Не забывай - Кендал Джулия (чтение книг .TXT) 📗
– О, одну из своих маленьких бомбочек, ну-ка, расскажи скорей, – оживилась Стефи.
– Ну, моя фирма предложила мне нечто фантастическое на лето. Они хотят послать меня в лондонский офис изучать портвейновую индустрию, они собираются, наладить что-то в этом роде, а в качестве затравки предлагают поехать во Францию за виноматериалами. Они думают, что я отлично подхожу для этой работы, ведь раньше я занималась подобными вещами. К тому же, я батрачила на них четыре года и, черт возьми, заслужила это.
– Да, Кейт, это действительно здорово! Ты приняла предложение?
– В том-то и дело, нет, из-за Дэвида. Он взорвался, когда я ему сказала, заявил, что об этом нельзя и помышлять. Это и решило дело, Я сказала, чтобы он уходил, и швырнула в него его кольцо. Потом он неожиданно стал очень спокойным. Ты знаешь, этот вид ледяного спокойствия, от которого кровь стынет? Ну, он сказал, что, может быть, я окажу ему любезность и смогу пересмотреть свои позиции, пока буду в отъезде. Мы, видишь ли, должны были ехать в это путешествие вместе.
– О, так вот на чем основано мое приглашение? Альтернатива, не так ли? – Стефания грустно улыбнулась.
– Во всяком случае, он спокойно сказал, что очень любит меня и не хочет терять из-за детской вспышки гнева, поцеловал меня и проводил.
На глазах Кейт блестели слезы.
– Ну и что, Кейт? Мы все сталкивались с твоим характером, и ты всегда терзалась угрызениями совести. Это звучит привычно.
– Я знаю, знаю, и чувствую себя дурой, и ужасной притом. Я была несносной с ним, а он такой теплый и милый, когда не... О, не знаю...
– Авторитарен? – подсказала Стефания.
– Да, да, это точно! Почему я должна жертвовать всем только потому, что люблю его? Я не должна выворачивать себя наизнанку, чтобы соответствовать какому-то имиджу. Но я и не хочу делать ему больно. Дэвиду нужен кто-то постоянно, кто был бы рядом, а я просто не знаю, сколько политических мероприятий смогу вынести. Я делала это только для отца, потому что рядом больше никого не было. Видишь, это не просто глупая ссора. Я должна решить, не лучше ли мне действительно покончить с этим, даже если я меньше всего хочу это сделать. А если я и хочу все вернуть, то должна приползти обратно, как настоящий червяк.
– Да, понимаю, – сказала Стефания с симпатией. – Ты прежняя не можешь жить с ним; ты настоящая не можешь жить без него. Отбрось немного гордости прежней Кейт Соамс, смешанной с второстепенными размышлениями, и получишь типичный телевизионный фильм, на каких я сделала себе карьеру.
– Стефания! Ведь мы говорим о моей жизни, а не о каких-то придуманных тобой фильмах!
Стефания улыбнулась:
– Я прекрасно это понимаю, но ты не можешь меня винить за узнавание материала. Серьезно, Кейт, я думаю, тебе надо решить, в чем ты хочешь пойти на компромисс, а в чем – нет. Тебе не получить всего сразу, ты ведь знаешь. Сообрази, что сделает тебя счастливой надолго. Ну что, помогаю я твоей беде?
– Да, ты величайший помощник. Как бы я хотела, чтоб мне не приходилось решать такие вопросы, – Кейт немного усмехнулась. – Почему бы тебе не дописать сценарий за меня, подруга?
– Нет, извини, это ты должна закончить сама. Только не давай гордости стоять на твоем пути.
– Я знаю, моя чертова гордость, это какой-то ужас, Стефи!
– Как насчет того, чтобы немного расслабиться? Это еще не конец света. Попробуй все еще раз тщательно обсудить с Дэвидом. Может быть, он тоже немного раскаивается.
– Я об этом как-то не думала, – удивилась Кейт.
– Конечно, нет, ты всегда чересчур занята тем, что взваливаешь вину на себя вместо того, чтобы распространять ее на других. Помнишь бедного Петера из Хэмпшира? Ты интерпретировала все так, что это была целиком твоя вина, – Стефания шутливо погрозила пальцем.
– О, Стефания, поверь, вспоминая этот эпизод, я до сих пор смущаюсь.
Стефания рассмеялась.
