Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Бессонные ночи - Уайт Тиффани (книги без сокращений .txt) 📗

Бессонные ночи - Уайт Тиффани (книги без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Бессонные ночи - Уайт Тиффани (книги без сокращений .txt) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он уже видел, как меняется цвет ее глаз. Это было… Ах, ну конечно, теперь он понял: в этом аттракционе были сексуальные ощущения — медленное нарастание чувств, напряженное ожидание, пик страсти, захватывающая дух разрядка.

Они пережили еще несколько менее крутых спусков, и поезд начал тормозить у платформы. Слава Богу! Зак поднялся и приготовился вылезать, но поезд неожиданно начал снова набирать скорость.

— Что за черт?

Виктория была сама невинность.

— Я не получаю удовлетворения от одной поездки. Я купила несколько билетов.

Проклятье! Снова подъем и головокружительный спуск, подъем и спуск… Наконец поезд затормозил у платформы и остановился. Старик служащий вопросительно взглянул на Викторию, но она мотнула головой.

Зак открыл глаза. — Почему мы остановились?

— Потому что уже темнеет и они закрываются, — солгала Виктория.

— А-а, — понимающе кивнул Зак. Когда они вновь сели в машину и Зак приготовился повернуть ключ зажигания, он посмотрел на Викторию.

— Ну, ты как считаешь, я выполнил твое условие? — спросил он.

— Да.

— И ты готова сдержать свое слово?

— Я не обману тебя, — уже раздражаясь, ответила она.

Он поднял темную бровь.

— Ну ладно, — сказал он. — Примерно в миле отсюда я видел мексиканский ресторан. Давай пропустим пару коктейлей за обедом?

— Давай, — нехотя согласилась она, думая о том, что с удовольствием не пропустила бы, а запустила бы пару стаканов коктейля ему в голову.

Темноволосая официантка принесла им накрытую салфеткой корзинку с горячими маисовыми лепешками и целое блюдо салсы. Через несколько минут она вернулась с коктейлями и приняла заказ на мясо со сложным гарниром.

Они поглощали лепешки с острым соусом и все это время не переставали изучать друг Друга. Зак, глядя на Викторию, вспоминал, что она никогда не пила больше двух коктейлей. Сейчас она казалась очень возбужденной. Возможно, на нее так подействовал второй круг аттракциона, а может быть, она была уже немного пьяна, что только облегчит задачу ее соблазнить.

Это произойдет сегодня ночью, решил он.

Официантка подала горячее. Виктория как загипнотизированная смотрела на Зака, который языком подлизывал капающий с губ соус. Он получал видимое удовольствие от еды, мало заботясь о тонкостях этикета. Вряд ли и в постели он будет соблюдать приличия и условности, подумала она. От этих мыслей ей вдруг стало жарко, и она потянулась за стаканом.

Когда с едой было покончено, официантка подошла спросить, что они закажут на десерт.

Зак вопросительно взглянул на Викторию, но она безразлично махнула рукой.

— Тогда вот что… принесите нам мороженое и две тарелочки, — попросил он.

— А мужчина-то сластена, — поддразнила его Виктория.

— Я люблю и сладкое и острое, — возразил он, явно намекая не только на еду и глядя на нее сквозь темные ресницы. Свеча, стоящая на столе, отбрасывала тень на его лицо. При этом свете с отросшей за день щетиной он выглядел как-то уж слишком порочно.

Зак заметил, что топ Виктории сполз с одного плеча, и думал только о том, как он будет целовать эту мягкую, сочную женственную плоть. А, вот и мороженое! Ему срочно надо было съесть что-нибудь холодное, чтобы охладить свой пыл. Не следует торопить события.

Виктория разделила мороженое пополам, разложила его по тарелочкам и протянула одну Заку. Он почувствовал сильный запах корицы и меда. После острого мяса холодное мороженое было просто восхитительно. Зак расправился со своей порцией тремя огромными глотками и жадно посмотрел на тарелку Виктории.

Она протянула ему свою тарелку.

— Я больше не могу, — сказала она. Он пожал плечами, взял чек, достал несколько банкнот из бумажника и положил их на стол.

— Нам пора.

Когда они подошли к машине, Виктория заметила, как он вытер руки о джинсы. Она ждала, что он откроет перед ней дверцу машины, но вместо этого почувствовала, как нервные руки обняли ее за плечи, а зубы слегка прикусили кожу в том месте, где так соблазнительно сползал топ. От его жаркого дыхания по ее телу пробежала дрожь. А потом руки обхватили ее так, что она едва могла дышать. Его губы заскользили от плеча по шее к ее зовущим губам.

