Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Неукрощенный (ЛП) - Лав Фрэнки (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗

Неукрощенный (ЛП) - Лав Фрэнки (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Неукрощенный (ЛП) - Лав Фрэнки (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Приятно и естественно.

— Не хочу убивать момент, но мне нужно в туалет, — Ава выбралась из-под меня и, спрыгнув с кровати, повернулась ко мне своим маленьким задом.

После ее ухода я сел и осмотрелся. Рядом лежала стопка романов, электронная книга и рукописный перечень названий: «Дикарь», «Дерзкий дальнобойщик», «Напролом», «Безумная любовь».

Понятия не имея, что они означали, я откинулся на подушки и заметил коллекцию дисков на полке возле настенного телевизора. Сплошь романтические комедии, которые я поклялся никогда не смотреть. На стене висел плакат в рамке с лозунгом: «Она любит всем сердцем». Комната была декорирована высушенными цветами, в том числе и прикрепленными к пробковой доске.

Ава Грейс была великолепной, веселой, сексуальной и делала божественный минет, но она хотела влюбиться. Сильно и навсегда.

Этого я не мог ей дать.

Все, что я мог предложить — одну ночь. В конце концов, неспроста я три года назад уехал и не возвращался. Я был одиночкой и отшельником, не ведавшим любви.

Я не был идеалом и, черт возьми, знал об этом. Но Ава Грейс искала идеал. Она искала того, кем я не являлся.

Глава 6

Ава Грейс

Мы занялись сексом еще четыре раза. Но кто считал? Очевидно, я. Плюс минет. Петтинг. И еще я объездила лицо Самсона.

Я не злоупотребляла выпивкой — о чем упоминала ранее — и потаскушкой не была. Просто для справки.

Но я любила повеселиться. Чем и занималась. Я ой как веселилась. Всю ночь напролет. Снова, снова и снова. На следующее утро Самсон сладко спал, что было мило, учитывая его образ грубого горного любителя беспорядочных связей. Вопреки моим ожиданиям, он не встал на заре и все еще похрапывал, хотя часы уже пробили восемь тридцать.

Выскользнув из постели, я надела трусы и майку. Поверх них я накинула халат, едва прикрывавший зад. Волосы я собрала в растрепанную шишку и посмотрела в зеркало.

Поморгав, я попыталась вспомнить, сколько шампанского выпила на вечеринке. Похоже, не так уж много. Голова не болела. Глаза не покраснели. Да и кожа чуть ли не сияла.

Видимо, мое тело положительно отреагировало на секс с мужчиной гор.

Обувшись в розовые пушистые тапочки, я пошла на кухню, где поставила чайник и отмерила зерен для французского пресса.

Было утро пятницы, и меня ждал трудовой день, но я не спешила выпроваживать своего гостя раньше времени. Я даже подумала, что вместе выкупаться после завтрака — прекрасный способ добавить несколько часов к нашему рандеву.

Засунув в тостер две английские булочки, я достала банку клубничного джема. Параллельно я гадала, как отреагировала бы София на мои отношения с братом ее жениха.

Мне не хотелось забегать вперед, но вытаскивая из ящика нож для масла, я представляла, какое серебро выбрала бы для свадебного банкета в ресторане.

К тому моменту как скрипнула кровать, я успела выложить на стол половину содержимого холодильника.

Самсон вошел на кухню как раз, когда я разливала горячую яву.

— Будешь? — спросила я.

Он рыкнул в знак согласия, но только я потянулась за сливками, как резко тряхнул головой.

— Просто черный.

Я протянула кружку, и Самсон посмотрел на нее так, будто в кофе подсыпали яд.

— В чем дело?

— Что за кружка? — он повернул ее, и я прочла слова на боковине: «Ты — горячая штучка».

Улыбнувшись, я поменялась с ним кружками.

— Так лучше?

Прочитав «Сделай всех сегодня», Самсон едва заметно улыбнулся.

— Ты у нас не жаворонок? — спросила я.

Он вздохнул и сделал большой глоток. Отвернувшись, я намазала булочки маслом и, добавив джема, передала их Самсону на тканевой салфетке. Мы отнесли завтрак в гостиную, где я устроилась на диване, скрестив ноги и наблюдая за полуголым мужчиной, одетым лишь в боксеры и накинутый на плечи плед.

Грудь Самсона была такой же широкой и рельефной, как я помнила.

