Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта (книги без регистрации TXT) 📗

Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта (книги без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовница Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта (книги без регистрации TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

К этому моменту за нами наблюдала небольшая группа воинов. Они были достаточно вежливы, чтобы не рассмеяться вслух, хотя несколько раз кашлянули. Огромный, дородный чернокожий солдат с бритой головой и окладистой бородой склонился надо мной, протягивая руку. Я приняла ее и поднялась на ноги.

- Фрэнк, - сказал он. - Фрэнк Вашингтон.

- Я - Кэрол, - сказала я, отряхиваясь.

- О, я знаю, - сказал он, сверкнув зубами в широкой улыбке.

Мои щеки горели. Уже печально известная.

- Вот, - сказал он, - попробуй вот так.

Фрэнк широко расставил ноги и согнул колени. Затем он вытянул руки перед собой, скрестив запястья.

- Гангнам стайл! - сказал он, выпятив бедра. - Ну же!

- Ненавижу эту песню, - сказала я, осторожно потирая новый, ноющий синяк на бедре.

- О, я тоже, - сказал Фрэнк. - И все же, разве ты не скучаешь по этому?

Я покачала головой, расставила ноги и снова попыталась принять позу воина. Позу «Гангнам стайл». На этот раз мне удалось не упасть, когда Хиди толкнула меня в плечо. И Фрэнк все понял, когда я слишком быстро развернулась и случайно ударила его локтем в живот.

- Ну, - сказала я, когда мы, наконец, направились обратно в Вал-Холл в угасающем свете, - думаю, я худший воин в Асгарде.

Хиди покачала головой и похлопала меня по руке.

- Ты станешь лучше.

Я рассмеялась, проведя пальцами по расползающемуся синяку на предплечье, когда запуталась в собственных ногах и врезалась в камень.

- Все в порядке, - сказала я. - Приятно что-то делать.

- И не волнуйся, - сказала Хиди, сочувственно глядя на мою ушибленную руку. - К обеду ты будешь в порядке.

Я не была уверена, что это был сухой солдатский разговор, поэтому я просто кивнула и захромала через двери Вал-Холла. По крайней мере, мне есть с кем посидеть, подумала я.

Как только я сделала первый глоток меда за ужином, то поняла, что имела в виду Хиди. Мои синяки исчезли, когда я выпила мед. Они не исчезали постепенно, становясь все менее и менее чувствительными, пока, наконец, не исцелились. Они просто исчезли, как и припухлость на губе, и скованность в руках.

- Ого, - сказала я, поворачиваясь к Хиди. - Так вот как ты это делаешь? Вот как ты дерешься весь день, каждый день?

- Ага, - сказала она с широкой улыбкой. - Круто, да?

***

Я только во второй раз пополнила свою тарелку, когда Фрэнк наклонился ко мне через стол.

- Итак, - сказал он, - если ты не возражаешь, я спрошу, как ты сюда попала? Потому что… и не обижайся… ты не совсем похожа на солдата.

Я рассмеялась. Я потеряла счет тому, сколько стаканов меда выпила, и как долго мы сидели за столом. Я полностью оправилась от своих несчастий воина, большая столовая была теплой и с приятной атмосферой, и я чувствовала себя фантастически.

- Нет, - сказала я, качая головой, - не солдат. Я аспирантка.

Фрэнк, Хиди и другие воины тупо уставились на меня.

- Я прошла по Биврёсту, - сказала я. – По мосту между мирами. Я, эм, я - подруга... кое-кого здесь.

- Одного из нас? - спросила Хиди, ее глаза мерцали в свете факелов.

- Э-э, нет, - сказала я, чувствуя себя немного неловко. - Не... не человека. Не воина.

- Ты имеешь в виду одного из них? - спросил Фрэнк, неопределенно махнув рукой в дальний конец зала.

- Ну... - я заколебалась, потянувшись за очередным стаканом меда и пытаясь придумать, как ответить.

- Ты пришла сюда за одним из них? - Фрэнк развел руками, подняв их вверх. - Это самая чертовски романтичная вещь, которую я когда-либо слышал.

Я почувствовала, как мои щеки вспыхнули.

- Это не совсем романтично, - пробормотала я. - Мы расстались.

Хиди уставилась на меня.

- Тогда что ты здесь делаешь?

Я пожала плечами.

- Думаю... я имею в виду, были некоторые... проблемы. И я подумала, что он мог бы использовать…

Фрэнк рассмеялся. У него был громкий голос, и его смех заполнил зал.

- Это самая чертовски романтичная вещь, которую я когда-либо слышал, - сказал он, вставая, чтобы похлопать меня по плечу. Затем наклонил свой стакан с медом в мою сторону. - Ты сумасшедшая, знаешь это?

- Знаю, - сказала я, потирая больное место на плече, куда он ударил меня.

