Место для большего (др. перевод) (ЛП) - Эманн Бет (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗
И слава Богу, потому что я понятия не имел, какие новости меня поджидали на встрече с Энди. Он велел мне прийти к девяти часам. Я проверил время на телефоне.
9:12
Я тянул резину, потому что боялся узнать о том, что Дикари не продлили мой контракт. Это была последняя новость, которую я бы хотел сообщить Кейси в ее день рождения. Но мы обещали друг другу: больше ничего не скрывать. За восемь месяцев после «недели в аду», как она назвала то время, у нас все было тихо-мирно.
Прежде чем покинуть постель, чтобы начать собираться в офис, я отправил любимой девушке сообщение:
Я: Доброе утро, Дженсен.
Дизель подскочил ко мне, давая еще один повод подняться с кровати.
К: Доброе утро, Мерфи.
Я: Слушай, я тут подумал… У меня сегодня куча дел. Я, наверное, приеду к вам завтра, а не сегодня, хорошо?
Я засмеялся во весь голос.
— Срань господня, Ди, она чертовски разозлится.
Через секунду мой телефон запищал.
К: Серьезно? Сегодня? Какие-такие у тебя дела?
Я: Обычные. Мне бы хотелось поскорее с ними покончить. А что? У тебя что-то случилось?
К: Эмм…
Больше нельзя было заставлять ее так страдать.
Я: Шутка. Я приеду. Само собой разумеется, что я не пропущу день рождения моей девочки! С днем рождения, детка!
К: Ты такой придурок! Я подумала, что ты действительно забыл!
Я: Я не только не забыл, но и распланировал вечер, попросив твою маму посидеть с девочками.
Мне не хотелось ей лгать, но я слишком долго планировал этот сюрприз, поэтому написал так, чтобы она решила, будто сегодня вечером мы куда-нибудь пойдем.
К: Да? А куда мы пойдем?
Я: Не скажу. Это сюрприз.
К: Что мне надеть?
Я: То голубое платье, которое ты надевала на благотворительный банкет в прошлом году, все еще у тебя?
К: Нет, но я могу снова одолжить его у Лорен. Место будет претензионным, да?
Я: Нет. Самым обычным. Просто в этом платье ты выглядишь чертовски сексуально.
К: Ты настоящая заноза в заднице.
Я: Огромная заноза. Буду через несколько часов.
К: Ладно. Не могу дождаться, когда мы снова увидимся. Я люблю тебя.
Я: Я люблю тебя сильнее.
***
— Вы только посмотрите, кто соизволил явиться! — Элли улыбнулась мне, стоило дверям лифта открыться. — И опоздал всего на полтора часа.
— Моя вина, — я ухмыльнулся в ответ. — Он там?
Она закатила глаза и покачала головой.
— Да. Проходи.
Дверь в кабинет Энди скрипнула, когда я открыл ее. Он оторвался от компьютера и, увидев меня, откинулся на спинку стула, заложив руки за голову.
— Да знаю я, знаю. Заткнись. — Я уселся на кожаный диван, стоящий напротив стола.
— А я ни хрена и не говорил, — хмыкнул он.
— Да, но я слышу все, о чем ты думаешь.
— Я действительно впечатлен. — Он посмотрел на часы. — Думал, что не увижу тебя раньше полудня.
— После тебя я еду к Кейси. — Я поднял футбольный мяч с кофейного столика и подбросил его в воздух. — Хватит тянуть кота за яйца. Рассказывай новости.
Он поднялся и схватил со стола бумаги.
— Прежде чем я отдам тебе это, — он встал напротив меня, — я хочу, чтобы ты знал, как я тобой горжусь. Это был удивительный сезон, хотя его начало было нелегким. Предложение интересное, и я считаю, что тебе следует его серьезно обдумать.
Мое сердце забилось быстрее, чем за всю мою жизнь.
Я был готов играть за меньшие деньги. Но, пожалуйста, лишь бы в Дикарях. Пожалуйста, лишь бы в Дикарях
Энди положил передо мной бумаги и снова сел. Я схватил их со стола и начал рыться в юридической ерунде в поисках названия команды.
«Миннесота Уайлд».
Да!
Я вскочил с дивана и взмахнул кулаком в воздух, каждый мускул в моем теле сжался от возбуждения. Я перепрыгнул через кофейный столик и приземлился прямо на колени Энди, чтобы обнять его.
