Спасая Куинтона (ЛП) - Соренсен Джессика (читать книги онлайн без сокращений .TXT) 📗
Просто я должна быть готовой к борьбе с этим чувством с каждым вздохом, который делаю. И я знаю, что справлюсь. Просто хочу, чтобы Куинтон тоже так смог. Мне нужно найти то, что поможет достучаться до него, что заставит пересмотреть свое прошлое и взглянуть в новое будущее. Для меня таким толчком послужило видео Лэндона. Оно помогло мне понять, кто я, куда иду, научило справляться с трудностями, а не бежать от них. В это трудно поверить, но оно помогло мне исцелиться.
Я бросаю сумку и ноутбук на диван и иду в спальню. Леа и её бойфренд Джексон сидят на полу, уставившись в монитор. Джексон высокий, даже, можно сказать, долговязый парень с темно-каштановыми волосами, они немного отрасли и постоянно лезут ему в глаза. Он массирует плечи Леа, пока та читает статью.
- Нашли ещё что-нибудь? – Спрашиваю я, напугав их обоих. Они подскакивают от неожиданности, как будто я застала их за чем-то неприличным.
Джексон убирает руки с плеч Леа. - О, привет Нова, он машет мне. - Мы не слышали, как ты пришла.
Я вхожу и присаживаюсь на край кровати. - Я не знала, что ты все ещё здесь. Думала, ты вчера уехал домой.
- Я собирался, - говорит он, с осторожностью взглянув на Леа. - Но подумал, раз есть возможность, то можно задержаться на день или может быть дольше.
Эти двое постоянно ругались по поводу того, что Джексон на лето собирается домой в штат Иллинойс, в то время как Леа возвращается в родной Вайоминге, расположенный недалеко от Мейпл-Гров. Это не первый раз, когда они проводят лето не вместе, но я считаю, что они должны прийти к общему решению, либо остаться вдвоём здесь. Но по каким-то причинам они не могут этого сделать. Я как-то поинтересовалась об этом у Леа, на что она ответила, что они никак не могут договориться, и она все чаще задаётся вопросом, есть ли у них будущее. Мне жаль это слышать, ведь они такая милая пара. Джексон играет на гитаре и поёт с Леа, когда они вместе на сцене, происходит волшебство, потому что они показывают столько эмоций по отношению друг к другу.
- Он едет домой сегодня вечером, - заявляет Леа, переключая свое внимание на компьютер. - Просто задержался, чтобы попрощаться.
- Что, если я продолжу искать информацию о Куинтоне самостоятельно, а вы двое проведёте немного времени вдвоём? - Предлагаю друзьям.
Взгляд Леа мечется между мной и Джексоном. - Всё в порядке. Я не против остаться здесь и помочь вам, - предлагает Джексон, устраиваясь поудобнее на полу. - Просто скажите, что вы уже узнали, и я начну оттуда.
Леа вздыхает, откинувшись назад на руки, в то время как Джексон рассеянно наблюдает за движущимися за окном облаками. - На самом деле, ничего. В статье просто говорится об аварии, но нет никакой информации о том, где он мог бы быть сейчас. Я дозвонилась до этой стервы Делайлы, но она кинула трубку, когда я начала задавать ей слишком много вопросов о том, где они живут. Похоже, она решила, что я связана с полицией.
Я скрестила ноги перед собой. – Она, наверное, тот ещё параноик.
Леа переглядывается с Джексоном и смотрит на меня. - Она мне жутко не понравилась. Она обозвала меня шлюхой, хотя даже не знает меня.
Я вздыхаю, желая, чтобы хоть раз Делайла не была такой и просто ответила, где она сейчас. – Может, она была бы более вежливой, если бы ты была парнем. Отношения с девушками у неё явно не складываются.
Леа закатывает глаза и возвращается к экрану ноутбука. - Я так и поняла.
Я снимаю резинку с волос, распустив косу, и медленно провожу пальцами, расчёсывая их рукой. Все для того, чтобы сосредоточиться на чем-то и побороть неумолимое желание начать считать. – Возможно, мы можем поискать её по номеру телефона и посмотреть, какой адрес связан с ним?
Леа качает головой, печатая что-то на клавиатуре. - Я уже сделала это, и мне показывает адрес в Мейпл-Гров, а мы знаем, что они оттуда уехали, и эта сучка не говорит куда. - Она делает паузу, размышляя о чем-то. - Но всё, что мы можем сделать, это позвонить её матери и спросить, где она.
