Опасный миллиардер (ЛП) - Эшенден Джеки (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗
Ты знаешь, что это с ним сделает.
Она посмотрела на свои руки, крепко сцепленные на коленях. Да, она знала. Но пойти с Де Сантисом было единственным выходом. Он обещал, что на все ее вопросы будут даны ответы, если она пойдет с ним. И да, она знала, как пусты обещания отцов, но это был шанс, от которого она не могла отказаться.
Они с Вэном должны были знать, хватит ли у Де Сантиса акций для враждебного поглощения и чего он хочет от нее.
Дело не только в этом. Тебе самой нужны ответы.
Что ж, это правда. Ей нужны ответы. Ответы на многие вопросы, и никто, кроме мужчины, сидящего рядом с ней, не мог дать ей эти ответы.
Так что, да, идти с Де Сантисом, не предупредив Вэна, было обдуманным риском, но она должна была рискнуть. Она просила Вэна доверить ей самой позаботиться о себе, и надеялась, что так и будет. Как бы то ни было, чем скорее она получит ответы, тем скорее Вэн выполнит свои обязательства перед ней и вернется на службу, где ему самое место.
- Не волнуйся, - сказал Чезаре Де Сантис, ее отец, усаживаясь рядом с ней. - С ним все будет в порядке.
- Я не волнуюсь, - она не повернулась и не посмотрела в заднее окно, инстинкт подсказывал ей, что лучше не открываться перед этим человеком, и особенно характер ее отношений с Вэном. К счастью, у нее была большая практика скрывать свои чувства.
- Тебе не очень нравится твой брат? - вопрос прозвучал небрежно, почти небрежно.
- Приемный брат, - рассеянно поправила Хлоя, изучая свои руки. Они были бледные. Она не осознавала, насколько замерзла, пока не села в лимузин, где было тепло и уютно. - И нет. На мой вкус, он немного высокомерен.
- Что ж, это правда, - в голосе Де Сантиса послышались веселые нотки. - Он не был рад, что ты уехала со мной, это точно.
Хлоя на секунду опустила ресницы, по ее телу пробежала дрожь, вспомнив выражение лица Вэна, когда садилась в лимузин. Он увидел, что ее не принуждали к этому, что это не было похищением. Что она намеренно пошла с Де Сантисом.
Но что еще ей оставалось делать? Вэн ни за что не отпустил бы ее, если бы она сначала поговорила с ним.
Нет, он должен довериться ей, чтобы справиться самой.
И все же она снова и снова прокручивала в голове кадры, как Вэн бежит к ней, поднимает руку и бьет сначала одного парня по лицу, а потом второго в живот. Он едва отвел от нее взгляд, свалив троих мужчин с такой же легкостью, с какой дровосек валит деревья острым как бритва топором. Затем он поднял пистолет и направил его на голову Де Сантиса, и все ее тело похолодело, потому что она увидела темно-зеленый убийственный блеск в его глазах.
В тот момент она заколебалась, и не потому, что боялась за человека, стоящего позади нее, своего биологического отца, а потому, что увидела отчаяние в глазах Вэна. Что в таком отчаянии он может хладнокровно застрелить другого мужчину посреди площади, просто чтобы добраться до нее.
Это что-то да значило, хотя она не была уверена, что именно. Неужели это было только ради ее безопасности? Или из-за женщины, которую он потерял? Или дело было не только в этом?
- Он бы этого не сделал, - прошептал ей Де Сантис, как будто точно знал, почему она колеблется. - Он слишком хороший солдат.
Но нет, сейчас она не могла об этом думать. У нее была миссия, которую она должна была выполнить, и это то, на чем она должна была сосредоточиться. Получить ответы от Чезаре Де Сантиса и каким-то образом передать эти ответы Вэну.
Вздохнув, она повернулась и посмотрела на мужчину, сидящего рядом с ней.
В реальной жизни он выглядел иначе, чем на фотографиях, которые она изучала накануне. В нем была мощная харизма, магнетизм, который был больше связан с мощью сильной личности, чем с его ярко-голубыми глазами и сочетанием красивых черт. Он смотрел на нее очень пристально, что немного смущало.
- Ты похожа на нее, - неожиданно сказал Де Сантис.
Легкий холодок пробежал по ее коже.
На кого? Мою мать?
- Да, - в глазах Де Сантиса появилось выражение, которое она не смогла понять. - Знаешь, я любил ее. Но я был женат, и у меня уже было трое сыновей. Что-то большее между нами было бы невозможно.
