Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Шесть причин, чтобы остаться девственницей - Харвуд Луиза (читать онлайн полную книгу txt) 📗

Шесть причин, чтобы остаться девственницей - Харвуд Луиза (читать онлайн полную книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Шесть причин, чтобы остаться девственницей - Харвуд Луиза (читать онлайн полную книгу txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— На сегодня хватит? — снова спросил Оливер.

Она жалобно кивнула. Оливер медленно наклонился к ней. Эмили заглянула в его золотисто-коричневые глаза и замерла: наконец-то он собрался поцеловать ее. Оливер едва прикоснулся к губам Эмили, поцелуй был таким быстрым и легким, что она не успела понять, был ли он, этот долгожданный поцелуй.

«И все? Нет, пожалуйста, после стольких лет ожидания пускай… пускай это длится немного дольше».

— Что-то вроде утешения, — сказал Оливер и, оттолкнувшись палками, отъехал в сторону. — У тебя такой несчастный вид.

Эмили выдавила улыбку.

— Думаю, после стаканчика бренди я могла бы выдержать еще часок.

Они снова тронулись в путь и вскоре оказались возле кафе. Взяв по порции бренди, Эмили и Оливер устроились за столиком в углу зала, подальше от посторонних глаз.

— Сегодня ты была просто великолепна, — начал Оливер.

— Спасибо, у меня был хороший учитель.

Оливер взял руку Эмили и сжал ее в своих ладонях.

— Я рад, что ты согласилась со мной пойти. Зря Сэм паниковал, — Оливер пренебрежительно хмыкнул. — Старина Сэмми вел себя как последний идиот.

Эмили покачала головой и, опустив глаза, посмотрела на свою руку, стиснутую в ладонях Оливера.

— Он волновался за меня, боялся, что в такую погоду мне будет трудно.

— Сэм беспокоился не из-за погоды. Его волновало, что ты идешь со мной.

— Не надо, не говори так.

Оливер наклонился и поцеловал ее.

В первый момент Эмили не поняла, что произошло, потом невольно вздрогнула, и у нее вырвался тихий вздох.

Оливер словно ждал этого сигнала, он вдруг вскочил, зацепив стоявший на краю стола бокал, который с грохотом упал на пол, рывком поднял Эмили на ноги и прижал к себе. Он с жадностью целовал ее губы, щеки, глаза, шею, и Эмили отвечала ему, чувствуя, как кружится голова, слабеют колени и как весь мир уплывает куда-то.

«Ты хочешь меня, о да, ты хочешь меня, — бормотал Оливер, его горячее дыхание обжигало щеку Эмили. — О, ты моя сладкая, моя маленькая страстная кошечка. — Оливер сжал ладонями лицо Эмили и заглянул ей в глаза. — Я тоже умираю от желания. О, как бы я хотел оказаться сейчас в постели рядом с тобой. Я так ждал этого момента, все последние недели мечтал о тебе… э-э… я всегда думал о тебе, все эти годы, — быстро добавил Оливер, заметив удивленный взгляд Эмили. — Но я не буду тебя торопить. Милая, я готов ждать столько, сколько потребуется».

Он снова впился поцелуем в губы Эмили. Язык Оливера жадно ворочался у нее во рту, в порыве страсти он даже слегка куснул Эмили за нижнюю губу. Но она, хотя и отвечала на его поцелуи, все же не могла полностью отдаться этому чудесному занятию. После стольких лет безнадежного ожидания все происходящее казалось ей нереальным, она словно видела себя со стороны, критическим взглядом наблюдая за романтической сценой. Увы, надежды не оправдались, констатировал невидимый критик: особого восторга Эмили не испытывала, и возбуждения, подобного мощному удару электрическим током, тоже не было. Да и внезапная горячность Оливера выглядела какой-то наигранной, не похожей на настоящую страсть. А услышав ласковый эпитет «моя маленькая страстная кошечка», произнесенный влажным шепотом, Эмили с трудом удержалась, чтобы не оттолкнуть Оливера.

— Домой? — спросил он осипшим голосом, в котором ясно слышалось нетерпение поскорее добраться до постели и перейти к главной части программы. — Поехали домой, — приказал Оливер и по-хозяйски чмокнул Эмили в макушку.

«Поехали домой, где нас встретят изумленные взгляды друзей, поднятые брови, многозначительные ухмылки и… и Сэм».

Что ж, ничего не поделаешь, все равно через это придется пройти.

— Да, поехали. — Эмили решительно вскинула подбородок.

Оливер, которому даже в голову не приходило, что у Эмили могут быть какие-то сомнения, бросил на стол несколько монеток и, обняв свою новую подругу за талию, повел ее к выходу из кафе.