Один поцелуй! Она может позволить ему один поцелуй. Она так хочет почувствовать его! Он прижал ее к машине и проник языком в теплую влажность ее рта, где перемешались мед, сливки и сироп.

— Нектар… напиток богов, — шептал он. Его голос прервался, и Виктория вдруг осознала, что может сейчас произойти.

— Нет! Нет, Зак… этого не будет, — яростно прошептала она, отрываясь от него и судорожно глотая воздух. — Нет, Зак. Послушай меня… — Она уперлась руками в его грудь. — Мы будем просто друзьями, ради Пола… вот и все.

— Ты серьезно? — спросил Зак, уставившись на нее.

— Да, — ответила она виновато. Зак взял ее руку и поднес к пульсирующей жилке у себя на шее.

— Ты чувствуешь? Это из-за тебя. Мы с тобой будем любовниками или врагами. Но уж кем мы не будем никогда, так это хорошими друзьями.

Он отпустил ее руку и открыл перед ней дверцу машины. Когда она села, он захлопнул дверцу, обошел машину и сел на водительское место. Потом он съехал на мостовую так, что завизжали колеса, и влился в общий поток машин. Его лицо при этом было как у каменного изваяния. — Куда мы едем? — спросила Виктория, когда смогла унять дрожь в своем голосе.

— В постель.

— Я серьезно, Зак.

— Я тоже.

Она не будет разговаривать с ним, пока он не перестанет злиться. Пусть немного прокатится, остынет, тогда и гнев его утихнет.

Когда она увидела, к какому он подъехал мотелю, то поняла, что, может быть, он и остыл, но гнев его остался при нем.

— Ты всегда так шутишь? — спросила она саркастическим тоном.

— Ты же помнишь, что именно я выбираю, где нам сегодня ночевать. Сначала я хотел найти что-нибудь более элегантное, но потом одумался. Ночь с невестой моего лучшего друга требует такой обстановки, чтобы она напоминала мне, что я собираюсь делать и почему.

— Ч-что? — заикаясь, спросила Виктория. У нее было такое чувство, что она начала смотреть какой-то фильм с середины картины. О чем он говорит?

— Ты не выйдешь замуж за Пола, — сказал он, как бы прочитав ее мысли. — Я не позволю тебе обидеть его. Он мой лучший друг. Ты будешь со мной спать, потому что ты ничего не можешь с собой поделать. Поверь мне, ему будет легче узнать о твоем обмане до свадьбы, чем после нее. Зак вышел из машины, забрав с собой ключи, и подошел к администратору. Виктория сидела и смотрела, как то загорается, то гаснет неоновая вывеска о наличии свободных номеров. С виду мотель казался вполне безобидным заведением. Но это было не так. Почасовая оплата говорила о цели приезжающих. А Пол доверяет этому человеку! Но ей почему-то совсем не было страшно.

Зак вернулся с ключами и бутылкой в руках. Когда они подошли к своему номеру, он отпер дверь, а сам пошел к машине за багажом. Она видела, что ему трудно нести все сумки, но помощь предлагать не стала.

Конечно, ничего не будет. Она будет спать в своей кровати, а он — в своей.

Но когда она вошла в комнату, то замерла на пороге. Там была только одна кровать. И на ней сидел Зак. Он посмотрел на нее и развернул бутылку виски.

«Виктория Стоун, у тебя не осталось ни капли здравого смысла… немедленно убирайся отсюда, если сможешь!» — подумала она. Вдруг ее глаза широко открылись. Зак, отложив в сторону бутылку, принялся надувать бумажный пакет, в который она была завернута.

— Что это ты делаешь? — ошеломленно спросила девушка.

Он опустил пакет и усмехнулся.

— Тебе бы тоже потребовалось выпустить пар, если бы ты была мужчиной и попала в такую комнату. Посмотри вокруг.

Виктория огляделась. Кругом зеркала, даже на потолке, а там, где их нет, все задрапировано красной материей. Дешевый плюшевый ковер на полу тоже красного цвета. Кровать же покрыта черным шелковым покрывалом. Виктория даже думать не хотела, что могут представлять собой простыни, и, корчась от смеха, повалилась на кровать.

Перейти на страницу:

Уайт Тиффани читать все книги автора по порядку

Уайт Тиффани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бессонные ночи отзывы

Отзывы читателей о книге Бессонные ночи, автор: Уайт Тиффани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*