Ладно, это было неожиданно.
Она уставилась на него.
- Мне сказали, что это был секс на одну ночь.
- Это сказал тебе Ной? - Де Сантис медленно покачал головой. - Нет. Это было больше, чем секс на одну ночь, Хлоя.
Еще одна ложь, которую сказал ей отец - Ной…
- Вы сказали, что были женаты. Поэтому Вы никогда не связывались со мной? - спросила она.
- Отчасти, - признался он, - но, возможно, ты уже знаешь и другую причину.
- Мой отец? - она слегка запнулась на этом слове. Произносить его вслух прямо сейчас, здесь, в присутствии ее настоящего биологического отца, она чувствовала себя странно.
- Да. Дорогой Ной любил угрозы, и использовать тебя против меня было ему на руку, - он склонил голову, изучая ее. - Что тебе известно? Полагаю, ты узнала, что я твой отец, только после смерти Ноя?
Ей не хотелось признаваться, что Ной держал ее в неведении, но кроме правды сказать ему было нечего.
- Совершенно верно. Вэн сказал мне.
- Ах да, неукротимый мистер Тейт. Он очень настойчив, не так ли?
Ее охватило желание защищаться, хотя она старалась не показывать этого.
- Он – морской котик. А чего вы ожидали?
- Правды, - что-то мелькнуло в голубых глазах Де Сантиса. - Хотя ты должна знать, что я никогда не причиню тебе вреда, Хлоя. Ты - моя дочь. Семья важна для меня.
Это было хорошо, но, как она уже знала, обещания некоторых мужчин были пустыми. Кроме того, как она выяснила в ходе своих исследований, у Де Сантиса был еще один сын. Четвертый сын, тоже из-за интрижки. Сын, которого он не признавал до тех пор, пока его не вынудили. Все ради семьи.
- У Вас четверо сыновей, - заметила она. - Не трое. Или семья важна только в определенных ситуациях?
Снова этот блеск в его глазах.
- Значит, ты провела расследование. Хотя почему бы и нет? - он снова слегка улыбнулся. - Нерон был особым случаем. Но мы здесь не для того, чтобы говорить о моих сыновьях. Мы здесь, чтобы поговорить о тебе.
- Тогда позже поговорим. Почему вы пытались найти меня? Что Вам от меня нужно? - вопросы прозвучали слишком резко, но она не стала смягчать свой тон, слишком занятая попытками скрыть свои чувства.
Если ее тон и беспокоил его, Де Сантис не подал виду.
- Давай сразу перейдем к делу. Но не здесь. Мы подождем, пока не найдем более удобного места, я думаю.
Внезапное ее накрыло чувство тревоги.
- Куда мы едем?
- Увидишь, - на этот раз его улыбка стала шире, и он наклонился вперед, похлопав ее по руке. - Не смотри так испуганно, Хлоя. Не знаю, чем тебя накормил Ной, но, как я уже говорила, ты моя дочь, и я никогда не причиню тебе вреда.
Дерьмо. Что она говорила себе о том, чтобы не показывать своих эмоций?
Хлоя оттолкнула свою тревогу, вместо этого бросив на него воинственный взгляд.
- Я не боюсь. Не льстите себе.
Он тихо рассмеялся, но ничего не сказал, пока лимузин скользил по ночному Манхэттену. На самом деле он не произнес ни слова, пока лимузин не притормозил на широкой улице в Верхнем Ист-Сайде, остановившись у обочины старого, величественного здания.
- Вот мы и на месте, - сказал Де Сантис, глядя в окно. Потом снова посмотрел на нее. - Добро пожаловать домой, Хлоя.
Она не знала, что на это сказать, поэтому просто пожала плечами, как будто не была сильно впечатлена. Дверь лимузина открылась и ей помогли выйти из машины, а затем провели вверх по лестнице к входной двери здания.
Де Сантис провел ее внутрь, в массивный, выложенный плитами вестибюль, а оттуда в очень официальную гостиную. Стены, как и мебель, были белыми, гораздо более холодными и грубыми, чем приятный кремовый цвет особняка Тейтов. И в отличие от дома Тейтов, ни на стенах, ни на каминной полке не было семейных фотографий. Только несколько ярких абстракций, а белые стены делали их похожими на картины, висящие в художественной галерее, а не в чьем-то доме.