– Ну, пошли, расплатимся и домой.
На следующий день Кейт и Стефания решили, что они уже отдали дань обычной туристской суете. Стефания на вечер запланировала встречу с Австралийским набобом, как его называла Кейт, и поэтому они решили пообедать где-нибудь не на наезженной туристами тропе. Они попросили совета у клерка за стойкой, с которым подружились, и он сказал о заброшенной дороге, извивающейся между холмами в конце города, чем как бы раскрыл величайший секрет. Им гарантировали не только потрясающие виды, но и дивный, непретенциозный ресторанчик. Заинтригованные предложением, рассыпаясь в благодарностях, девушки залезли в «хилман минкс», древний и довольно ненадежный, который Кейт взяла напрокат в аэропорту Кингстона, прельстившись его доисторическим видом, и с пыхтением тронулись. Немного погодя они нашли дорогу, извилистую и грязную. Порт-Антонио, несомненно, был полон очарования, но дороги его были немощеными, неровными и кое-где опасно узкими. Кейт с трудом преодолевала шпилькообразные повороты. Она не очень-то верила в надежность автомобиля, к тому же быстро обнаружила, что все, от цыплят до гусей, шатались по дороге без боязни, не обращая внимания на машину. В результате Стефании пришлось выйти на дорогу и махать руками, хрипло ругаясь, в то время, как Кейт заставляла машину ползти вперед. В одном месте путешественницы были атакованы толпой любопытных ребятишек, болтающих и хихикающих, и пытающихся залезть на машину в то время, как она дюйм за дюймом ползла вперед. Но ребятишки спрыгнули в конце последней деревни, затерянной в холмах Когда машина поднялась, наконец, наверх, пейзаж стал тихим и величественным, а стоило завернуть за особенно вероломный поворот, остров раскинулся прямо под ними Кейт остановила машину, как только отважилась съехать с дороги, и они постояли на краю утеса Воздух был холодным и хрустящим, бледно-красное солнце клонилось к закату А под ногами блестело море, крошечное одеяло из голубого сапфира качалось на руках у изумрудных джунглей. Перистые облака плавали вокруг Кейт и Стефании в дымке серо-голубого воздуха. Они постояли немного, каждая погрузившись в свои мысли, но мере того, как небо обрело вечернюю пастель, воздух стал прохладнее, а голод напомнил о себе. Ресторанчик находился в миле вверх по дороге, и его веш приветствовали гостей. Место выглядело привлекательно, низкое прямоугольное здание с красной черепичной крышей и ослепительно белым» стенами. Дружелюбный ямайканец проводил девушек внутрь, его улыбку украшали жемчужные зубы.
– Леди, вы пришли на ужин? Отлично! Пройдите в бар, выпейте чего-нибудь и ознакомьтесь с меню, – огромный ямайканец, представившийся как Джо, проводил их на немыслимую веранду.
Казалось, веранда сама по себе висит в воздухе, но, должно быть, она была встроена, в гору. Ошеломляющий вид открывался на череду холмов, прикрытых тонкими облаками, казавшимися достаточно близкими и одновременно бесконечно далекими. Тростниковые шторы были опущены, и ветер задувал внутрь, Кейт и Стефания сидела за столом рядом с оградой, любуясь, на горы. За единственным занятым столом трое белых мужчин пили местное пиво. Один из них посмотрел через плечо, затем медленно повернулся и уставился на Кейт сузившимися глазами. Это был седовласый старик, и его лицо пересекали глубокие морщины. Глаза, светлые, почти бесцветные, прохладно-ясные, откровенно научали, девушку. Скрученный шрам через все лицо исчезал под воротником рубашки. Кейт быстро отвернулась, дрожь пробежала по спине.
Джо появился с убийственной смесью рома, водки и апельсинового и лимонного соков, которую он назвал коктейлем «Голубая гора».
– Вы найдете это вкусным, гарантирую, – гудел он.
Девушки попробовали, и хотя сначала Кейт подумала, что по вкусу это похоже на жидкий огонь, позже она оценила коктейль и сказала об этом Джо. Тот не мог обрадоваться больше.
– Ну, а теперь о меню. Я вам все подробно объясню и дам время подумать. С такими вещами нельзя спешить, – он гордо заявил, что никакая другая кухня на острове не может сравниться с его, особенно, что касается местных блюд, а затем пустился комментировать меню. Он оставил их только через пять минут.