— Дело не в утре.

На мгновение у меня перехватило дыхание, и я подумала, что он добавит нечто вроде: «Я не хочу оставлять тебя» или «Я думаю, как объяснить Тейлору и Софии, что мы теперь вместе».

— Сегодня я должен улететь домой, и спешка дается мне нелегко. Я прилетел вчера днем и даже суток в городе не пробыл. Я не подумал, что стоило провести здесь больше времени.

— Больше времени, чтобы… — у меня заколотилось сердце. Чтобы побыть со мной?

— Чтобы наверстать упущенное с Тейлором. Мы не виделись три года, и многое изменилось. Но я не могу остаться. На завтра у меня назначена встреча, пропустить которую никак нельзя.

Я прищурилась, видя Самсона насквозь. Он искал пути к отступлению. Какую такую встречу нельзя пропускать жителю гор? Ту, где он заседает с медведями и волками, обсуждая финансовый отчет за последний квартал?

У меня оборвалось сердце. Какой же наивной и смешной я была, поверив — пускай всего на одну ночь — что все сложится иначе. Что Самсон нарушит свои правила и не окажется очередным недоступным незаинтересованным мужчиной. Станет исключением.

Я ошиблась.

Он мог заставить меня растаять.

Мог заставить мое сердце учащенно биться.

Мог вести себя мило в стиле «я мудак и сам об этом знаю».

Мог стать тем, кто сумеет удержать мое сумасшествие под контролем.

Но он не собирался делать ничего из списка. Мне давно пора было повзрослеть и поумнеть, но нет. Я невольно гадала, когда же наступит моя очередь. Когда и мне выпадет шанс на счастливый финал.

— Значит, — сказала я, пытаясь быть взрослой, — у тебя еще есть время. Если поспешишь, успеешь до отъезда встретиться с Тейлором. Когда твой рейс?

— В двенадцать тридцать.

— В таком случае, тебе нужно поскорее созвониться с братом.

Самсон посмотрел на меня и кивнул.

— Позвони ему. Иначе ты не увидишь его до свадьбы в феврале, верно?

— Разве что на мальчишнике.

— Тейлор уже назначил дату?

— Чтобы Тейлор и не назначил? — фыркнул Самсон. — Клянусь, у него все распланировано. Хотя неудивительно. Наше детство было непростым, и он хочет стабильности, — на последних словах Самсон стиснул зубы и напрягся.

О детстве Тейлора я знала урывками. Он рос без родителей и кочевал из одной приемной семьи в другую.

— София того же мнения о расписании и планах, — попыталась я разрядить обстановку. — Они идеальная пара.

— Правда? — ухмыльнулся Самсон. — Два абсолютно одинаковых человека и ладят?

— Я никогда не думала о них в таком ключе, но они отлично уживаются. И ладят. Я ни разу не видела, чтобы они спорили.

— Исключение из правил, — пожал Самсон плечами.

— Когда мальчишник? — не могла не спросить я. — Девичник будет в первые выходные января. За месяц до Дня святого Валентина и свадьбы.

— Значит, девичник с мальчишником пройдут в один день. Скорее всего, так было задумано.

— Да, эти двое не могут находиться порознь дольше необходимого, — сказала я.

Разговор зашел в тупик, и настала пора прощаться.

— Ладно, — Самсон поставил кофейную кружку на столик и поднялся с дивана. — Наверное, мне пора.

Несколько минут спустя он вышел из спальни в джинсах и фланелевой рубашке, готовый начать новый день.

— Отлично повеселились, — сказал Самсон, закинув сумку на плечо.

— Отлично, — я подалась вперед и поцеловала его в щеку.

Сексуальная атмосфера прошлой ночи неуклонно таяла.

Самсон не попытался ни поцеловать меня, ни обнять, ни приблизиться ко мне — ничего из того, что я сделала бы с радостью.

Вместо этого он просто кивнул.

— Увидимся на свадьбе?

И Самсон ушел, больше ничего не сказав.

Глава 7

Самсон

Уходить от Авы Грейс было адски тяжело.

Мне не нужен был ни брак, ни отношения. Я не был бесчувственным чурбаном, но после смерти родителей не сближался с людьми.

Перейти на страницу:

Лав Фрэнки читать все книги автора по порядку

Лав Фрэнки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Неукрощенный (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Неукрощенный (ЛП), автор: Лав Фрэнки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*