Игра на смелость (ЛП) - Энн Ли (книги .txt, .fb2) 📗
Я выключаю телефон, открываю шкафчик, беру книги, а затем отправляюсь на математику.
Глава 35
Арабелла
Вытирая большим пальцем скатившуюся по щеке слезу, я выключаю телефон. Мне жаль себя, и я даже не хочу думать о том, чтобы смотреть на эти фотографии. Не сейчас, когда мне так плохо. У меня внутри бардак.
Я откидываю голову на подушку, мое внимание бесцельно блуждает по длинной комнате. С обеих сторон выстроились ряды пустых кроватей, в воздухе витает запах антисептика. Медсестра сидит за столом у двери и работает за компьютером. Она проверяла меня время от времени всю ночь. Обезболивающие, которые мне прописали, помогли.
Сегодня утром ко мне уже пришел директор и сообщил, что моя мать была уведомлена о моем несчастном случае. Он хотел увидеть вызов, но я сказала ему, что уничтожила записку.
Я могу только представить, что подумает Елена. Возможно, ей будет все равно.
Раздается звук уведомления. Я проверяю свой основной телефон: меня ждет сообщение от Майлза.
Майлз: Лейси сказала, что тебя не было в твоей комнате, когда она проснулась сегодня утром. Ты не на математике. Где ты?
Я: Я в медицинском корпусе.
Точки прыгают вверх и вниз.
Майлз: О, боже, ты в порядке? Директор сказал, что кто-то поранился, выполняя вызов.
Я смотрю на себя в отражении экрана. Ужасный порез проходит через угол моего лба под узкими белыми липкими полосками. Уродливый пурпурный рубец.
Отрывая внимание от раны, я концентрируюсь на своем мобильном телефоне и пишу Майлзу.
Я: Я упала и ударилась головой. Мне повезло, что я не вырубилась. Хорошая новость в том, что сотрясения мозга у меня, вероятно, нет, но меня оставили здесь для наблюдения на ночь.
Майлз: Почему ты не сказала мне, что ты получила вызов?
Я: Я думала, никто не должен о них говорить.
Мы переписываемся, пока у меня не начинает болеть голова. Я откладываю телефон, прячусь под одеяло и закрываю глаза.
Когда я открываю их снова, Майлз и Лейси стоят в комнате с одинаковыми выражениями беспокойства на их лицах.
Я осторожно принимаю сидячее положение.
— Который сейчас час?
— Время обеда, — сообщает мне соседка по комнате. — Одновременно допускается только два посетителя. Остальным пришлось ждать снаружи.
Должно быть, я спала и не осознавала того, что у меня посетители.
— Я купил тебе шоколада, чтобы подбодрить тебя, — брови Майлза нахмурены, и он дает мне батончик «херши».
Это мой любимый вкус, который заставляет меня улыбаться.
— Спасибо.
— Нам не разрешается оставаться дольше пары минут, — говорит он мне. — Но, если тебе что-нибудь понадобится, напиши мне, ладно?
Подняв медкарту, висящую на краю моей кровати, Лейси осматривает ее.
— Тебе нужно отдохнуть. Медсестра сказала, что ты можешь уйти сегодня вечером, поэтому я приду и провожу тебя обратно в общежитие после ужина.
Я откусываю край плитки шоколада, переворачивая ее в руках.
— Я могу сделать это самостоятельно.
Она закатывает глаза.
— А что, если ты упадешь? Если бы это произошло, я была бы худшей соседкой по комнате. Нет. Подожди, пока я приду и заберу тебя. Мне нужно разобраться с вещами, связанными с Хэллоуином, прежде чем я освобожусь, но я буду здесь.
Появляется медсестра с подносом и прогоняет их. Как только они уходят, мне дают обезболивающее и оставляют спокойно есть.
День тянется, и я еще немного сплю, но меня будит звук телефона. Я проверяю идентификатор звонящего и стону за секунду до того, как ответить.
— Привет, Елена…
Моя мать начинает говорить одновременно с моим приветствием.
