Как выжить на свадьбе - Лэндон Джулия (читать хорошую книгу полностью .TXT) 📗
С тех пор как они расстались в павильоне в штате Колорадо, прошло три недели. Марни, наверно, уже нашла себе новую работу, а возможно, и нового любовника – неудивительно, после того как он с ней обошелся! Илай её не винил. Он был жалким цыпленком, обманщиком – словом, последним придурком. С чего он взял, что письмо, написанное в деревне, где даже нет почты, все уладит?
Он свернул письмо и положил его в карман походных штанов. Засунул туда же карандаш и закинул руку за подушку.
Утро вечера мудренее.
Марни выложила свое портфолио на кухонный столик в небольшой квартирке в районе Ван Нуйз. Над ним склонилась мисс Эмили Бакхолтз, небогатая невеста, свадьба которой была назначена через три недели. Конечно, не свадьба века, но хоть какая-то работа для Марни.
– О! – воскликнула Эмили, округлив маленькие зеленые глазки. – Неужели это?..
– Да, – улыбнулась Марни. – Это Оливия Дагвуд и Винсент Витторио. Но, знаете, звезды такие непостоянные – они отменили свадьбу в последнюю минуту.
Жаль. Шикарная получилась бы свадьба.
– Посмотрите, вот какое у нее было платье, – сказала Марни и поспешно перевернула страницу, чтобы Эмили не заметила тот снимок, где платье висит на ели.
– Господи, я бы убила за такое платье!
– Едва ли платье от дизайнера Зьонг влезет в наш бюджет, – засмеялась Марни.
Эмили Бакхолтз вытаращила на нее глаза:
– А сколько оно стоило?
Марни нагнулась к ней и прошептала:
– Двадцать тысяч баксов. Эмили охнула. Марни кивнула:
– Я знаю одно местечко, где можно купить почти такое же, только гораздо дешевле.
– Правда? – с надеждой спросила Эмили.
– Это «Лавка Бетти: свадебные товары со скидкой». Если хотите, заглянем туда попозже.
– Конечно, хочу!
Марни улыбнулась и снова перевернула страницу, чтобы показать Эмили фирменные скатерти. Вдруг у нее зазвонил телефон.
– Вы пока посмотрите, я сейчас, – сказала она и взяла трубку. – Алло!
– Привет, золотко! – прощебетала мама.
– Мама, у меня встреча с клиентом! Я позвоню тебе позже.
– Марни, я наконец-то придумала, как заманить тебя к нам домой, – продолжила мама, не обращая на ее слова ни малейшего внимания.
– Может, в другой раз?..
– Как хочешь! Тут тебе пришло письмо из компании, на которую ты работала, «Охотники за приключениями».
Сердце екнуло у Марни в груди. Она крепко сжала трубку.
– «Искатели приключений». Письмо, говоришь? – нерешительно переспросила она.
– Угу, – промурлыкала мама. – Письмо. На имя мисс Марни Бэнкс.
Письмо... от кого бы это? Неужели от него?
– Ладно-ладно! – Марни оглянулась на Эмили. – Оставь его в кухне на баре. Я заеду и заберу его.
– Превосходно! На ужин я приготовлю свои фирменные блинчики с соей. Пока-пока! – И она положила трубку, прежде чем Марни успела отказаться от приглашения.
– Какой прелестный столик! – заметила Эмили, когда Марни вернулась.
Марни узнала на фотографии столик из фальшивого дерева, который она сняла, чтобы показать Оливии, как будет обставлена приемная лагеря.
– Да, – грустно вздохнула она и села. – Прикольно могло бы получиться.
И начала рассказывать Эмили о кубках из хрусталя баккара с плавающими свечками-звездочками, о белых розах, которые собирались подвесить к потолку павильона, чтобы сделать его похожим на ночное небо. Для Эмили, несмотря на ее скромный бюджет, тоже можно придумать что-нибудь интересное... Она говорила, а сама видела только Илая, думала лишь о нем.
Марни не переставала размышлять о нем, с тех пор как он уехал. Первые две недели она не теряла надежды получить от него весточку. Но дни шли, а от него ни слуху, ни духу. И каждый раз Марни находила ему оправдание. Он же плавает по Амазонке. Естественно, он не мог позвонить с сотового или написать на е-мэйл!
Или мог? Разве в Бразилии нет почты и телефонов? Неужели бедный бразильский народ полностью отрезан от мира? Конечно же, у них есть почта! Прошло пять недель, и Марни была вынуждена сделать неутешительный вывод: ее снова бросили.
