Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Робби (СИ) - Петерсон Хельга (читать полную версию книги .txt) 📗

Робби (СИ) - Петерсон Хельга (читать полную версию книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Робби (СИ) - Петерсон Хельга (читать полную версию книги .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Замолчи, Пэйшенс.

ГЛАВА 3

— Просто забудьте, что я здесь. Не нужно постоянно улыбаться и искать камеру.

Парень серьезно кивнул. Девушка переступила с ноги на ногу.

Элизабет считала это самым сложным в своей работе — сделать так, чтобы модели расслабились. Как только на людей нацеливается объектив камеры, они тут же меняются в лицах. Неестественные улыбки, наигранные манерные движения, слишком громкий смех, которым клиенты пытаются скрыть зажатость. Лиззи и сама была такой же. Или даже хуже. Она чувствовала себя нормально, развернув камеру объективом к миру, но, если этот самый объектив нацеливался на нее саму, Лиз предпочитала закрыть лицо растянутым рукавом вязаного свитера.

Фотосессия-лавстори в Бристольском ботаническом саду шла уже двадцать минут, но пока что вышло от силы пять хороших кадров. Невеста жеманничала, жених напоминал ржавого железного дровосека.

— Ты меня любишь? — картинно надула губки девушка, повиснув на шее своего будущего мужа.

— Конечно, — нахмурился тот и положил ладони ей на бедра.

Лиззи изо всех сил подавила желание закатить глаза и натянуть на лицо малиновую шапку с огромным помпоном. Вместо этого она сдвинула эту шапку на затылок и почесала лоб.

— Ребята, так не пойдет. Давайте выпьем чаю и отдохнем.

— Где мы возьмем чай? — пискнула девушка.

— Я принесла, — спокойно улыбнулась Лиз.

Она подошла к своему огромному рюкзаку, брошенному на траве неподалеку, и вытянула оттуда термос и две черные фарфоровые чашки. Небезопасно носить с собой фарфор, но предлагать людям пластиковые стаканчики Лиззи не решалась. Для себя она достала отдельную термокружку с крепким кофе.

— Вот, — она отдала чашки и термос парочке. — Возьмите.

Парень удивленно выпучил глаза, но забрал предложенное и сел на скамейку. Девушка последовала за ним. Лиззи отошла в сторону, открыла «носик» кружки и аккуратно отпила все еще горячий эспрессо. Спать она будет когда-нибудь потом.

Элизабет ненавидела «лавстори», свадебные фотосессии и постановочные фотосессии в студиях. Она любила ловить живые моменты. Натуральный смех, случайную улыбку, разлетающихся птиц и грязные руки парня-баристы. Но тем не менее зарабатывать приходилось именно фотосессиями пар и беременных женщин в прозрачных пеньюарах. На фотожурналистику Лиззи не рассчитывала.

Потягивая эспрессо, она со стороны наблюдала за расслабившейся парой. Девушка откинулась на спинку скамейки, парень разлил чай по чашкам, поставил термос на гравий возле своих ног, и заботливо предложил чай будущей жене. Та улыбнулась, протянула руку и их пальцы соприкоснулись на теплом фарфоре. Очень осторожно, чтобы не производить лишнего шума, Элизабет опустила термокружку на землю, подняла висящий на шее фотоаппарат и не глядя в линзу несколько раз щелкнула затвором. На всякий случай, вдруг другого шанса не будет? Потом, все-таки поднеся камеру к глазам, она сделал несколько шагов в сторону, меняя ракурс, и снова спустила затвор. Элизабет чувствовала себя охотником, который боится спугнуть стадо оленей. «Олени» же перестали ее замечать. Они о чем-то тихо переговаривались, жених наклонился к невесте и с мягкой улыбкой на лице слушал ее шепот. Девушка самозабвенно что-то рассказывала, периодически прикрывая рот ладошкой и посмеиваясь. Так прошло несколько минут. Убедившись, что сняла все, что хотела, Лиззи вернулась к своей термокружке, подняла ее с земли и сделала несколько больших глотков.

— Ну вы как? — решилась спросить она.

Жених и невеста дернулись и отпрянули друг от друга.

— Нормально, — каркнул парень, прочищая горло.

Элизабет отстранилась от термокружки, поболтала ее, оценивая запас эспрессо, и с сожалением закрыла «носик».

— Тогда давайте сменим локацию, — предложила она, наклоняясь к рюкзаку и убирая остаток кофе.

— Но мы же так и не поработали здесь! — снова надула губки невеста.

Лиззи терпеливо ей улыбнулась. Невесты бывают разные: приятные и не очень. Эта относилась к неприятным. Капризная, манерная девица.

