Принцесса Чикаго - Портер Бри (полные книги .txt, .fb2) 📗
Еще одна мысль поразила меня. Если Кэтрин занималась бомбой и мной, тогда кто прослушивал мой дом? Как долго было она был в закрытом сообществе? Она не смогла бы носить с собой бомбу и кучу подслушивающих устройств, не вызвав подозрений.
Я просто предположила, что Кэтрин как-то связана с жучками из-за ее комментария, но что, если я предположила неправильно? Я почувствовала укол гнева на себя. Я не должна был так быстро принимать решение - это могло помешать мне увидеть что-то еще.
В эти дни у меня было больше вопросов, чем ответов - и я только что добавила еще сотню в список. Отлично.
«Сама бомба была недостаточно сильной, чтобы нанести какой-либо реальный ущерб», - отметил Габриэль. «Это больше похоже на предупреждение, чем на угрозу. Возможно, твоя сестра предупреждает тебя.
Я сохраняла гладкость лица, несмотря на внутреннее смятение. «О чем она могла бы меня предупредить?»
«Это станет ясно достаточно скоро». Мой муж сказал. «Однако ясно одно: ФБР начало становиться храбрее».
«Думаешь, война близка?» - спросил Серхио. Его взгляд ненадолго остановился на Нарцисе.
«Война всегда рядом». - сказал Оскуро, когда заговорил впервые. «Это были французы в 80-х, русские в 90-х, ирландцы в 2000-х. А теперь, я полагаю, мы находимся в состоянии войны с правительством ».
Рука Алессандро сжала мою поясницу. Я обнаружила, что неловко тянусь назад и надавливаю на его костяшки. Его грубая кожа была теплой на ощупь.
«Подорвать свадебный прием звучит немного рискованно». - сказал Габриэль. «Им лучше было бы разбомбить трассу или рестораны. По крайней мере, тогда мы бы потеряли немного денег ».
«Я не думаю, что их мотивы финансовые». - указал мой муж. «Взрыв свадьбы - это заявление».
У Серджио дернулась челюсть.
"Как Нарциса?" - тихо спросила я.
Он взглянул на меня, слегка озадаченный моим вопросом. «Она со своей матерью».
"Конечно."
"Что могло быть возможным мотивом?" - спрашивал Беппе, когда мы с Серджио повернулись к группе. «Они бомбили нас, чтобы доказать, что могут?»
«ФБР сделало больше за меньшие деньги». - сказал Алессандро. «Нет, они явно чего-то опасаются. Что-то заставило их действовать ".
Все взгляды обратились на меня.
Я пожала плечами и расширила глаза, пытаясь выглядеть более невинно, чем я себя чувствовала. «Я не имею ни малейшего представления. Мы с сестрой не часто переписываемся ».
"Но вы действительно переписываетесь?" - настаивал Нерон.
Я посмотрела на него, игнорируя мерзкий взгляд Алессандро в его сторону. «Ты хочешь что-то меня спросить, Неро? Я постараюсь ответить ».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Габриэль похлопал Нерона по плечу. «София ничего об этом не знала, давай, чувак». Он подмигнул мне. «Ты бы не рискнула испортить свое красивое платье, не так ли?»
"Конечно, нет." Я улыбнулась в ответ. Я не могла не почувствовать легкое раздражение от комментария Габриэля, что было нелепо. Но Габриэль только что увидел, как Алессандро уважает и прислушивается к моему мнению, мнению, которое более чем вероятно было правильным, и все же списал меня на тщеславное красивое создание.
Я напомнил себе, что ты заставила их поверить в это. Ты не можешь злиться, что это работает.
Голос позвал меня по имени, и я повернулась и увидела, что доктор Ли Фонти машет мне рукой. Рядом с ним стояла доктор Парлатор, все еще одетая в больничный халат. Мне было жаль, что я вызвала ее сюда, когда она только что закончила смену, но она настояла, чтобы я не уезжала слишком далеко от дома.
«Простите, - сказала я группе мужчин. «Мой доктор здесь».
Они кивнули, снова замыкая круг. Только Алессандро уделял мне много внимания, хмуро глядя на доктора поверх моей головы. Мне вдруг пришло в голову, что он никогда не встречал моего акушера-гинеколога.
«Я займет минутку», - мягко сказал я ему. «Если только ты не хочешь прийти и посидеть со мной».
"Я хочу." Алессандро прижал руку к моей спине и повел к доктору. Я заметила недоверчивый взгляд Габриэля в сочетании с шокированными выражениями Серджио и Беппе.
Доктор Парлатор подошел ко мне, озабоченно нахмурившись. Очевидно, она заметила обломки бомбы.
"Все хорошо." Я сказала ей.
«Я буду судить об этом». Она сказала мне. Ее глаза метнулись к Алессандро. «Ты, должно быть, папа. Приятно познакомиться."
Доктор Парлатор уложил меня на кушетку дома и провела сквозной осмотр. Поскольку я не подавала признаков бедствия, она мало что могла сделать. Если у меня начинались судороги или кровотечение, меня сразу же отправляю в больницу (это было сказано конкретно Алессандро).
Только когда она стала проверять меня, я поняла, что сегодня вечером вполне могла потерять своего ребенка. Эта мысль была неприятной и грубо поразила меня. Эта ночь могла закончиться для меня совсем иначе, и следующие несколько часов были бы напряженными.
Если бы меня не поймал папа ... Эта мысль была невыносимой. У меня было достаточно на моей тарелке, мучая себя тем, что, если, не принесет никакой пользы.
Алессандро наблюдал за кратким осмотром темными глазами и скрещенными руками. Когда все закончилось, он велел солдату проводить доктора до ее машины и покинуть поселок. Вероятно, он хотел вернуться на место происшествия и узнать больше информации.
Я вытянула ноги и встала, потирая живот. «Я иду спать». Я сказала ему. «Я ... я измотана».