Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Берег мечты - Гиррейру Виктория (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Берег мечты - Гиррейру Виктория (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Берег мечты - Гиррейру Виктория (смотреть онлайн бесплатно книга txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Потому что ты не хотел меня выслушать. А потом у тебя начался роман с Эсмералдой.

— Да меня просто прибило к ней какой-то случайной волной! Я сам не знаю, как это вышло! Мне было так больно, и я тоже хотел вырвать из себя любовь к тебе. Но это оказалось невозможным. Я люблю тебя ещё сильнее, чем прежде!

— И я… — выдохнула Ливия.

После этого можно было уже ничего не говорить, но они продолжали клятвенно уверять друг друга в своей любви.

Ночь они провели вместе и договорились, что отныне будут жить вдвоём в этом доме и никто не сможет их разлучить.

Ливия расторгла свою помолвку с Алешандре, а Гума подыскал соответствующие слова, чтобы дать отставку Эсмералде.

Алешандре мысленно обругал себя за то, что не поспешил со свадьбой, и сильно приуныл.

А Эсмералда сразу же нашла способ, как вернуть себе Гуму. Накануне к ней обратилась за помощью Луиза — попросила купить в аптеке тест для определения беременности. Сама она стеснялась это сделать, и Эсмералда ей помогла. Результат оказался положительным. Луиза расплакалась.

— Какой ужас! Я даже не могу сказать об этом Фреду, потому что его семья сейчас оказалась на грани нищеты. У них столько неприятностей, а тут ещё и я…

— Но ты всё равно должна поговорить с Фредом, это ведь его ребёнок.

— Нет! Нет! – уперлась Луиза.— Что же мне теперь делать?

— Я бы на твоём месте поехала в Серру-Азул и сделала бы ещё лабораторный анализ, он гарантирует точный результат, а тут может быть и ошибка. Видишь, в инструкции к этому тесту написано, что для полной уверенности надо сдать на анализ кровь и утреннюю мочу.

— Боже мой! Я этого не вынесу! – схватилась за голову Луиза. – Может, ты поедешь со мной туда?

— Хорошо, поеду, только не завтра. Я сама выберу день, а потом скажу тебе, — ответила Эсмералда, которую в тот момент гораздо больше беспокоили собственные проблемы, ей нужно было выяснить, куда это запропастился Гума.

Когда же он сам нашёл её и сказал, что помирился с Ливией, Эсмералда сразу же сообразила, как можно использовать беременность Луизы для того, чтобы обманом женить на себе Гуму. Она помчалась к Луизе и сказала:

— Я поеду с тобой завтра же! Ничего ни бойся, анализы сдай под моей фамилией, потому что ты несовершеннолетняя, и если результат будет положительным, его могут послать твоим родителям. А если назовёшь мою фамилию, то все узнают про беременную Эсмералду, но не про Луизу.

— Спасибо, Эсмералду! – растрогалась Луиза. – Никогда не думала, что ты такая хорошая подруга. Я тебе благодарна от всей души!

Они поехали в Серру-Азул, Луиза сделала всё, как велела ей Эсмералда, и обе с волнением стали ждать результата анализа, который им пообещали выдать через два дня. При этом Луиза просила Бога, чтобы ответ был отрицательным, а Эсмералда, наоборот, жаждала положительного результата, усматривая своё спасение в том, чтобы её младшая названная подруга и вправду оказалась беременной.

Спустя два дня Эсмералда сама съездила в Серру-Азул, и получила результат анализа, на радостях расцеловала медсестру, выдавшую ей справку.

— Поздравьте меня! Я беременна от человека, которого безумно люблю.

— Поздравляю, — только и могла ответить на это медсестра.

Вернувшись в Порту-дус-Милагрес, Эсмералда показала справку Луизе и оставила её у себя. Луиза стала плакать, но Эсмералду было некогда её утешать – она отыскала Гуму в доме Риты и торжественно вручила ему справку о беременности.

— Этого не может быть! – воскликнул он. – Мы же всегда предохранялись!

— Но не в самый первый раз, там, на берегу, помнишь? Одного раза достаточно, — пояснила ему Эсмералда. – Теперь уже ничего не изменишь, я жду от тебя ребёнка. Нам остаётся только пожениться и жить счастливо.

Гума ответил, что этому не бывать, поскольку он любит Ливию, и они живут вместе.

— Но беременна я, а не она!

— От этого ничего не меняется.

— Как не меняется? Ребёнок для тебя ничего не значит?

— Ребёнок – это замечательно, только не от тебя. Ты не та женщина, которую я выбрал бы в матери моим детям. Но я помогу тебе вырастить этого ребёнка.

— Ты отказываешься на мне жениться и нарушишь закон рыбака?!

Это был удар ниже пояса. Эсмералда прекрасно знала, что нарушить священный закон рыбака означало покрыть своё имя позором. Гума на какое-то мгновение растерялся, но потом ответил твёрдо и уверенно:

— Я не нарушу закон рыбака, потому что не оставлю без помощи тебя и ребёнка. И для этого мне вовсе не обязательно на тебе жениться.