- Подожди минутку, - сказала Хиди, хватая меня за запястье. - Значит ли это, что ты можешь вернуться? Обратно на Землю?

- Надеюсь, - сказал я. - Я имею в виду, что таков план.

- Ты можешь передать сообщение?

***

Я вернулась в свою комнату за блокнотом и провела остаток ночи, записывая сообщения.

- Я не совсем уверена, что смогу вернуться, - сказала я Хиди примерно в сотый раз.

- Все в порядке, - сказала она, перебрасывая свои вьющиеся светло-рыжие волосы через плечо. - Я чувствую себя лучше, просто говоря это.

Хиди дала мне номер телефона и адрес своих родителей. Она хотела, чтобы они знали, что она в безопасности и счастлива, и что она разбила машину в гараже, когда пыталась улизнуть на выпускной в средней школе. Дыра в двери гаража была ее виной. И вовсе не потому, что мама забыла поставить машину на стояночный тормоз.

Я писала подобные сообщения для десятков мертвых. Самое душераздирающее было от Фила, который хотел, чтобы я связалась с его женой и дала ей знать, что он хочет, чтобы она снова вышла замуж.

- В любом случае, я уверен, что она мне изменяла, - сказал он низким от волнения голосом. - Но, пожалуйста, не говори ей этого. - Он шмыгнул носом и вытер глаза. - В данный момент я просто хочу, чтобы она была счастлива.

Мои руки дрожали, когда я записывала ее номер телефона и адрес, а также имена ее родителей, на всякий случай. К этому моменту широкий зал был почти пуст. Костры горели низко, и небо за открытыми дверями начинало светлеть. Мы с Хиди были последними за столом.

- Так кто же он? - спросила Хиди, прикрывая зевок.

Я вытянула руки над головой, сгибая ноющую руку. Я отвыкла писать от руки.

- Ты знаешь Локи? - спросила я, не зная, чего ожидать.

Хиди пожала плечами.

- Я его видела. Но не разговаривала. Обычно мы с ними не пересекались.

- Ты видела его в последнее время? - спросила я, чувствуя себя полностью проснувшейся.

- Не знаю, - сказала она, качая головой. - Время здесь забавно течет. Но, думаю, это было давно. По крайней мере, после последней большой битвы. - Хиди зевнула и снова пожала плечами.

- Расскажи мне об этом. Пожалуйста.

- Один возглавил наступление на Йотунов, - сказала она, будто это была самая обычная новость в Асгарде. Возможно, так оно и было. - Мы атаковали их корабль. Моя команда должна была уничтожить один из причалов ну и, в общем, задание выполнено.

Первые лучи восходящего солнца начали падать на стропила высоких потолков Вал-Холла. Хиди выглядела очень бледной в этом холодном золотистом свете, ее веснушки походили на синяки на коже.

- Я видела, как Локи возглавлял одну из команд. - Она нахмурилась. - Но потом я его здесь не видела. Во время празднования.

Он был в «У Чарли Троттера», подумала я, вспоминая Локи в моей постели, его кровь, растекшуюся по полу.

- Ты часто их видишь? - спросила я. - Одина и Тора и... остальных?

- Они ужинают здесь каждый вечер, - сказала она, снова зевая. - В другом конце зала.

Я встала, чтобы посмотреть через пустую комнату. Я даже не могла видеть другой конец зала, только бесконечную линию факелов, слабо мерцающих на фоне растущего рассвета.

- Мне очень жаль, - сказала Хиди, поднимаясь на ноги, - но мне нужно немного поспать.

- Конечно. Спасибо.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Я вернулась в свою комнату, разделась и легла в постель. Но моя комната уже была залита солнечным светом, и я не могла держать глаза закрытыми. Я, наконец, встала, надела одежду обратно, и вышла в рассвет.

День был ясный, ветреный, в воздухе чувствовался намек на мороз. Мне было интересно, сменяются ли в Асгарде времена года, и если это был самый конец лета здесь, то что же было в Чикаго. Мысль о Чикаго вызвала у меня острую и неожиданную тоску по дому. Я вспомнила свою светлую квартиру, окна, выходящие на озеро, книжные полки и письменный стол. Я вздохнула и позволила ногам нести меня к лесу, снова задаваясь вопросом, было ли что-то, что я должна была сделать, что-то, что я должна была сказать. Должна ли я была подойти к Одину в Большом зале, требуя суда? Нужно ли мне было сначала найти Локи? Мы, предполагалось, должны были работать вместе? Я вздрогнула, когда вошла в прохладную тень леса, жалея, что не захватила с собой куртку.

Перейти на страницу:

Маклеод Саманта читать все книги автора по порядку

Маклеод Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любовница Обманщика (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Любовница Обманщика (ЛП), автор: Маклеод Саманта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*