Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Поставь на меня (ЛП) - Монро Лайла (читать полную версию книги .txt) 📗

Поставь на меня (ЛП) - Монро Лайла (читать полную версию книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Поставь на меня (ЛП) - Монро Лайла (читать полную версию книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Это моя вина, — мягко говорит Джейк. — Был уверен, что у меня есть источник, готовый предоставить ожерелье, но он передумал в последнюю минуту.

— О, ну что ж, нам придется разрулить эту ситуацию. — Морган замечает кого-то позади нас и улыбается, возможно, впервые с 1996 года. — Дорогой! — подзывает она, поманив рукой, прежде чем повернуться к нам с самодовольной ухмылкой. — Я хотела бы вас кое с кем познакомить. Это Брэдли, — мурлычет она, представляя солидного мужчину лет пятидесяти пяти с пышной копной седых волос. — Мой жених.

Она машет перед моим носом рукой, демонстрируя огромный бриллиант огранки принцессы, обрамленный двумя массивными изумрудами.

— Все сработало! — она наклоняется, шепча мне на ухо. — Забастовка сработала! Я морила его сексом, как генерал на поле боя. Он признал свое поражение и сделал мне вчера вечером предложение!

— Ух ты, — моргаю я. — Я так рада за вас обоих. Это… начало прекрасных отношений!

Морган начинает ворковать по поводу планов на свадьбу и дизайна платья, и вскоре вокруг нас собирается группа, желающая ее поздравить.

Джейк наклоняется ближе.

— Мне нужно перекинуться парой слов с несколькими гостями, — бормочет он мне на ухо, стоя так близко, что если бы я захотела, то могла бы протянуть руку и поцеловать его. От этой мысли меня бросает в дрожь, он хмурится. — Тебе холодно?

— Нет, все хорошо. — Я улыбаюсь. — Ты прав. Мы должны передвигаться по выставке и со многими пообщаться.

— Встретимся у фонтана с шампанским через двадцать минут?

— Договорились.

Я наблюдаю, как он кружит по комнате, пожимая руки и очаровывая покровителей музея. Он может включаться в этот процесс в одно мгновение, но я видела и другую его сторону. Когда я смотрю, как он разговаривает с репортерами, на мгновение ловит мой взгляд и незаметно подмигивает мне.

На его подмигивание отзывается все тело, и в этот момент знаю (когда знаешь задолго до титров, чем закончится фильм), что забастовка — это уже история. Я больше не могу этого отрицать, да и не хочу — я без ума от этого парня и сегодня вечером собираюсь сделать все официально. Я собираюсь прекратить забастовку и переспать с Джейком Уэстоном.

И, боже, еще столько ждать этого момента!

Я спешу в ванную, чтобы освежить макияж. Мое отражение в зеркале показывает раскрасневшиеся щеки, и слава богу, все безумные конфликты последних нескольких месяцев наконец остались позади. Понимаю, что мне ни черта не нужно (ни поправлять подводку, ни помаду), я даже не хочу припудривать сияние, которое пузырится у меня под кожей. Я решительно улыбаюсь зеркалу и возвращаюсь в галерею. Чем скорее я найду Джейка, тем быстрее мы сможем выбраться отсюда. Потому что после стольких лет я не могу больше ждать и не хочу.

Я возвращаюсь и осматриваю комнату в поисках Джейка взглядом. Вот он. Стоит у дальней стены, разговаривает с Диланом, голливудским экстраординарным придурком?

Тьфу.

Дилан — ВИП-гость, так что не помешало бы подойти к ним и поговорить с ним по-хорошему. Я имею в виду, что такое пять минут любезности, если я получу смехотворно горячий секс позже сегодня вечером? Народу много и мне приходится пробираться через толпу, приходится поднырнуть под поднос официанта, чтобы пробраться, но как только я приближаюсь, меня останавливает ответ Дилана.

— Я должен отдать тебе должное, брат, — говорит он. — Ты действительно все это придумал. Я имею в виду, играя в долгую игру? Это блестяще. Ты держал ее в подвешенном состоянии несколько месяцев, а теперь она практически готова тебя умолять!

Мое сердце замирает. Я прячусь за статуей, желая, чтобы Джейк просто его послал куда подальше.

— Так на что ты собираешься потратить эти деньги? — Дилан продолжает: — Еще одну старинную машину? Твой «Астон-Мартин» очень милый.

— О, не волнуйся, у меня есть кое-что особенное на уме, — отвечает Джейк небрежным тоном, который режет меня, как горячий нож. С примесью яда.

Я не могу в это поверить.