— Сегодня утром нам позвонили и сообщили, что с тобой произошел несчастный случай.
Сейчас три часа дня, и она все это время ждала, чтобы связаться со мной. Неужели она провела все утро, борясь с очередным похмельем?
— Я в порядке...
— Знаешь, сколько стоит твое обучение в академии? Я ожидала от тебя большего.
От чувства вины мой желудок словно скатывается со скалы в болезненное падение.
— Мне жаль.
— Эллиот был готов поехать туда, но я заверила его, что с тобой все будет в порядке, — ее слова холодны и резки. — Ты уже большая девочка и достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе.
Горечь подступает к горлу, но я сдерживаю свои горячие, гневные слова. Я забочусь о себе с шести лет. Я убирала за ней беспорядки и кормила нас обоих, будучи взрослой, которой она должна была быть, но я не напоминаю ей об этом.
— Да, Елена.
— Я должна идти. Мой урок йоги начинается. Я позвоню тебе на выходных.
Линия обрывается, оставляя меня в болезненном молчании и ненависти.
— Ты в порядке? Тебе нужно опереться на меня?
Мы медленно идем по кампусу. Я качаю головой и морщусь, от боли.
— Честно, со мной все в порядке. Мне дали обезболивающее для головы, а колено лишь немного поцарапано.
Приближается комендантский час, и студенты бредут в сторону общежития. Люди смотрят в нашу сторону, а другие перешептываются, когда мы проходим. Этого достаточно, чтобы мое беспокойство усилилось, а ладони вспотели.
Мой взгляд встречается с парой зеленых глаз.
Илай.
Он с Келланом, и мы идем с противоположных сторон к зданию общежития.
Он смотрит на меня таким пристальным взглядом, что меня это пугает. Возможно, он разочарован тем, что я не сломала себе шею. Я уверена, что это доставило бы ему какое-то болезненное удовлетворение.
Наклонив голову, я сгибаю плечи и концентрирую внимание на земле. Я не поднимаю глаз, пока мы не доходим до нашей комнаты.
— Тебе не нужно беспокоиться о тренировках группы поддержки, — говорит Лейси. — Я позволю тебе взять перерыв на несколько дней, прежде чем ты вернешься к делу.
Я открываю дверь нашей комнаты и чуть не спотыкаюсь о что-то на полу. Пальцы хватают меня за руку, удерживая, пока я покачиваюсь.
— Ты в порядке?
Лейси отпускает меня.
— Я думаю да, — мое внимание переключается на гигантский букет белых цветов, лежащий у моих ног. Я хмурюсь, наклоняюсь и ищу карточку, но ничего не нахожу.
Лейси закрывает за нами дверь.
— Лилии? Серьезно? И как, черт возьми, кто-то их сюда затащил? Дверь была заперта. Могу поспорить, что охрана, помогла им.
Подняв букет, я несу его к своей кровати.
— Что с ними не так?
— Они напоминают мне похоронный букет, когда умерла моя бабушка, — она вздрагивает. — Они были повсюду.
— Может, они от Майлза? — вытаскивая телефон из кармана, я отправляю сообщение.
Я: Спасибо за цветы:) Как ты оставил их в нашей комнате?
Он отвечает сразу.
Майлз: Цветы?
Я: Лилии.
Майлз: Они не от меня. Может быть, у тебя появился тайный поклонник?
Мой незнакомец? Мог ли он чувствовать себя виноватым в случившемся?
Найдя в сумке телефон от него, я сжимаю его пальцами.
— Я собираюсь принять ванну.
Лейси поднимает взгляд с того места, где она сидит на краю кровати, строча сообщение.
— Кричи, если почувствуешь слабость или тошноту.
— Я уверена, что со мной все будет в порядке, — захожу в ванную, закрываю дверь и запираю ее на замок.
Я включаю воду в и добавляю много пены для ванны. Пока ванна наполняется водой, я включаю телефон и нажимаю на ссылку, ведущую в облако. Мои фотографии здесь, как он и обещал. Я чувствую резкое облегчение, когда вижу, что мое лицо осталось не в фокусе.