— Во-первых, слезь с меня, это странно. Во-вторых, как я понимаю, предложением ты доволен?
— Я не смотрел на предложение. — Я обнял его за голову. — Я остаюсь в Миннесоте, и этого достаточно!
— Тебе, наверное, стоит взглянуть, что тебе предлагают, Броди.
Я поднялся на ноги и снова перелез через кофейный столик. Взяв в руки бумаги, я прищурился и быстро просмотрел контракт, на этот раз в поисках знака доллара.
Вот оно.
— Какого черта? — Я бросил документы на стол и в неверии уставился на Энди.
Он улыбнулся и кивнул.
— Ты все правильно понял. Они предлагают тебе семь миллионов в год в течение шести лет. Контракт на сорок два миллиона долларов. Это рекорд для вратаря, Броди. Как по мне, тебе стоит согласиться.
— Согласиться? — воскликнул я, снова поднявшись с места. — Да я готов подрочить на него.
— Ну, Элли вряд ли захочет отмывать потом факс, так что держи свой член в штанах, ладно?
— Чувак. — Я запустил пальцы в волосы, меря шагами кабинет. — Это чертовски грандиозно!
— Невероятно грандиозно. После того, как ты надрал всем задницы во второй половине сезона, я знал, что тебе предложат остаться. Но я не ожидал увидеть такую цифру. — Он достал из кармана ручку и бросил ее на стол. — Надеюсь, ты готов, брат? Подписывай.
Я повернулся лицом к книжным полкам, стоящим в дальнем углу кабинета, все еще держа руки в волосах.
— И о чем ты думаешь? — спросил он.
Я медленно повернулся к нему лицом.
— О Кейси. Мне не терпится ей рассказать. Она же с ума сойдет.
Он склонил голову набок.
— Брат, ты встречаешься с этой девчонкой уже год. Ты собираешься жениться на ней или как?
Ничто, кроме здания, обрушающегося на нас в этот самый момент, не остановило бы улыбку, растянувшуюся на моем лице.
— Забавно, что ты упомянул об этом...
Кейси
— Ну что, девочки, повеселились сегодня вечером?
Я убрала крошечные светлые пряди, упавшие на лоб Люси.
Она просияла и взволнованно кивнула.
— В таком месте мы ещё ни разу не были, да? Было весело, — сказала я, глядя на Броди, который сидел на другой стороне постели. У девочек были собственные кровати, но они по-прежнему хотели спать вместе.
— Было очень весело, — согласилась Люси. — Мы сможем сходить туда ещё раз?
— Конечно, — ответила я.
— Завтра? — спросила она.
— Насчет завтра не уверена, — рассмеялась я. — Но мы обязательно поужинаем там снова в ближайшее время, хорошо?
— Мне понравилось, когда они пели «С Днем Рождения», а потом надели тебе на голову ковбойскую шляпу, — сказала Пайпер, хихикая.
— И заставили скакать на палке с лошадиной головой, — добавила Люси, заливаясь смехом. Затем она спрыгнула с кровати и начала скакать по комнате.
— Эта часть была моей любимой. — Броди поднял руку и дал ей пять, когда она проскакала мимо него. Потом он посмотрел на меня и подмигнул. — Я никогда в жизни не хотел так сильно стать лошадью на палке.
Я приподняла бровь и бросила на него предостерегающий взгляд, стараясь не рассмеяться.
— Хватит, Люси, возвращайся в постель. Уже поздно.
Люси послушалась и прижалась к Пайпер так близко, как только могла.
— Как сильно я вас люблю? — спросила я, следуя за Броди к двери.
— Больше, чем звезд на небе и волн в океане, — хором ответили девочки.
— А как сильно я вас люблю? — спросил Броди, прежде чем прошептать мне на ухо: — Слушай внимательно.
— Больше, чем все нули в твоем новом контракте, — хихикнула Пайпер.
Я шлепнула его по руке.
— Ты ужасен.
— Я научил их этому за ужином, пока ты разговаривала со своей мамой. Довольно круто, да?
— Иди уже. — Я вытолкала его в коридор. — Спокойной ночи, девочки.
— Спокойной ночи, пироженки! — крикнул Броди.