Вот только могу поверить. Именно этого я и боялась. Но то, что я получила подтверждение, что ожидала, не утешает, особенно когда сердце разрывается в груди.

Я отступаю, прежде чем они успевают меня заметить, звук их смеха звенит у меня в ушах. Я ныряю в коридор, волна тошноты почти готова поставить меня на колени. Просто дыши. Я не могу отрицать, что только что услышала, но и не хочу в это верить — Джейк и романтика. Во-первых, это никак не касалось меня. Или нас.

Он все это время был со мной только из-за денег.

31 Лиззи

Остаток вечера я блуждаю по галерее на автопилоте, потрясенно пожимая руки и каким-то образом отвечая на вопросы о выставке. Мне удается кивать и улыбаться, хотя хочется убраться отсюда как можно быстрее куда-нибудь, где я смогу нормально отдохнуть, подальше от галереи и Джейка.

Но я не могу все бросить. Поэтому смиряюсь и хожу по кругу, выставляя вперед свое лучшее лицо и надеясь, что никто не заметит, что я буквально умираю внутри, пока бессмысленно болтаю о платье Греты Гарбо из «Гранд-отеля». Притворяюсь, что нахожусь на седьмом небе от счастья, хотя все это время считаю минуты до побега.

Этот вечер должен быть одним из самых счастливых в моей жизни, а я провожу его, мечтая оказаться в другом месте, но только не здесь.

Как раз, когда я заканчиваю с одним из крупных меценатов, подходит Джейк. Один его вид причиняет мне боль глубоко внутри, я отворачиваюсь, надеясь, что он поймет мой намек и оставит в покое. Но он не отступает. Он, как ни в чем не бывало, тянет меня на танцпол.

— Прекрати, — с шипением говорю я. — Что ты делаешь?

— Надеюсь, потанцевать с моей лучшей девушкой, — ухмыляется он.

— Я сейчас не в настроении, — пытаюсь отстраниться, чтобы не бросаться в глаза, но когда оглядываюсь, то понимаю, что все смотрят на нас — я имею в виду, на него. Черт. Почему он всегда оказывается в центре внимания?

— Один танец, — настаивает он, и у меня нет выбора, кроме как позволить ему затащить меня на танцпол. Джейк притягивает меня ближе, но мое тело явно не запомнило его предательство и разбитое сердце, потому что я таю в его объятиях.

Черт возьми, это слишком хорошо, чтобы держать его вот так. Но это была ложь, просто ложь.

Джейк наклоняется ближе и шепчет мне на ухо:

— Теперь, когда выставка позади, подумал, что мы могли бы сделать перерыв — поехать в выходные на север Штатов. Хэнк рассказывал об этой маленькой гостинице в долине Гудзона. Я не спрашивал, какие махинации он там затевал в молодости, но звучит довольно забавно. Что скажешь? — Он отстраняется, улыбаясь мне, и, глядя в его глаза, что-то во мне обрывается. Я вдруг понимаю, что должна сделать.

— Звучит здорово, — я заставляю себя улыбнуться. — Теперь, когда забастовка закончилась, мы можем делать все, что захотим.

Джейк останавливается в замешательстве. Стоит неподвижно, хотя музыка все еще играет, и пары кружатся вокруг нас, будто мы сами являемся частью выставки в стеклянной витрине.

— Закончилась? Что значит «закончилась»?

— Только то, что я сказала, — беззаботно отвечаю я. — Вчера вечером приходил Тодд, помнишь Тодда, моего бывшего парня?

Джейк молча кивает, и, хотя я знаю, что остановиться уже нельзя, меня снова начинает тошнить, адреналин бежит по венам так быстро, что голова практически кружится.

— Ну, мы поговорили и… — продолжаю я, замолкая. — Ты же знаешь, как это бывает. Ты должен сообщить Майлзу, уверена, он захочет разместить это на сайте.

— Я не понимаю. — Джейк медленно качает головой, словно слова не доходят до него.

— Я переспала с ним, — лгу я, ненавидя каждую минуту своих слов и шок, предательство в глазах Джейка. — Но почему это так важно для тебя? — спрашиваю я. — Тебя ведь не волновала награда, верно?

Какая-то часть меня все еще лелеет отчаянную надежду, что он согласится награда его не волнует, заключит меня в объятия, как это делают герои всех фильмов, которые мне так нравятся. Но лицо Джейка темнеет, и он отступает на шаг назад, словно не в силах больше прикасаться ко мне.

Перейти на страницу:

Монро Лайла читать все книги автора по порядку

Монро Лайла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Поставь на меня (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Поставь на меня (ЛП), автор: Монро Лайла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*