Черная радуга (ЛП) - МакЭвой Дж. ДЖ. (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗
[
<23
]
Macy’s – одна из крупнейших и старейших сетей розничной торговли в США.
[
<24
]
Большая Птица – персонаж детской телевизионной передачи «Улица Сезам». Имеет рост 249 см и ярко–жёлтую окраску перьев.
[
<25
]
Фредди Крюгер — вымышленный маньяк–убийца, главный отрицательный персонаж киносериала ужасов «Кошмар на улице Вязов».
[
<26
]
Usted es repugnante – с испанского языка «Ты отвратительна».
[
<27
]
Данное выражение обозначает, что вы ожидаете чего-то неизбежного, самого страшного, которое случается и портит что-либо, что является «слишком хорошим, чтобы быть правдой».
[
<28
]
Имеется в виду выражение «Зачем покупать корову, когда она итак дает молоко. Данная метафора часто применяется по отношению к сексу «зачем заводить серьезные отношения или жениться, когда итак получаешь секс без этого».