Я отрицательно качаю головой. - Я сомневаюсь, что её мать знает, где она находится.
- А что на счёт отца? - Спрашивает Леа, клацая по мышке.
- Он не участвовал в её воспитании с тех пор, как она родилась, - отвечаю я. - И на сколько я знаю, других родственников у неё нет.
- А что с отцом Куинтона? - Предлагает Леа. - Мы можем поискать его дом в Сиэтле, где Куинтон жил… или он не жил со своим отцом?
- Я не знаю… Боже, я даже не знаю имя его отца, - отвечаю ей виновато. - Мы бы могли поискать его адрес в Сиэтле, и, может, удастся найти его старый номер или имя его отца.
- Ага, но мы не можем быть уверены, что отец знает, где он, - сомневается Леа. - Мы могли бы поискать его телефон по фамилии.
- У него не такая уж и редкая фамилия, - со вздохом уточняю я.
Леа открывает рот, чтобы что-то возразить, но Джексон поднимает руку, как приличный ученик в школе, чтобы его спросил учитель. Леа закатывает глаза и смеётся.
- Да, мистер Коллинз, - спрашивает она фальшивым баритоном.
Джексон опускает руку и ухмыляется. - Я готов слушать ваши блестящие идеи весь день, но у меня есть мысль получше.
- Тогда мы все во внимании, мистер гений, - Леа кладет руку ему на плечо и еле уловимое напряжение между ними немного спадает.
Он прикрывает рот рукой, пытаясь скрыть усмешку. - Почему бы мне не позвонить этой Делайле и посмотреть, может, удастся её немного разговорить.
- Ты, конечно, умеешь очаровывать, - говорит Леа, игриво пихая его в бок. - Но с чего ты решил, что она даст тебе адрес, если она не говорит его даже Нова, хоть они и знакомы?
- Э-э, может потому что я парень? - Он тычет себя пальцем в грудь. - И я могу быть очень милым, когда захочу.
- С этим трудно поспорить, - соглашается Леа. - Мне кажется, не мешало бы попробовать, - она смотрит на меня вопросительно. - Что скажешь, Нова?
- Думаю, стоит попытаться, - я немного отклоняюсь, чтобы достать телефон из заднего кармана шорт.
- Давай позвоним с моего, раз она игнорирует звонки с твоего номера, - останавливает меня Джексон, доставая свой телефон.
Я возвращаю телефон обратно в карман. - Хорошая идея, - говорю ему, пока он проводит пальцем по экрану для разблокировки. - И Джексон?
Он смотрит на меня. - Да?
- Спасибо, - говорю ему, если бы он знал, как много значит для меня то, что он делает.
- Всегда пожалуйста… какой номер? - Он набирает под мою диктовку.
- Поставь на громкую связь, - просит Леа, придвигаясь поближе. - Я хочу все слышать.
Джексон на миг задерживает дыхание и нажимает вызов, положив телефон на пол перед собой. В то время, пока идёт набор, он поспешно говорит. - Подождите, что я ей скажу?
- Я не знаю, - смотрю на Леа, которая тоже пожимает плечами. - Как насчёт…
- Привет, - голос Делайлы в трубке заставляет меня заткнуться.
- Ээ, привет, красотка, - Джексон смотрит на меня, затем на Леа, которая удрученно качает головой.
- Хм, кто это? - Спрашивает Делайла в недоумении.
- Меня зовут Джексон, - начинает он осторожно. - Я друг Новы.
Задерживаю дыхание, как только он произносит моё имя, боясь, что она тут же повесит трубку.
- Она в беде? - Голос у неё скорее нейтральный, чем обеспокоенный.
- Нет… - он делает паузу и подносит телефон ближе ко рту. - Слушай, тут такое дело, Делайла. Нове очень нужно найти этого парня, Куинтона… на самом деле, это очень важно и ты, кажется, наш последний шанс. Если бы ты могла устроить, чтобы они поговорили или сообщить его номер, если ты можешь как-то помочь, - говорит он очаровательным голосом, - я был бы очень, очень благодарен.
Делайла замолкает, и мы слышим шум на заднем фоне. - Ладно, подожди… я пойду спрошу, захочет ли он поговорить с ней. - На другом конце провода становится тихо.
Леа дает подзатыльник Джексону. - Ты серьёзно? - Шипит она. - Назвал её красоткой?
Он пожимает плечами и прикрывает трубку рукой. - Но ведь сработало.