— Ах так! – гневно воскликнула Эсмералда. – Ты хочешь жениться на Ливии? Женись! Но ребёнка ты никогда не увидишь и не узнаешь о нём ничего. Я уеду отсюда и обойдусь без твоей помощи! Уеду навсегда и адреса никому не оставлю! Возьми себе на память эту справку. Прощай!

Разумеется, Эсмералда блефовала. Она не собиралась никуда уезжать, а надеялась надавить на Гуму с помощью своего отца, Риты, Шику и всего рыбацкого сообщества, которое всегда толковало закон рыбака однозначно: обрюхатил девушку – стало быть, женись на ней!

Об этом Эсмералда и сказала Алешандре, желая порадовать его. Но Алешандре не разделил её оптимизма.

— Ты придумала гениальный ход с этой справкой, — сказал он. – Только что ты будешь делать, если Гума всё-таки не захочет на тебе жениться? Будет тянуть, сомневаться, мучиться. Так может пройти несколько месяцев. И что ты тогда ему предъявишь?

— Ты прав, это будет полный крах и позор, — согласилась Эсмералда. – Я ведь думала, что Гума сразу на мне жениться, и я смогу быстренько забеременеть. А что же мне делать теперь?

— Есть только один способ: забеременеть от другого.

— Нет, это исключено! Я храню верность Гуме. С другим я не смогу!

— Но у тебя нет иного выхода, — повторил Алешандре. – Это не будет изменой Гуме. Наоборот, только в этом случае ты сможешь получить его в мужья, и потом всю жизнь будешь хранить ему верность. Не важно, от кого ты забеременеешь. Главное, чтобы Гума считал себя отцом этого ребёнка.

— Да, похоже, я должна поступить именно так, — произнесла после некоторого раздумья Эсмералда. – А ты мне поможешь?

— Чем? – не понял Алешандре. – Ты хочешь, чтобы я нанял для тебя мужчину.

— Нет, извини, более трудных слов я в жизни не произносила… — сказала, потупившись, Эсмералда. – Я не знаю никого, кто мог бы меня выручить, а потом ни в чём не упрекать и ничего не требовать. Никого, кроме тебя. Выручи меня, стань отцом моего ребёнка! Сделай это не ради меня, а ради своей Ливии!

— Нет, ты с ума сошла, я не смогу пойти на такое безумство, — решительно сказал Алешандре. – Даже если ты сможешь обмануть Гуму, то твой ребёнок всё равно будет моим сыном, а значит, и наследником.

— Я не буду претендовать на твоё наследство! – поспешила заверить его Эсмералда.

— Это ты сейчас так говоришь, а жизнь может повернуться иначе, — мудро рассудил Алешандре. – Я лучше попробую найти надёжного парня, который поможет зачать тебе ребёнка.

И он нашёл такого парня!

— Ты поедешь в Салвадор, — сказал он Эсмералде. – Там встретишься с одним симпатичным морячком, который работает на яхте у моего отца. Я с ним обо всём договорился, никаких проблем у тебя с ним не будет – ни сейчас, ни потом. Когда всё успешно закончится, я позабочусь, чтобы он убрался на другой конец света.

Алешандре не поскупился, посудив моряку хорошие деньги за столь деликатную услугу, и Эсмералда отправилась в Салвадор, сказав отцу, что ей нужно пройти там какое-то медицинское обследование, связанное с беременностью.

Гума воспринял её внезапный отъезд, как шантаж.

— Она хочет показать мне, что и в самом деле способна исчезнуть однажды вместе с ребёнком, чтобы я всю жизнь мучился, ничего не зная о его судьбе и не имея возможности ему помочь, — сказал он Ливии.

Они продолжали жить вдвоём, но это была уже совсем другая жизнь, лишённая радости и светлых надежд на будущее. Со всех сторон на них, так или иначе, оказывалось давление. Никто прямо не говорил им, что Гума обязан жениться на Эсмералде, даже дядюшка Бабау не требовал этого, но всё и так было ясно. Пресловутый закон рыбака, по которому люди жили здесь из века в век, предписывал Гуме поступить именно так, а не иначе. И Ливия – дочь рыбака – тоже должна была подчиниться этому закону. Выслушивая сочувственные речи Шику и Риты, она прекрасно понимала, чего от неё ждут эти милые, добросердечные люди. Они как бы говорили ей: «Тебе не повезло соединить свою жизнь с любимым человеком, но ты должна смириться с такой судьбой, потому что не ты первая, не ты последняя. Такой порядок существует испокон веков, и если ты восстанешь против него, то накличешь на себя ещё больше беды».

Перейти на страницу:

Гиррейру Виктория читать все книги автора по порядку

Гиррейру Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Берег мечты отзывы

Отзывы читателей о книге Берег мечты, автор: Гиррейру Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*