А может, нет? Вдруг Илай и в самом деле не может с ней связаться? Он говорил, чтобы она не теряла веры. Возможно, это письмо от него! Поскорей бы Эмили Бакхолтз перестала щебетать о свадьбе своей мечты и ретировалась бы отсюда!
Следующий час тянулся бесконечно. Марни растягивала губы в улыбке и, вежливо кивая, обсуждала свадебные планы с Эмили. Они решили сыграть скромную свадьбу: раз, два и готово, без всяких там прибамбасов и фанфар. Эмили это устраивало, а Марни грустила: она так мечтала организовывать роскошные свадьбы!
Наконец Эмили ушла. Марни подошла к окну посмотреть, как она покидает парковку в дешевеньком автомобиле марки «гео метро». Затем схватила сумочку, ключи и поехала в Хэнкок-Парк, к родителям.
До дома детства она добралась за рекордный срок, но, притормозив на подъездной дорожке, застонала. Книжный клуб снова был в сборе: она видела их в большом окне гостиной. Этого только не хватало! Марни взяла сумочку и вышла из машины. Она собиралась тихонько пробраться внутрь, взять письмо и ускользнуть.
Но мать, похоже, читала ее мысли. Когда Марни открыла дверь, она уже поджидала ее в прихожей.
– Марни! – воскликнула она и стиснула ее в объятиях. Потом отошла назад и нахмурилась. – Ты похудела. Я так и знала! Наверно, плохо ешь.
– Мама, я питаюсь прекрасно. И ничуть не похудела. Я вешу столько же, сколько весила, живя здесь.
– Да? И когда ты в последний раз взвешивалась?
– Не помню. – Марни старалась освободиться из маминых рук.
– Кэрол, кто там? Неужели наша Марни? – раздался до боли знакомый голос миссис Кэмпбелл.
Затем послышался прокуренный голос миссис Фаррино:
– Тащи ее сюда! Мы ее сто лет не видели!
– Мама, нет! – прошипела Марни, но Кэрол решительно схватила дочь за руку и потащила в столовую, невзирая на все ее попытки вырваться.
– Привет, Марни! – хором поздоровались дамы. Миссис Кэмпбелл помахала ей рукой.
– Здравствуйте, миссис Фаррино, миссис Кэмпбелл, миссис Рандолф и миссис Доналдсон!
– Входи, входи! – миссис Кэмпбелл указала на пустой стул. – Добро пожаловать на нашу алкогольную вечеринку.
–Алкогольную? – Марни недоуменно покосилась на мать.
– А что здесь такого? – Та передернула плечами. – Считаешь, мы слишком стары, чтобы выпить в компании? Заходи, Марни. Присаживайся. Мы успели по тебе соскучиться. – Она усадила Марни за стол, а сама устроилась рядом – очевидно, чтобы дочь не сбежала. Марни и правда собиралась улизнуть при первой же возможности.
– Ну, как тебе новая квартира? – спросила миссис Рандолф.
– Превосходно. Мне там очень нравится, – ответила Марни. На самом деле квартира была так себе: после того как она расплатилась с долгами, на лучшую у нее денег не осталось.
– Кэрол говорит, что ты живешь в самом бедном квартале района Ван Нуйз, – добавила миссис Кэмпбелл и участливо поморщилась.
– Что ж поделаешь... Пока я не могу позволить себе поселиться в дорогом квартале.
– Ладно, забудь. Так что же приключилось со свадьбой Винсента Витторио и Оливии Дагвуд? – спросила миссис Фаррино. – Я-то думала, они сыграют шикарную свадьбу, и вдруг слышу в телешоу «Время Голливуда», что они просто друзья. Это правда, Марни? Они просто дружат?
Марни представила, как дамы несколько недель подряд собираются за столом и обсуждают эту тему.
– Понятия не имею, миссис Фаррино, – ответила она. – По-моему, да. Они просто друзья.
– Да, скорее всего, – согласилась мама и протянула миссис Фаррино чипсы. – Когда я стояла в очереди за продуктами, то видела журнал, в котором было написано, что Винсент встречается с ассистенткой Оливии.
Марни захлопала глазами: – С Луси?
– Да, по-моему.
Мама протянула ей стаканчик с чем-то, напоминавшим сгустившийся сироп от кашля.
– Будешь алкогольное желе?
– Нет, спасибо. Знаете, – весело сказала она, поднявшись на ноги, – очень приятно было с вами встретиться, но я...