брюки подобные тут найдутся. Выдыхаю облегчённо, понимая, что он, скорее всего, привёл меня в место, где сам одевается. Радует, что за этим не стоит никакой тёмной истории.
— Я могу быть вам полезна? — с широкой улыбкой и теплом в глазах спрашивает одна из работниц, женщина лет пятидесяти.
Смотрю на неё и подмечаю про себя, что она выглядит очень стильно и одновременно неброско. На ней платье из тёмно-зелёной матовой ткани, скроенное без малейшего изъяна. Волосы собраны сзади в аккуратный круглый пучок. Но деталь, что цепляет меня, как человека, привыкшего работать с образами — это не предмет одежды и даже не аксессуар. Совершенную законченность и гармонию её внешнему виду придаёт старинная сантиметровая лента, перекинутая через плечо. Она, как некий магический элемент, притягивает взгляд, но вместе с тем совершенно не вызывает вопросов.
— Я ищу Нико, — отвечаю растеряно, продолжая изучать женщину взглядом.
— Нико — это я, — говорит она слегка удивлённо. — Николетта Ричи. Мы с вами знакомы?