Когда они дошли до площадки, откуда отправлялся вагончик фуникулера, и взобрались на нее по деревянным ступеням, выяснилось, что следующий рейс будет только через полчаса.

— Ничего, полчаса можно и подождать, — Оливер похлопал Эмили по плечу. — Не волнуйся, я не стану заставлять тебя спускаться вниз на лыжах.

Эмили украдкой посмотрела на стоящего рядом мужчину. «Ничего, надо просто подождать, — повторила она про себя. — Мне нужно время, чтобы привыкнуть к нему. Возможно, после стольких лет ожидания некоторое разочарование неизбежно».

— Я скорее согласилась бы ждать до утра, чем спускаться вниз на лыжах, — призналась она.

Они сели на скамейку, стоявшую у перил площадки. Оливер обнял Эмили обеими руками и крепко прижал к себе. Так, в объятиях и безмолвном ожидании, прошло полчаса. Оливер начал беспокойно постукивать носком ботинка по деревянному настилу. Ему явно не терпелось поскорее добраться до дома, гораздо больше, чем Эмили. Когда тридцать минут спустя вагончик так и не показался, Оливер решил сменить тактику.

— Мы и вправду можем прождать до утра. Ты уверена, что не сможешь спуститься самостоятельно? — ласково спросил он.

Эмили убежденно кивнула.

— Подождем, куда нам спешить, — сказала она. Оливер пожал плечами.

— Мне хочется поскорее рассказать о нас с тобой, — он расплылся в улыбке и заглянул Эмили в лицо. — Веем-веем, всему миру.

— Нет! — вырвалось у нее.

— Почему? Нам нечего скрывать.

— Тебя не волнует весь мир, единственный, кому ты хочешь поскорее рассказать, — это Сэм.

— Да, — подтвердил Оливер, — я хочу поставить его на место.

— Ты ужасен, — заявила Эмили.

— Разве? — Оливер улыбнулся и провел пальцем по ее щеке. — Я хочу, чтобы весь мир, и Сэм в том числе, знал: Эмили моя, ты моя девушка. — Он помолчал, наблюдая за ее реакцией. — Даже если я ничего не скажу, они и так все поймут — ты светишься от одной мысли об этом.

Эмили выдавила лучезарную улыбку.

Прошло еще минут десять. Ветер усилился, и легкий снегопад превратился в настоящую метель. Эмили беспокойно заерзала на скамейке.

— Пожалуй, я согласна попробовать, — начала она и поспешно добавила: — Если ты обещаешь ехать медленно.

— Конечно, -с готовностью откликнулся Оливер. — Я уже проверял по карте: мы пойдем по «зеленой трассе» — это два-три пологих спуска, потом маленький лесок — всего несколько деревьев, и все — мы дома.

Однако желание Оливера поскорее спуститься в деревню привело к тому, что, вопреки обещанию ехать медленно, он постепенно прибавлял скорость. Эмили становилось все труднее и труднее поспевать за ним. Снег валил густыми хлопьями, из-за сплошной белой пелены она ничего не видела и неслась наугад, почти не разбирая дороги. «Что я делаю? Зачем?» — Эмили чувствовала себя несчастной и жалкой и даже не пыталась скрывать испуг, когда кричала вслед Оливеру, умоляя его остановиться и передохнуть.

— Мы не можем останавливаться. Скоро стемнеет, и будет еще хуже, особенно в лесу. — Эмили видела, как нарастает раздражение Оливера — он злился на нее, ничуть не меньше, чем она на него.

— В лесу?! Но ты же говорил, что Мажин совсем близко, — сердито бросила Эмили. — Ты же сказал «всего два-три пологих спуска, и мы дома».

— Ну да, так и есть. Давай пошевеливайся, — процедил он сквозь зубы и помчался вперед.

Наконец спуск закончился, и Эмили выкатилась на опушку леса. Оливер нетерпеливо топтался на месте, поджидая ее. Они углубились в лес. Оливер шел впереди, лавируя между деревьями и придерживая ветки елей, чтобы они не хлестали по лицу идущую за ним Эмили. По сравнению с белоснежными склонами гор, лес казался пугающей черной массой. Но постепенно глаза привыкли к полумраку, и ветер в лесу бушевал не так сильно, как на открытой местности. Эмили немного успокоилась. Пыхтя, она пробиралась вслед за Оливером по узкой тропинке, стараясь не натыкаться на торчащие из-под снега узловатые корни деревьев. Минут через десять Оливер остановился и обернулся к Эмили.

Перейти на страницу:

Харвуд Луиза читать все книги автора по порядку

Харвуд Луиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шесть причин, чтобы остаться девственницей отзывы

Отзывы читателей о книге Шесть причин, чтобы остаться девственницей, автор: Харвуд Луиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*