— Я сделала достаточно хороших снимков пока вы пили чай, — спокойно проговорила Лиз. — Давайте пройдем дальше по тропе. Вы идите вперед, а я догоню.

Они недоверчиво переглянулись, но все-таки подчинились. Медленным шагом пара двинулась вперед, невеста взяла жениха за руку и снова старалась вести себя нормально, но походка робота выдавала их обоих. Элизабет быстрее ветра сгребла в рюкзак термос, вылила в траву остатки чая из чашек и бросила вслед за термосом. Забросив рюкзак на плечи, Лиз привычно покачнулась от его габаритов, но сразу нашла равновесие и рванула вперед. Очень вовремя. Поняв. Что фотограф отстала, ребята снова приблизились друг к другу, парень бережно обхватил ладонь девушки, и спрятал их сплетенные руки в свой карман. Лиз снова подхватила камеру и нажала на спуск. С такими людьми иначе нельзя. С ними просто невозможно работать. Если идти на поводу и фотографировать их каменные лица, то они же потом и будут возмущаться плохими фотографиями.

Где-то мяукнула кошка. Жених и невеста дружно обернулись, уставившись на до того беззвучно крадущуюся Лиз.

— Черт, — пробормотала она себе под нос, всунув руку в карман.

Стоило поставить мобильник на беззвучный режим.

15.33. Марго: «Не хочу тебя расстраивать, но примерно через два часа мы с мамой будем у тебя»

Лиззи удивленно вскинула брови.

— Все в порядке? — раздался недовольный голос невесты.

Элизабет оторвала взгляд от дисплея и посмотрела в перекосившееся лицо.

— Да, — попыталась улыбнуться она. — Извините. Семейные дела. Буквально минуточку.

15.34. Лиз: «Какого хрена?»

15.34. Марго: «Я здесь ни при чем. Просто предупреждаю, чтобы ты успела спрятать все лишнее»

Элизабет нервно прикусила губу. Чертовски не вовремя. И ведь сама мама не потрудилась предупредить о том, что ей взбрело в голову. Это странно, учитывая, что она знает, какой напряженный график в юридических фирмах и как часто там приходится работать сверхурочно. Но сейчас было некогда впечатляться. За оставшееся время нужно сделать так, чтобы клиенты остались довольны, добраться до дома, и засунуть в шкафы все, что хоть отдаленно связано с фотографией. Лиззи уже собралась убрать телефон в карман, но остановилась и быстро написала три буквы.

15.35. Лиз: «Спс»

Через полтора часа она выпрыгнула из автобуса на Парк-стрит и побежала к маленькому китайскому ресторанчику, над которым арендовала крохотную квартирку. Дорога заняла сорок минут. Бесценных сорок минут, за которые можно было наделать кучу кадров, если бы не мама. Пришлось с честными глазами убеждать влюбленную парочку, что фотографий получилось достаточно, и спешно покидать ботанический сад, находящийся почти на окраине.

А ведь Лиз предлагала заказчикам устроить фотосессию в парке Брэндон Хилл. Она, конечно, не сказала, что это всего через улицу от ее дома и ей было бы приятно не бегать с рюкзаком по периферии. Просто понадеялась, что будущие молодожены захотят фотографироваться в центре. Но нет, какой-то черт потянул их в сад. Какая им разница? И там, и там — зелень!

Пробежав мимо входа в ресторанчик китайской кухни, Элизабет нырнула в темный подъезд и бросилась вверх по лестнице. Жить над рестораном в какой-то степени удобно, если научиться игнорировать запахи, просачивающиеся с первого этажа. Кухня в квартире всегда была кристально чистой, потому что пользовались ею крайне редко, а номер телефона Баои Ши, владельца и администратора ресторана, Элизабет помнила наизусть. Но на всякий случай прикрепила записанный на цветном стикере к пробковой доске над рабочим столом.

В квартире, все пространство которой занимал санузел и одна большая комната с кухонной зоной в углу, стоял полумрак. Вечно закрытые жалюзи не давали проходить хоть какому-то свету. Вынужденная мера. Все три окошка входили на улицу и открывали прохожим неплохой обзор внутрь. Элизабет щелкнула выключателем и мрачно осмотрелась. В общем-то все не слишком плохо. Несколько пустых коробок от китайской еды, мокрая после дождя одежда на полу, пыль на полках разобранный диван. Если постараться, то за оставшиеся двадцать минут (или уже десять?) можно привести жилье в относительный порядок. Поставив на пол рюкзак и прислонив его к стене, Лиззи стянула с головы малиновую шапку с помпоном и смерчем пустилась по комнате.

Перейти на страницу:

Петерсон Хельга читать все книги автора по порядку

Петерсон Хельга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Робби (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Робби (СИ), автор: Петерсон Хельга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*