Смена правил (ЛП) - Стерлинг Джеймс (читать книги полностью без сокращений бесплатно TXT) 📗
Я набрал номер Мелиссы, надеясь таким образом добраться до Кэсси. Я слушал уже третий гудок, когда Кэсси ответила. Её голос был напряженным, когда она сказала «привет». Я спроси, где был её телефон, неспособный сдерживать свою злость. Её голос звучал смущенно и обеспокоено, когда она сказала мне, что оставила его в квартире Мелиссы и спросила, что случилось.
— Проверь свой телефон, как только доберешься до него, и тогда скажешь, черт возьми, что случилось, — сказал я и сбросил вызов. Я не хотел слышать ни слова от неё до тех пор, пока она не увидит фотографию. Я ждал. С каждой минутой мой гнев возрастал всё больше и больше. Пресса и так прошлась по нам вдоль и поперек после заявления Кристалл, и сейчас у них появился еще более интересный повод поговорить о нас.
Вдобавок ко всему, мне нужно было найти нового водителя. Работа Маттео у нас теперь закончена. Неважно, что там за история, но я не хочу больше видеть его лицо рядом.
Я мерил шагами нашу квартиру, злость во мне возрастала, а терпение, наоборот, иссякало. Когда я уже собирался снова позвонить Мелиссе, зазвонил мой телефон. Я принял вызов, но ничего не сказал.
— Джек? Ты там? Это не то, чем кажется. Я клянусь, — Кэсси умоляла в трубку телефона, но к своему удивлению, я не испытывал сочувствия.
— Значит, он не целовал тебя? Потому что это выглядит так, словно он тебя целует.
Она замешкалась.
— Да, он поцеловал меня, но…
Я перебил её.
— Как долго?
— Как долго что? — спросила она, её голос дрожал.
— Как долго между вами это?
Кэсси резко выдохнула.
— Что? Между нами ничего нет, Джек, я клянусь. Он поцеловал меня, но я оттолкнула его.
— Если смотреть на фото, ты его не отталкивала. Тебе понравилось? Его губы на твоих губах. Судя по всему, тебе понравилось.
— Я оттолкнула его, Джек! Я сказала ему нет! Я сказала ему, что люблю тебя, — она начала плакать.
Мою грудь сдавило от звуков её плача, но я притворился, что мне все равно.
— Почему ты не сказала мне про поцелуй?
— Потому что мы даже не разговаривали. Потому что этот поцелуй ничего не значит. Он извинился. Он был напуган до смерти от мысли, что потеряет свою работу с нами.
— Он и должен бояться. Потому что я или уволю его или убью. — Или сделаю и то и другое. — Знаешь что, Кэсс, я не виню другого парня. Не виню. Но ты… Я никогда не ожидал такого от тебя, от кого угодно, но не от тебя. У меня такое чувство, что я совершенно тебя не знаю.
— Не говори так, Джек. Конечно, ты знаешь меня. Я люблю тебя. Я завтра прилетаю домой. Мы разберемся с этим. Я расскажу тебе всё.
— Не надо, — я прервал её поток слов.
— Не надо что? Не надо возвращаться домой? — Было такое ощущение, что она не могла поверить в то, что я сказал.
— Я не хочу тебя видеть, — признался я, мои внутренности разорвало на мелкие кусочки.
— Что? Не делай этого. Джек, пожалуйста, — взмолилась Кэсси.
Я облокотился на гранитную столешницу, мысли путались, эмоции бушевали во мне. Я был раздавлен. Я так усердно работал, чтобы пробиться к этой девочке, но что бы я ни делал, этого всегда было недостаточно. В конечном итоге, она все равно закрывается от меня. Я не заслужил такого отношения.
— Это всё дерьмово, Кэсси! Я не сделал тебе ничего с тех пор, как вернулся в твою жизнь, кроме того, как старался быть самым лучшим мужчиной для тебя. Я старался каждый день делать все правильно. Это всё, чего я хотел, быть достойным тебя, загладить вину за ошибку, которую я совершил. Я делал для тебя всё.
С каждым словом разочарование во мне только усиливалось.
— Но ты жила здесь, окруженная всяким дерьмом из-за меня. И когда, наконец, ты больше не смогла нести эту ношу, что ты сделала? Ты сбежала. Я знаю, что ты расстроена, но мы должны быть командой. Поддерживать друг друга, когда один из нас споткнется. А не убегать, оставляя свою половину самому разбираться с проблемами.
Она молчала и даже не пыталась оправдать свои поступки, поэтому я продолжил.
— Ты оставила меня здесь, разбираться с Кристалл и её дерьмом самому. Я знаю, что ты обижена и обозлена, но и я тоже. Ты хотя бы раз попробовала остановиться и подумать, каково мне? Как эта статья повлияла на меня? Нет. Потому что ты оставила меня здесь, а сама сбежала.
— Прости. Мне так жаль, — сказала она сквозь рыдания.
— Правда? За что конкретно тебя жаль? — я мог слышать всхлипы на другом конце провода.
— Мне жаль за всё, Джек. Ты прав. Я выбрала неправильную тактику, но я обещаю, что буду работать над этим.
Я выдохнул через нос и уставился в окно.
— Здесь всё намного серьезней. Ты держишь всё в себе и…
— Потому что я не хочу беспокоить тебя глупостями. Я не хочу, чтобы ты волновался об этом дерьме, когда стоишь на поле. У тебя и так достаточно забот.
— Не тебе решать, что глупо, а что нет. Если что-то волнует тебя, тогда нужно сказать мне об этом. Ты должна общаться со мной. Я, черт возьми, рассказываю тебе всё. Я делюсь с тобой абсолютно всем, потому что я не хочу, чтобы между нами были секреты. Я ничего не скрываю от тебя, и мне не нравится, что ты скрываешь свои проблемы от меня.
— Я не знаю, что сказать, кроме как прости. Я знаю, что я не открытая книга для тебя, но я стараюсь быть лучше.
— Я знаю, что обидел тебя, и ты не можешь мне полностью доверять. Но это уже вышло за рамки, и мы оба это знаем. — Кэсси шмыгнула носом, и её дыхание несколько раз сбилось с размеренного ритма, когда я продолжил. — После сегодняшней игры, я на несколько дней уезжаю. Думаю, нам нужно это время, чтобы понять, что мы оба хотим.
— Я знаю, чего хочу, — настаивала она.
— Я не знаю, — солгал я. Конечно, я хотел Кэсси, но она обидела меня. Я потерял её доверия один единственный раз, приняв неверное решение, но она теряет мое доверие по кусочкам каждый раз, когда замыкается в себе и удерживает меня на расстоянии, или когда не думает о наших отношениях и убегает вместо того, чтобы остаться и бороться за них. Я хотел знать, что мы крепкая пара, но её действия только сбивают меня с толку.
— Хорошо, — сказала Кэсси с болью в голосе. — Я сделаю все, чтобы исправить это, Джек. Скажи, что мне нужно сделать.
Я сделал глубокий и долгий вдох. Наконец, настала моя очередь.
— Докажи, — сказал я, прежде чем закончил разговор. Теперь она знает, что чувствуешь, когда оказываешься по другую сторону этого требования.
Я немедленно набрал номер офиса, где работал Маттео, и попросил соединить меня с его хозяином.
— Здравствуйте, мистер Ломбарди, это Джек Картер. Я хочу отказаться от Маттео и с сегодняшнего вечера поменять водителя.
— Конечно, мистер Картер. Маттео что-то сделал не так?
Пресса скоро проинформирует его об этом, если он до сих пор не знает.
— Мне просто нужен новый водитель. Не присылайте сегодня Маттео, иначе я за себя не ручаюсь. Вы понимаете?
Он откашлялся.
— Я, ум… понимаю.
— Спасибо.
— Вам все еще нужно, чтобы водитель оставался на время игр?
— Нет не нужно.
Я нажал «отбой» на своем телефоне, и набрал сообщение Маттео с не очень приятными пожеланиями.
«Ты уволен. Не показывайся больше здесь и держись подальше от Кэсси».
Я отложил телефон в сторону, так как не ждал ответа. Но был удивлен, когда он мне ответил.
«Джек, мне в самом деле очень жаль. Могу я приехать и поговорить с тобой?»
Я наклонил голову с хрустом сначала в одну сторону, потом в другую. Мысль о том, что я увижу Маттео, всколыхнула во мне волну гнева.
«Плохая идея, парень. Не сейчас»
«Это займет 2 секунды. Пожалуйста. Я знаю, ты хочешь убить меня. Позволь мне всё объяснить».
Объяснить? Объяснить, как его губы оказались прижаты к губам моей девушки? Какого черта тут объяснять? Может быть, он хочет надрать мне задницу? Я посмотрел на часы на стене. У меня было время.